-
1 конфликты
-
2 различия
-
3 споры
-
4 существенные различия
Русско-итальянский юридический словарь > существенные различия
-
5 тонкий
1) ( небольшой в поперечном сечении) sottile••2) ( из тонкого материала) sottile, fine3) (не густой, прозрачный) sottile, trasparente4) ( худощавый) sottile, magro5) ( изящно очерченный) fine, elegante6) ( небольшой в ширине) sottile, stretto7) ( высокий - о звуке) alto, acuto8) (сложный, искусно выполненный) fine, elaborato9) (точный, совершенный) perfetto, fine10) ( еле заметный) appena percettibile, fine11) ( изысканный) fine, raffinato, delicato12) (деликатный, тактичный) delicato, fine, pieno di tatto13) ( чувствительный) fine, sensibile14) (гибкий, проницательный) fine, perspicace, acuto* * *прил.1) sottile, fine; esile ( слабый)то́нкая шерсть — lana fine
то́нкий слой — strato sottile / leggero
то́нкое бельё — biancheria fine
тонкий то́нкий спичка — esile come un grissino
2) ( прозрачный) trasparente; a giorno3) (изящный - о фигуре; о чертах лица) fine, sottile; esileто́нкие пальцы — dita esili
то́нкая талия — vita sottile / di vespa
то́нкие черты лица — lineamenti fini / delicati
4) (высокий - о голосе и т.п.) voce alta / acuta; voce sottile / flebile ( слабый)5) ( сложный) complicato, complesso; fineто́нкий механизм — meccanismo complicato / delicato
то́нкая резьба — intaglio fine
то́нкая работа — un lavoro <finemente eseguito / certosino>
то́нкий анализ — una fine analisi
6) ( точный) esatto, preciso, puntuale7) ( еле заметный) appena percettibile, minimo, sottileто́нкие различия — differenze sottili
8) (о вкусе, запахе и т.п.) fineто́нкие вина — vini squisiti / fini
то́нкие духи — profumi fini
9) ( остроумный) fine, acuto, spiritosoто́нкий юмор — fine humour / umorismo
10) ( учтивый) delicato, raffinato, fine11) ( чувствительный - об органах чувств) fine, acutoто́нкий слух — udito fine
12) разг. ( хитрый) furbo; astuto, abile, scaltroто́нкая бестия — furbo di sette cotte; volpone m
13) ( искусный) fine; sottile, abile; magistrale; ( о предмете) fatto con arte, eseguito con maestriaто́нкие наблюдения — osservazioni fatti con finezza
то́нкий знаток / ценитель — fine conoscitore
то́нкая кишка анат. — intestino tenue
••кишка то́нка — non è cosa per i suoi denti; ci si rompe le corna
* * *adj1) gener. di sottile spessore, di spessore sottile, affusolato, fino, gracile, snello, sottile (тж. перен.), fine, minuto, arguto, delicato, esile, ingegnoso, smilzo, sottile, squisito2) obs. luziano3) liter. raffinato, acuto4) pack. leggero -
6 ♦ class
♦ class /klɑ:s/A n.1 classe; categoria; tipo; ordine; livello: a first-class actor, un attore di prim'ordine; low-class goods, merce di qualità scadente; I'm not in his class, non sono al suo livello; to be in a class of one's own, essere senza pari; essere un fuoriclasse; non avere eguali2 (biol.) classe3 [uc] classe (sociale); ceto: the middle classes, i ceti medi; la borghesia; the working class, la classe operaia; class divisions, divisioni sociali; social class, classe sociale; the ruling class, la classe dirigente6 ( a scuola) classe ( di studenti); scolaresca: in front of the class, davanti a tutta la classe; to be bottom [top] of the class, essere l'ultimo [il primo] della classe; class size, dimensioni di una classe; numero di studenti per classe; to repeat a class, ripetere una classe7 lezione; (al pl.) corso: I've got a class at ten, ho una lezione alle dieci; What time do classes begin?, a che ora cominciano le lezioni?; to give a class, fare lezione; to take classes in French, seguire un corso di francese; evening classes, corso serale8 ( trasporti) classe: to travel first class, viaggiare in prima classe; tourist class, classe turistica; a second-class ticket, un biglietto di seconda classe9 (GB, università) livello di classificazione agli esami: She got a first class in History, ottenne il massimo dei voti in storiaB a. (fam.)● (fam. USA) class act, persona o cosa eccellente □ (leg.) class action, azione contro una società o un ente, intentata da un individuo a nome di un'intera categoria di danneggiati; azione di categoria □ class-conscious, che ha coscienza di classe; ( anche) sensibile alle differenze di classe sociale, classista □ class consciousness, coscienza di classe; ( anche) classismo □ class list, elenco dei laureati in base al voto di laurea □ (ling.) class marker, classificatore □ class-ridden, dominato dalle differenze sociali □ class struggle, lotta di classe.NOTA D'USO: - the class is o the class are?- (to) class /klɑ:s/v. t.● ( nelle mostre) not classed, fuori concorso. -
7 differentiate
[ˌdɪfə'renʃɪeɪt] 1.1) (tell the difference) distinguere2) (make the difference) differenziare3) mat. derivare2.1) (tell, show the difference) distinguere2) (discriminate) fare (delle) differenze* * *[-'renʃieit]1) (to see or be able to tell a difference (between): I cannot even differentiate a blackbird and a starling.) distinguere2) ((with between) to treat differently: She does not differentiate between her two children although one is adopted.) fare differenza* * *[ˌdɪfə'renʃɪeɪt] 1.1) (tell the difference) distinguere2) (make the difference) differenziare3) mat. derivare2.1) (tell, show the difference) distinguere2) (discriminate) fare (delle) differenze -
8 paper
I 1. ['peɪpə(r)]1) (for writing etc.) carta f.to get o put sth. down on paper mettere qcs. per iscritto o su(lla) carta; it's a good idea on paper fig. sulla carta è una buona idea; this contract isn't worth the paper it's written on — questo contratto vale meno della carta su cui è scritto
3) (newspaper) giornale m.4) (scholarly article) saggio m., articolo m.6) (examination) esame m. scritto, prova f. (on di)7) econ. effetto m. (commerciale)8) (government publication) documento m., libro m.2. 3.1) [bag, hat, napkin, plate, cup, towel] di carta; [industry, manufacture] della carta2) fig. [loss, profit] teorico, nominale; [promise, agreement] senza valore, sulla cartaII 1. ['peɪpə(r)]verbo transitivo (anche wallpaper) tappezzare [room, wall]2.••* * *['peipə] 1. noun1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) carta; di carta2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) (foglio di) carta3) (a newspaper: Have you read the paper?) giornale4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) compito, esame5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) documento•- papery- paperback 2. adjectivepaperback novels.) tascabile- paper-knife
- paper sculpture
- paperweight
- paperwork* * *I 1. ['peɪpə(r)]1) (for writing etc.) carta f.to get o put sth. down on paper mettere qcs. per iscritto o su(lla) carta; it's a good idea on paper fig. sulla carta è una buona idea; this contract isn't worth the paper it's written on — questo contratto vale meno della carta su cui è scritto
3) (newspaper) giornale m.4) (scholarly article) saggio m., articolo m.6) (examination) esame m. scritto, prova f. (on di)7) econ. effetto m. (commerciale)8) (government publication) documento m., libro m.2. 3.1) [bag, hat, napkin, plate, cup, towel] di carta; [industry, manufacture] della carta2) fig. [loss, profit] teorico, nominale; [promise, agreement] senza valore, sulla cartaII 1. ['peɪpə(r)]verbo transitivo (anche wallpaper) tappezzare [room, wall]2.•• -
9 урегулировать разногласия
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > урегулировать разногласия
-
10 вычисление по методу конечных разностей
Dictionnaire technique russo-italien > вычисление по методу конечных разностей
-
11 исчисление конечных разностей
Dictionnaire technique russo-italien > исчисление конечных разностей
-
12 конечно-разностный оператор
матем. operatore alle differenze finiteDictionnaire technique russo-italien > конечно-разностный оператор
-
13 метод конечных разностей
Dictionnaire technique russo-italien > метод конечных разностей
-
14 метод сеток
матем. metodo di differenze finite; вчт. metodo delle maglie -
15 разностное исчисление
Dictionnaire technique russo-italien > разностное исчисление
-
16 расчёт по методу конечных разностей
Dictionnaire technique russo-italien > расчёт по методу конечных разностей
-
17 уравнение в конечных разностях
Dictionnaire technique russo-italien > уравнение в конечных разностях
-
18 видовой
-
19 видовые различия
adjgener. differenze specifiche -
20 грань
1) ( часть поверхности) faccetta ж., faccia ж.2) ( предел) limite м.••* * *ж.1) (плоская часть чего-л.) faccia; faccetta ( драгоценного камня)2) перен. ( предел) limite m, termine m; limitare m книжн.на грани чего-л. книжн. — al limite di tra... e tra...
на грани войны / катастрофы / разорения — sull'orlo della guerra / bancarotta / fallimento
быть на грани + Р — stare per + inf
* * *ngener. faccetta, faccia, sfaccettatura, taglio, termine
См. также в других словарях:
Паоли Пиетро — (Paoli) итал. математик (1759 1839), профессор математики в Пизанском университете. В печати появились его мемуары: Sulla teoria dell equazioni e sulle serie ricorrenti ( Memorie di Mantova , I, 1795), Sull equazioni a differenze finite e… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Leyes raciales fascistas — Las leyes raciales fascistas son un conjunto de medidas legislativas y administrativas (leyes, decretos, circulares, etc.) que fueron lanzadas en Italia entre 1938 y los primeros cinco años de la década de 1940, inicialmente por el régimen… … Wikipedia Español
The Leopard — infobox Book | name = The Leopard title orig = Il Gattopardo translator = image caption = Signet paperback edition author = Giuseppe Tomasi di Lampedusa illustrator = cover artist = country = Italy language = Italian series = genre = Novel… … Wikipedia
Single-sex education — (SSE) is the practice of conducting education where male and female students attend separate classes or in separate buildings or schools. The practice was predominant before the mid twentieth century, particularly in secondary education and… … Wikipedia
Пиола — (Дон Габбрио) итальянский математик (1791 1850). Был профессором математики в Милане и членом Ломбардского института. В периодических изданиях появились следующие его ученые работы: Sulla transformazione delle formole integrali duplicate e… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фергола Эммануеле — (Fergola) итальянский математик и астроном. Род. в 1830 г. С 1863 г. профессор высшего анализа в Неаполитанском университете. Кроме преподавания, посвятил себя еще деятельности практического астронома, заняв с 1864 г. должность второго астронома… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Aldo Carotenuto — (Né à Naples le 25 janvier 1933 Mort à Rome, le 13 février 2005) a été psychologue jungien, écrivain, et enseignant auprès de l ; université de Rome, il fut aussi l une des figures de proue, de la psychologie jungienne italienne, à l… … Wikipédia en Français
Mario Maffi — Pour les articles homonymes, voir Maffi. Mario Maffi en 2008 Le Professeur Mario Maffi est un universitaire italien, spécialiste de littérature et de civilisation anglo américaine. Il enseigne … Wikipédia en Français
Артузи — Артузи, Джованни Артузи (Artusi) Джованни (около 1540 18 августа 1613, Болонья), итальянский теоретик музыки и композитор. Один из ведущих итальянских теоретиков в эпоху перехода от Ренессанса к барокко, прославившийся консервативной критикой… … Википедия
Moscāti — Moscāti, Pietro, geb. 1736, Arzt in Mailand, wurde durch Rousseaus Ideen vom Naturzustand des Menschen zu dem Paradoxon verleitet, daß es Bestimmung des Menschen sei, nicht auf 2, sondern auf 4 Füßen zu gehen, welche er in einer Schrift: Delle… … Pierer's Universal-Lexikon
Extracomunitari — (singular is extracomunitario) is a uniquely Italian expression that means litterally non appartenente alla Comunità (Europea) , from outside the (European) Community European Community was the old name of the European Union. It gained use in the … Wikipedia