Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

difforme

  • 1 difforme

    difforme agg.m./f. non conforme, différent.

    Dizionario Italiano-Francese > difforme

  • 2 difforme

    adj. difeûrmo (Albanais) / difourmo (Villards-Thônes), -A, -E. - E.: Éreinté.

    Dictionnaire Français-Savoyard > difforme

  • 3 обезображенный

    Русско-французский медицинский словарь > обезображенный

  • 4 misforma

    difforme

    Dictionnaire espéranto-français > misforma

  • 5 уродливый

    difforme; laid ( некрасивый); monstrueux (чудовищный; ненормальный)

    уро́дливое воспита́ние — éducation f épouvantable

    * * *
    adj
    1) gener. contrefait, difforme, déformé, monstrueux, tartouse, contourné, hideux, inesthétique, tarte
    2) colloq. tartignolle
    3) jarg. trash
    5) argo. blèche, locdu

    Dictionnaire russe-français universel > уродливый

  • 6 deformis

    dēformis, e défiguré, difforme, laid, hideux; honteux, malséant.    - deformis obsequium, Tac. A. 4, 20: flatterie servile.    - deformis leti, Sil. 1, 166: défiguré par la mort.    - deforme est + inf.: il est malséant de.
    * * *
    dēformis, e défiguré, difforme, laid, hideux; honteux, malséant.    - deformis obsequium, Tac. A. 4, 20: flatterie servile.    - deformis leti, Sil. 1, 166: défiguré par la mort.    - deforme est + inf.: il est malséant de.
    * * *
        Deformis, et hoc deforme. Plin. Laid, Difforme, Desfiguré.
    \
        Spectaculum. Liu. Chose laide à veoir.

    Dictionarium latinogallicum > deformis

  • 7 turpis

    turpis, e [st1]1 [-] laid, vilain, difforme, hideux, repoussant.    - spectare turpes, Plaut.: contempler des personnes laides.    - pes turpis, Hor.: pied contrefait.    - turpes morbo viri, Hor. C. 1, 37, 9: hommes défigurés par la maladie.    - turpia membra fimo, Virg. En. 5: membres souillés de boue. [st1]2 [-] honteux, déshonorant, indigne, ignoble, infâme.    - fuga turpis, Cic.: fuite honteuse.    - homo turpissimus, Cic.: le dernier des hommes.    - nihil turpe dictu, Cic. Fam. 9, 22, 1: rien qu'il soit honteux de dire.    - turpe (est) + inf.: c'est honteux de.    - nihil est turpius quam bellum gerere, Cic. Lael. 21, 77: rien n'est plus honteux de faire la guerre.    - quid turpius quam illudi, Cic. Lael. 99: quoi de plus honteux que de se laisser jouer.    - habere quaestui rem publicam turpe est, Cic. Off. 2, 22, 77: trafiquer de la chose publique est une honte.    - turpe, is, n.: chose honteuse, honte, infamie.    - turpe senilis amor, Ov. Am. 1, 9, 4: c'est chose honteuse que l'amour chez un vieillard.    - quod quidem mihi videtur esse turpissimum, Cic. Tusc. 2, 4, 12: et cela, me semble-t-il, est le comble de l'infamie.    - nec honesto quicquam honestius, nec turpi turpius, Cic. Fin. 4, 27, 75: il n'y a rien de plus honnête que ce qui est honnête, ni rien de plus honteux que ce qui est honteux.    - honesta et turpia virtutis ac malitiae societas efficit, Sen. Ep. 31, 5: l'honnête et le honteux résultent de leur association, l'un avec la vertu, l'autre avec le vice. [st1]3 [-] licencieux, indécent, obscène.    - turpe, adv.: honteusement; d'une façon indécente.    - turpe incedere, Catul. 42, 8: marcher indécemment, avoir une démarche indécente.
    * * *
    turpis, e [st1]1 [-] laid, vilain, difforme, hideux, repoussant.    - spectare turpes, Plaut.: contempler des personnes laides.    - pes turpis, Hor.: pied contrefait.    - turpes morbo viri, Hor. C. 1, 37, 9: hommes défigurés par la maladie.    - turpia membra fimo, Virg. En. 5: membres souillés de boue. [st1]2 [-] honteux, déshonorant, indigne, ignoble, infâme.    - fuga turpis, Cic.: fuite honteuse.    - homo turpissimus, Cic.: le dernier des hommes.    - nihil turpe dictu, Cic. Fam. 9, 22, 1: rien qu'il soit honteux de dire.    - turpe (est) + inf.: c'est honteux de.    - nihil est turpius quam bellum gerere, Cic. Lael. 21, 77: rien n'est plus honteux de faire la guerre.    - quid turpius quam illudi, Cic. Lael. 99: quoi de plus honteux que de se laisser jouer.    - habere quaestui rem publicam turpe est, Cic. Off. 2, 22, 77: trafiquer de la chose publique est une honte.    - turpe, is, n.: chose honteuse, honte, infamie.    - turpe senilis amor, Ov. Am. 1, 9, 4: c'est chose honteuse que l'amour chez un vieillard.    - quod quidem mihi videtur esse turpissimum, Cic. Tusc. 2, 4, 12: et cela, me semble-t-il, est le comble de l'infamie.    - nec honesto quicquam honestius, nec turpi turpius, Cic. Fin. 4, 27, 75: il n'y a rien de plus honnête que ce qui est honnête, ni rien de plus honteux que ce qui est honteux.    - honesta et turpia virtutis ac malitiae societas efficit, Sen. Ep. 31, 5: l'honnête et le honteux résultent de leur association, l'un avec la vertu, l'autre avec le vice. [st1]3 [-] licencieux, indécent, obscène.    - turpe, adv.: honteusement; d'une façon indécente.    - turpe incedere, Catul. 42, 8: marcher indécemment, avoir une démarche indécente.
    * * *
        Turpis, et hoc turpe, contrarium Pulchro. Ad corpus et ad animum refertur. Vilain, Laid, et Difforme, Deshonneste.
    \
        Fuga turpis. Cic. Deshonneste.
    \
        Praeceptor turpis. Quintil. Meschant.
    \
        Turpe caput. Virgil. Grand.
    \
        Turpis. Sallust. Cruel.

    Dictionarium latinogallicum > turpis

  • 8 éreinté

    adj., mal fichu, meurtri, qui a mal aux reins ; mal fait, mal formé, difforme, petit: ébriyâ, -â, -é (Albertville.021) ; amyoti, anyoti, anyati, atarti (Genève) ; évaranglyâ, -â / -âye, -é pp. (Albanais.001 / Balme-Si.), R. => Efflanqué ; rabossi, rabeussi m. (021). - E.: Affamé, Fatigué.
    A1) difforme, mal conformé ; ayant un bras, une jambe ou le dos difforme, (ep. d'une personne): êbyâ / inbyâ adj. (021), R. => Embarras. - E.: Déhanché.
    A2) éreinté, exténué, épuisé, très fatigué: érinto, -a, -e av. (001, Arvillard.228), klyako, -a, e < claqué> av. (001), èskinto, -a, -e (001,228). - E.: Abîmé, Accablé, Handicapé.

    Dictionnaire Français-Savoyard > éreinté

  • 9 unförmig

    adj
    1) ( Gestalt) informe, difforme
    2) ( Beine) difforme
    unförmig
    ụ nförmig ['62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nfœrmɪç]
    informe; Gliedmaßen difforme

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > unförmig

  • 10 dehonestamentum

    dĕhŏnestamentum, i, n. [st2]1 [-] difformité, ce qui rend difforme. [st2]2 [-] honte, flétrissure, déshonneur, ignominie, outrage.
    * * *
    dĕhŏnestamentum, i, n. [st2]1 [-] difformité, ce qui rend difforme. [st2]2 [-] honte, flétrissure, déshonneur, ignominie, outrage.
    * * *
        Dehonestamentum, Enlaidissement.
    \
        Generis dehonestamentum. Iustin. Le deshonneur, La deshonoration, ou deshonorement de la race et lignee.
    \
        Dehonestamentum. Tacit. Coutumelie, Deshonneur.

    Dictionarium latinogallicum > dehonestamentum

  • 11 distortus

    distortus, a, um part. passé de distorqueo. [st2]1 [-] tortu, difforme, contrefait. [st2]2 [-] entortillé (style). [st2]3 [-] torturé, tourmenté.
    * * *
    distortus, a, um part. passé de distorqueo. [st2]1 [-] tortu, difforme, contrefait. [st2]2 [-] entortillé (style). [st2]3 [-] torturé, tourmenté.
    * * *
        Distortus, Nomen ex participio. Cic. Tors, Tortu.
    \
        Distortissimi et Formosissimi, contraria. Cic. Tortuz et contrefaicts.

    Dictionarium latinogallicum > distortus

  • 12 foedus

    [st1]1 [-] foedus, a, um: - [abcl][b]a - laid, difforme, hideux, horrible, affreux, abominable, épouvantable. - [abcl]b - sale, malpropre, repoussant (pour l'odorat et le goût), dégoûtant. - [abcl]c - funeste. - [abcl]d - honteux, indigne, avilissant, bas, criminel, infâme, ignominieux.[/b]    - foedus homo, Ter.: homme laid.    - foedum vulnus, Liv.: plaie affreuse.    - cimices foedissimum animal, Plin. 29, 4, 17, § 61: les punaises, la plus dégoûtantes des bêtes.    - foedus odor, Cels. 2, 8: odeur fétide.    - caput foedum porrigine, Hor. S. 2, 3, 126: tête dégoûtante de crasse.    - foedissimum bellum, Cic. Att. 7, 26, 3: guerre très sanglante, guerre atroce.    - foedum facinus, Ter.: action honteuse.    - foedae conditiones, Hor.: conditions déshonorantes.    - luxuria senectuti foedissima, Cic. Off. 1, 34, 123: la débauche est révoltante dans la vieillesse.    - nihil foedius, Cic. Att. 8, 11, 4: rien de plus hideux.    - foedissima ludibria, Quint. 1, 6, 32: les plus infâmes plaisanteries.    - foedum relatu, Ov. M. 9.167: chose horrible à raconter.    - foedum est + inf. ou prop. inf.: il est honteux de ou que. [st1]2 [-] foedŭs, ĕris, n.: - [abcl][b]a - traité d'alliance, traité, alliance, pacte, convention. - [abcl]b - accord particulier, union, lien, alliance, liaison, relations étroites. - [abcl]c - harmonie, lois constantes de la nature, ordre constant.[/b]    - societatem foedere confirmare, Cic. Phil. 2.35.89: sceller une alliance par un traité.    - foedus facere (ferire, icere): faire un pacte, conclure un traité.    - in foedera venire (coire), Virg.: faire un pacte, conclure un traité.    - foedus rumpere (violare, frangere, solvere): rompre un traiter, violer un traiter.    - foedus custodire (servare): observer le traité, être fidèle au traité.    - contra foedus, Cic.: au mépris du traité, contrairement au traité.    - ex foedere, Liv.: aux termes du traité.    - foedus aequum: traité qui sauvegarde l'indépendance.    - dilargiri foedera, Latium, Tac.: prodiguer le droit fédéral, le droit du Latium.    - foedera (tori): mariage, alliance conjugale.    - foedus vitae, Stat.: union de la vie, hymen.    - foedus amicitiae, Ov.: liens d'amitié.    - foedus hospitii, Just.: liens d'hospitalité.    - foedera communia studii, Ov. P. 4, 13, 43: communauté d'études. [st1]3 [-] foedus, i, m. arch.: c. haedus (Quint. Isid.).
    * * *
    [st1]1 [-] foedus, a, um: - [abcl][b]a - laid, difforme, hideux, horrible, affreux, abominable, épouvantable. - [abcl]b - sale, malpropre, repoussant (pour l'odorat et le goût), dégoûtant. - [abcl]c - funeste. - [abcl]d - honteux, indigne, avilissant, bas, criminel, infâme, ignominieux.[/b]    - foedus homo, Ter.: homme laid.    - foedum vulnus, Liv.: plaie affreuse.    - cimices foedissimum animal, Plin. 29, 4, 17, § 61: les punaises, la plus dégoûtantes des bêtes.    - foedus odor, Cels. 2, 8: odeur fétide.    - caput foedum porrigine, Hor. S. 2, 3, 126: tête dégoûtante de crasse.    - foedissimum bellum, Cic. Att. 7, 26, 3: guerre très sanglante, guerre atroce.    - foedum facinus, Ter.: action honteuse.    - foedae conditiones, Hor.: conditions déshonorantes.    - luxuria senectuti foedissima, Cic. Off. 1, 34, 123: la débauche est révoltante dans la vieillesse.    - nihil foedius, Cic. Att. 8, 11, 4: rien de plus hideux.    - foedissima ludibria, Quint. 1, 6, 32: les plus infâmes plaisanteries.    - foedum relatu, Ov. M. 9.167: chose horrible à raconter.    - foedum est + inf. ou prop. inf.: il est honteux de ou que. [st1]2 [-] foedŭs, ĕris, n.: - [abcl][b]a - traité d'alliance, traité, alliance, pacte, convention. - [abcl]b - accord particulier, union, lien, alliance, liaison, relations étroites. - [abcl]c - harmonie, lois constantes de la nature, ordre constant.[/b]    - societatem foedere confirmare, Cic. Phil. 2.35.89: sceller une alliance par un traité.    - foedus facere (ferire, icere): faire un pacte, conclure un traité.    - in foedera venire (coire), Virg.: faire un pacte, conclure un traité.    - foedus rumpere (violare, frangere, solvere): rompre un traiter, violer un traiter.    - foedus custodire (servare): observer le traité, être fidèle au traité.    - contra foedus, Cic.: au mépris du traité, contrairement au traité.    - ex foedere, Liv.: aux termes du traité.    - foedus aequum: traité qui sauvegarde l'indépendance.    - dilargiri foedera, Latium, Tac.: prodiguer le droit fédéral, le droit du Latium.    - foedera (tori): mariage, alliance conjugale.    - foedus vitae, Stat.: union de la vie, hymen.    - foedus amicitiae, Ov.: liens d'amitié.    - foedus hospitii, Just.: liens d'hospitalité.    - foedera communia studii, Ov. P. 4, 13, 43: communauté d'études. [st1]3 [-] foedus, i, m. arch.: c. haedus (Quint. Isid.).
    * * *
    I.
        Foedus, foederis, pen. corr. neut. gen. Virgil. Appoinctement et traicté de paix faict par certaine solennité entre deux ou plusieurs ayants guerre l'un contre l'autre, Alliance.
    \
        Coniugiale. Ouid. Mariage, Alliance de mariage.
    \
        Feralia foedera. Lucan. Dommageable, Mortelle.
    \
        Genialia. Stat. Alliance de mariage.
    \
        Illibata foedera tori. Lucan. Mariage chaste et pudique.
    \
        Temeratum foedus. Silius. Alliance violee et rompue.
    \
        Feoderi ascribi. Liu. Estre comprins en l'alliance et au traicté.
    \
        AEquo foedere amantes. Virgil. Qui s'entr'aiment egualement.
    \
        Confundere foedus. Virgil. Troubler l'alliance.
    \
        Ferire foedera. Cic. Faire alliance, ou accord.
    \
        Foedus inire. Ouid. Faire alliance.
    \
        Polluere foedus naturae. Ouid. Faire un acte contraire à nature.
    \
        Fraternum rumpere foedus. Horat. Rompre l'accord faict entre les freres.
    \
        Soluere foedera. Virgil. Dissouldre, Rompre.
    II.
        Foedus, Adiectiuum. Terent. Laid et ord.
    \
        Foeda capitis animalia. Plin. Des poulx.
    \
        Foedum consilium. Liuius. Meschant.
    \
        Foedum exemplum. Liuius. Vilain.
    \
        Foedum in modum laceratus verberibus. Liu. Vilainement.
    \
        Foedus odor. Plin. Infect et puant, Mauvais odeur.
    \
        Sapor foedus. Lucret. Amer.
    \
        Foedum. Virgil. Execrable.
    \
        Foedum. Terent. Cruel.

    Dictionarium latinogallicum > foedus

  • 13 informis

    informis, e [in + forma] [st2]1 [-] non façonné, brut. [st2]2 [-] informe, sans forme. [st2]3 [-] difforme, défiguré, laid, horrible, affreux, hideux.    - sors mea informis est, Tac.: ma position est affreuse.
    * * *
    informis, e [in + forma] [st2]1 [-] non façonné, brut. [st2]2 [-] informe, sans forme. [st2]3 [-] difforme, défiguré, laid, horrible, affreux, hideux.    - sors mea informis est, Tac.: ma position est affreuse.
    * * *
        Informis, et hoc informe. Plin. Qui n'ha point de forme ne de figure.
    \
        Informes aluei. Liu. Nasselles faictes tellement quellement, et à la haste, Qui ne sont point bien formees et faconnees, Malfaconnees.
    \
        Exitus repentinus et informis. Tacit. Mort laide et vilaine.
    \
        Hyemes informes. Horat. Laides, Qui enlaidissent, et ostent la beaulté à toutes choses champestres.
    \
        Situs informis. Horat. Laide chancissure.

    Dictionarium latinogallicum > informis

  • 14 insignis

    insignis, e [in + signum] [st2]1 [-] qui a un signe particulier, reconnaissable à. [st2]2 [-] qui se reconnaît, remarquable, insigne, singulier, remarquable, extraordinaire, illustre, célèbre.    - uxores auro et purpurâ insignes, Liv.: épouses reconnaissables à l'or et à la pourpre.    - maculis insignis et albo (= maculis albis), Virg. G. 3, 56: marqué de taches blanches.    - insignis ad deformitatem puer, Cic. Leg. 3, 8, 19: enfant disgracié par la nature.    - insignes libidinum, Tert. Pall. 4: fameux par leurs débauches.    - insignis totâ cantabitur urbe, Hor. S. 2, 1, 46: il deviendra la fable de toute la ville.    - insigne odium in aliquem, Cic. Att. 14, 13, B, 3: haine acharnée contre qqn.
    * * *
    insignis, e [in + signum] [st2]1 [-] qui a un signe particulier, reconnaissable à. [st2]2 [-] qui se reconnaît, remarquable, insigne, singulier, remarquable, extraordinaire, illustre, célèbre.    - uxores auro et purpurâ insignes, Liv.: épouses reconnaissables à l'or et à la pourpre.    - maculis insignis et albo (= maculis albis), Virg. G. 3, 56: marqué de taches blanches.    - insignis ad deformitatem puer, Cic. Leg. 3, 8, 19: enfant disgracié par la nature.    - insignes libidinum, Tert. Pall. 4: fameux par leurs débauches.    - insignis totâ cantabitur urbe, Hor. S. 2, 1, 46: il deviendra la fable de toute la ville.    - insigne odium in aliquem, Cic. Att. 14, 13, B, 3: haine acharnée contre qqn.
    * * *
        Insignis, et hoc insigne, a Signo deriuatur. Qui est marqué à fin qu'on le puisse recongnoistre entre les autres.
    \
        Insignis, per translationem. Qui est congneu entre touts les autres, à cause de quelque marque ou tache de bonté ou mauvaistié qui est en luy, Renommé pour sa bonté ou mauvaistié, beaulté ou laideur, vaillance ou couardise, etc. Insigne, Notable.
    \
        Insignis ad deformitatem. Cic. Moult laid et difforme, Richement laid et fort difforme.
    \
        Res insignis ad decus et ad gloriam. Cic. Chose grande et insigne ou notable pour avoir loz et honneur.
    \
        Insignis auro et purpura. Liu. Bien accoustré d'or et de pourpre, et plus congneu ou apparent pour ce.
    \
        Genere insignis. Cic. De noble race.
    \
        Cum aliquo insigni indicio meae erga te beneuolentiae. Cic. Apparent.
    \
        Ne in ipsum quidem Clodium, meum insigne odium fuit vnquam. Cic. Notoire et apparent.
    \
        Insigne atque illustre periurium. Cicero. Notoire, Evident et manifeste.
    \
        Clara et insignis virtus viri alicuius posteris. Cic. Dont ceulx qui viennent apres luy font grand estime.
    \
        Vitium insigne. Cic. Grand et notoire.
    \
        Iam diu causam quaerebat senex quamobrem insigne aliquid faceret. Terent. Quelque grand cas dont il fust memoire puis apres.

    Dictionarium latinogallicum > insignis

  • 15 malus

    [st1]1 [-] mālus, i, m.: - [abcl][b]a - mât (de navire). - [abcl]b - poutre.[/b]    - malos scandere: grimper aux mâts. [st1]2 [-] mālus, i, f.: pommier. [st1]3 [-] mălus, a, um: - [abcl][b]a - mauvais, de mauvaise qualité. - [abcl]b - qui n'est pas dans l'ordre, erroné; peu fondé, faux. - [abcl]c - laid, difforme. - [abcl]d - méchant, vicieux, dépravé, pervers. - [abcl]e - malin, fourbe, rusé. - [abcl]f - dommageable, pernicieux. - [abcl]g - funeste, malheureux.[/b]    - mala opinio de aliquo: opinion fausse que l'on a de qqn.    - mali, ōrum, m.: les méchants.    - me malum esse oportet, Plaut.: il faut que je sois un vaurien.    - malus ager, Virg.: champ stérile.    - malum pondus, Plaut.: faux poids.    - mala verba, Cic.: injures.    - mala res, Sall.: indigence.    - mala pugna: combat malheureux, défaite.    - abi in malam rem, Ter.: va te faire pendre.    - malum carmen, Plin.: enchantement, maléfice.
    * * *
    [st1]1 [-] mālus, i, m.: - [abcl][b]a - mât (de navire). - [abcl]b - poutre.[/b]    - malos scandere: grimper aux mâts. [st1]2 [-] mālus, i, f.: pommier. [st1]3 [-] mălus, a, um: - [abcl][b]a - mauvais, de mauvaise qualité. - [abcl]b - qui n'est pas dans l'ordre, erroné; peu fondé, faux. - [abcl]c - laid, difforme. - [abcl]d - méchant, vicieux, dépravé, pervers. - [abcl]e - malin, fourbe, rusé. - [abcl]f - dommageable, pernicieux. - [abcl]g - funeste, malheureux.[/b]    - mala opinio de aliquo: opinion fausse que l'on a de qqn.    - mali, ōrum, m.: les méchants.    - me malum esse oportet, Plaut.: il faut que je sois un vaurien.    - malus ager, Virg.: champ stérile.    - malum pondus, Plaut.: faux poids.    - mala verba, Cic.: injures.    - mala res, Sall.: indigence.    - mala pugna: combat malheureux, défaite.    - abi in malam rem, Ter.: va te faire pendre.    - malum carmen, Plin.: enchantement, maléfice.
    * * *
    I.
        Malus, mali, f. gen. priore producta, Pommier.
    \
        Malum, mali, n. g. Une pomme.
    \
        Orbiculatum. Plin. Pomme de paradis.
    \
        Persicum. Plin. Une pesche.
    \
        Punicum. Colum. Pomme de grenade.
    II.
        Malus, mali, masc. ge. priore prod. Cic. Le mas, ou l'arbre d'une navire.
    \
        Malus, Adiectiuum, priore correpta. Cic. Mauvais, Mauvaise, Mal, Male.
    \
        Dolus malus, Vide DOLVS Malengin.
    \
        Ambitio mala. Horat. Male ambition.
    \
        Forma mala mulier. Plaut. Laide.
    \
        Viginti minae bonae, mala opera partae. Plaut. Par meschanceté.
    \
        Pondus malum. Plaut. Pois qui n'est pas assez pesant, Faulx pois.
    \
        Malum, substantiue positum. Cic. Non fuit malum scribi. Il n'y avoit point de mal de l'escripre.
    \
        Malum, Mal, Dommage, Peine, Travail.
    \
        Dare malum. Plaut. Faire quelque mal.
    \
        Vi, malo, plagis adductus est, vt frumenti daret, non quantum haberet, sed quantum cogeretur. Cic. De mal qu'on luy a faict.
    \
        Foenebre. Tacit. Le mal et meschanceté des usures.
    \
        Cauere malum. Cic. Se donner garde de quelque mal.
    \
        Habere malum. Cic. Avoir et endurer mal.
    \
        Leuare malum arte Apollinea. Ouid. Guarir.
    \
        Subire malum. Cic. Endurer du mal.
    \
        Malum, Interiectio irascentis. Teren. Quid tua (malum) id refert? Que malencontre en as tu à faire? Que gibet, Que diable.

    Dictionarium latinogallicum > malus

  • 16 perinsignis

    pĕrinsignis, e très remarquable, très choquant, très difforme.
    * * *
    pĕrinsignis, e très remarquable, très choquant, très difforme.
    * * *
        Perinsignis, et hoc perinsigne. Cic. Fort apparent et notoire.

    Dictionarium latinogallicum > perinsignis

  • 17 vitiose

    vitĭosē, adv. [st2]1 [-] d'une manière difforme, d'une manière contrefaite. [st2]2 [-] d'une manière défectueuse, à tort, à faux, de travers. [st2]3 [-] au mépris des formalités, irrégulièrement.
    * * *
    vitĭosē, adv. [st2]1 [-] d'une manière difforme, d'une manière contrefaite. [st2]2 [-] d'une manière défectueuse, à tort, à faux, de travers. [st2]3 [-] au mépris des formalités, irrégulièrement.
    * * *
        Vitiose, penul. prod. Aduerbium. Quintil. Vitieusement.
    \
        Vitiose in scholis facimus, quod, etc. Nous faillons et faisons une faulte.
    \
        Concludere vitiose, cui Recte concludere opponitur. Cicero. Mal, Vitieusement.
    \
        Vitiose se habet membrum. Cic. Il est gasté et corrompu.
    \
        Vsurpare vitiose. Colum. Frequenter, ou Faire souvent une chose où il y a grande faulte.

    Dictionarium latinogallicum > vitiose

  • 18 disforme

    dis.for.me
    [disf‘ɔrmi] adj difforme, défiguré.
    * * *
    adjectivo
    difforme

    Dicionário Português-Francês > disforme

  • 19 безобразный

    1) ( некрасивый) laid, laide adj, hideux, hideuse adj
    2) перен. scandaleux, scandaleuse adj, révoltant, révoltante adj
    * * *
    1) ( о внешности) laid, difforme; hideux (придых.) ( уродливый); rebutant ( отталкивающий)
    2) перен. honteux (придых.); vilain; révoltant ( возмутительный)

    безобра́зный посту́пок — vilaine action

    * * *
    adj
    1) gener. (laid) à faire peur, difforme, déformé, informe, laid comme un crapaud, contrefait, hideux, horrible
    2) colloq. moche comme un pou, moche, tocard, toquard

    Dictionnaire russe-français universel > безобразный

  • 20 misshapen

    misshapen [ˈmɪsˈ∫eɪpən]
    * * *
    [ˌmɪs'ʃeɪpən]
    adjective [leg] difforme; [object] déformé

    English-French dictionary > misshapen

См. также в других словарях:

  • difforme — [ difɔrm ] adj. • XIIIe; lat. médiév. difformis, de deformis, rac. forma « forme » ♦ Qui n a pas la forme et les proportions naturelles (se dit surtout du corps humain ou de ses parties). ⇒ contrefait, déformé, déjeté, monstrueux. Membre difforme …   Encyclopédie Universelle

  • difforme — DIFFORME. adj. des 2 genr. Laid, défiguré, qui n a pas la figure ou les proportions qu il devroit avoir. Visage difforme. Cela le rend tout difforme. Ce batiment est difforme. [b]f♛/b] Il se dit figurément Des choses morales. Rien n est si… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • difforme — Difforme. adj. de tout genre. Laid, Defiguré, Qui n a pas la figure ou la proportion qu il devroit avoir. Cela le rend tout difforme. elle a la taille toute difforme. ce bastiment seroit assez beau, sans ce deffaut qui le rend difforme. Il se dit …   Dictionnaire de l'Académie française

  • difformé — difformé, ée (di for mé, mée) part. passé. Médaille difformée …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • difforme — /di f:orme/ agg. [dal lat. mediev. difformis, rifacimento del class. deformis, col pref. dis 1 al posto di de  ]. 1. [non conforme, anche con la prep. da : copia d. dall originale ] ▶◀ differente, discordante, diverso. ◀▶ concordante (con),… …   Enciclopedia Italiana

  • difforme — Difforme, Deformis, Turpis …   Thresor de la langue françoyse

  • difforme — (di for m ) adj. 1°   Dont la forme irrégulière est laide et déplaisante. Visage difforme. Une jambe difforme. •   On ne saurait dire si Ésope eut sujet de remercier la nature ou bien de se plaindre d elle ; car, en le douant d un très bel esprit …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • DIFFORME — adj. des deux genres Laid, défiguré, qui n a pas la figure, la forme ou les proportions qu il devrait avoir. Visage difforme. Jambe difforme. Cela le rend tout difforme. Ce bâtiment est difforme.   Il se dit figurément Des choses morales. Rien de …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • DIFFORME — adj. des deux genres Qui est contrefait, qui n’a pas la figure, la forme ou les proportions qu’il devrait avoir. Visage difforme. Jambe difforme. Cela le rend tout difforme. Ce bâtiment est difforme …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • difforme — dif·fór·me agg. 1. CO non conforme; differente, discordante: copia difforme dall originale Sinonimi: differente, discordante, diverso; incoerente. Contrari: concordante, conforme, uguale, 2uniforme. 2. LE deturpato: poi che me così difforme un… …   Dizionario italiano

  • difforme — {{hw}}{{difforme}}{{/hw}}agg. Differente, diverso, discordante: copia difforme dall originale; CONTR. Uniforme …   Enciclopedia di italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»