-
1 dies
-
2 dies
1. diēs, ēī (арх. gen. diē P, Sl, V и diī V) m., f. (в pl. тк. m.)m.1) деньpostero die C, postera die Sl, altero die и postridie ejus diei Cs на — другой деньdiem ex die expectare C и diem de die prospectare L — со дня на день ожидатьhesterno (hodierno) die C etc. — вчера (сегодня)multo die Cs (ad multum diem C или ad multum diei L) — до позднего дневного часаad diem secundo vel tertio Treb — два-три раза в деньbis in die C и bis die CC — дважды в деньdiem noctemque Cs, dies noctesque C и nocte dieque M — день и ночь (круглые сутки, беспрерывно); d. ( или d. natalis C и d. natalicius M) день рождения (d. meus C)plurium dierum hiems PJ — буря, длившаяся (длящаяся) ряд днейd. supremus O, Nep etc. — день смерти (смертный час)obire diem supremum Nep (suum C), obire diem Nep или diem fungi Just — умереть2) время (d. levat luctum C; тж. d. adĭmit aegritudinem Ter)ante (suam) diem V — прежде времени, безвременно или O до срокаpaucis illis diebus C — на этих днях, несколько дней тому назадdie aliquid vendere Cato — продать что-л. вовремя3) погода (d. tranquillus PM); климатические условия (sub quocumque die Lcn)4) свет ( non cernitur dies PM)5) дневной путьdierum plus triginta in longitudinem patere L — простираться на тридцать дней пути с лишком6) дата, число ( epistulae C)2. f. преим. (у C всегда)1) срокdiem dare (dicere) C, Cs — назначить день, срокemere aliquid in diem Nep или die caecā Pl — покупать что-л. в кредитd. pecuniae C, L и d. solutionis Dig — срок платежаd. annua C — годичный срок (платежа)aliquā die Pt — в какой-л. день, когда-нибудь2) отсрочка, передышка ( postulare perexiguam diem C) -
3 admoneo
1) напоминатьa. aliquem rei alicujus L или de re aliquā C — напоминать кому-л. о чём-л.a. aliquid T, C etc. — напоминать о чём-л.2)а) побуждать, увещевать, указывать, советовать (aliquem, ut aliquid faciat C)ubi occasio admonet Pl — когда требуют обстоятельстваб) предостерегать, предупреждать3)б) понукать, погонять ( bijugos telo V) -
4 alternatio
alternātio, ōnis f. [ alterno ]1) чередование, смена ( noctis et diei Aug); попеременное передвигание2) юр. альтернатива Dig -
5 apricitas
aprīcitās, ātis f. [ apricus ]солнечная теплота, солнечность (tepidi aēris Just; diei Col; regio apricitatis inclutae PM) -
6 brevitas
brevitās, ātis f. [ brevis ]1) небольшая длина, короткость ( spatii Cs)2) небольшая величина, маленький рост ( corporis Lcr)3) непродолжительность, краткость (diei, temporis C; vitae C, Sen)4) краткость, сжатость (orationis C; b. Sallustiana Q)5) грам. краткость ( longitudines et brevitates in sonis C) -
7 celebritas
celebritās, ātis f. [ celeber ]1) частое посещение, массовый приход (приезд), многолюдность, оживлённость (loci, viae C); людные места ( odisse celebritatem C); большое стечение, наплыв (virorum ac mulierum, totius Graeciae C)c. supremi diei C — похороны при большом стечении народа2) знаменитость, известность (c. ac nomen C)prima in docendo c. AG — высшая слава в области преподавания3) распространённость, частота, обилие ( periculorum T) -
8 cessio
ōnis f. [ cedo I \]1) уступка, передача, юр. цессия (in jure c. C, Dig), т. е. официальная передача (преим. несостоятельными должниками) своих имущественных прав другому лицу2) наступление, приходc. diei Dig — наступление срока (платежа и т. п.) -
9 circumduco
circum-dūco, dūxī, ductum, ere1) водить кругом, обводить ( cohortes longiore itinere Cs)c. exercitum praeter castra hostium L — обвести войско мимо неприятельского лагеряagmen per invia c. L — провести отряд через бездорожные местаc. aliquem aliquid Pl, Cs — проводить кого-л. по чему-л.circino c. Cs — обводить циркулемlitteras c. Su — подводить (к слову не уместившиеся в строке) буквыreliquam diei partem per aliquid c. Su — провести остаток дня в чём-л. (в каком-л. занятии)orbes circumducti majores minoribus Sen — большие круги, обведённые вокруг меньших, т. е. концентрическиеumbram alicujus rei lineis c. PM — очертить контур чего-л.2) обманывать, провести, надуть ( aliquem Pl)c. aliquem aliquā re Pl — надуть кого-л. на чём-л., мошеннически выманить что-л. у кого-л.3) ритор. раздувать многословием, распространяться, растягиватьunum sensum longiore ambitu c. Q — развивать одну какую-л. мысль в растянутой фразе4) растягивать произношение, произносить протяжно ( syllabam Q)syllabam apĭce c. O — обозначать знаком долготу слога5) перечеркнуть широким кругом (ср. «похерить»), т. е. отменить, аннулировать ( edictum Dig) или отвергнуть, отклонить ( causam appellationis CJ) -
10 conjungo
con-jungo, jūnxī, jūnctum, ere(при)соединять, сочетать (aliquid cum aliqua re, alicui rei или ad aliquam rem)c. boves Cato — запрячь быков вместеc. dextras V и c. dextram dextrae O — протянуть друг другу руки (обменяться рукопожатием)c. orās vulneris sutura CC — соединить края раны швом (зашить рану)c. vocales C — слитно произносить гласныеc. bellum C — совместно вести войнуc. abstinentiam cibi T — продолжать воздерживаться от пищиc. aliquam secum (sibi Su) matrimonio QC — сочетаться браком, жениться на ком-л.c. amicitiam Su — завязать дружбуnoctem diei c. Cs — ночь присоединять ко дню, т. е. передвигаться круглые суткиc. castra muro Cs — расположиться лагерем у самой стеныc. suam religionem testibus C — оказывать доверие свидетелям. — см. тж. conjunctum и conjunctus -
11 contero
con-tero, trīvī, (teruī Ap), trīitum, ere1) растереть, истолочь ( radicem in pulverem PM)aliquid cum melle c. CC — растереть что-л. с мёдом2) стирать (портить) частым употреблением ( ferrum O); изнашивать ( togam Sen)c. librum legendo погов. C — зачитывать книгу до дырc. se или conteri in re aliquā C, PJ — беспрестанно заниматься чём-л.injurias oblivione c. C — забыть обиды3) изнурять, мучить (boves et vires agricolarum Lcr; aliquem oratione Pl)4) ни во что не ставить, презирать (praemium C; c. atque contemnere aliquid C)5) топтать, попирать ( viam Prp)Herculis c. quaestum погов. Pl — промотать добычу Геркулеса (т. е. несметные богатства)quae sunt horum temporum, ea jam contrivimus C — что касается текущих дел, то мы их уже исчерпали6) употреблять, тратить (operam frustra Ter)7) ( о времени) проводить ( in aliquā re или aliquā re)c. tempus in studiis C — проводить время в занятияхc. diei brevitatem conviviis C — коротать день в пирахc. bonum otium socordiā atque desidiā Sl — убивать драгоценные досуги в неге и праздности -
12 dirimo
dir-imo, ēmī, ēmptum, ere [dis + emo ]1) разнимать, разъединять, разобщать, разделять ( urbs flumine dirempta L)nox incertos, victi victoresne essent, diremit L — ночь разняла (развела) (бойцов), которые недоумевали, побеждённые они или победителиoppida unius diei itinere dirimuntur PM — города находятся на расстоянии одного дня пути друг от друга2) разбирать, сортироватьd. sententias occidentis et relegantis PJ — отделять мнения тех, кто стоит за смертную казнь, от мнения тех, кто голосует за изгнаниеd. suffragia (tabellas) C — подсчитывать голоса (по табличкам, на которых участники собраний записывали свои мнения при голосовании)3) прерывать, прекращать (d. proelium Sl, L etc.; rem susceptam C; colloquium Cs)ira diremptae pacis L — возмущение по поводу того, что нарушен мир4) разрешать, улаживать (litem O; controversiam C)5) расстраивать, расторгать (societatem C; amicitias T; nuptias Su) -
13 diritas
dīritās, ātis f. [ dirus ]1) ужас, жуть (ominis AG; diei Su)2) бедствие, несчастье C3) свирепость, жестокость ( morum Su) -
14 effectrix
effectrīx, īcis f. [ efficio ]1) создательница, виновница ( diei noctisque C) -
15 etiamtum
etiam-tum и etiam-tunc (тж. раздельно)тогда ещё, (тогда) всё ещёmultum diei processerat, quum e. eventus in incerto erat Sl — был уже поздний час дня, а исход (боя) всё ещё был неясенquum e. ceterae naves uno in loco molicbantur C — в то время как остальные корабли всё ещё не могли сдвинуться с места -
16 eventus
ēventus, ūs m. [ evenio ]1)а) исход, конец, результат (pugnae, diei Cs); успех, удача ( pugnare dubio eventu L)2) приключение, случай (gravis e. O)ex eventu, non ex voluntate C — случайно, а не преднамеренно3) участь, удел, судьба ( navium suarum Cs) -
17 exorior
ex-orior, ortus sum, īrī depon.(формы иногда по 3-му спряж.: imper. exorĕre Ter; praes. ind. exorĭtur Lcr, V, O; impf. conjct. exorerentur Lcr, L)1)а) подниматься, восходить (sol exoriens V)б) появляться ( repentīnus Sulla exoritur C); показываться, начинаться (exorti dolores Pl; exoriens annus Tib); становиться, делаться (sic exortus est rex Lydiae C)2) воспрянуть, оправиться, свободно вздохнуть ( ego nunc paulum exorior C)3) возникать, проистекать, происходить (fama exoritur de aliquā re и alicujus rei L; honestum, quod ex virtutibus exoritur C)exoriare (=exoriaris) aliquis nosris ex ossibus ultor V — да восстанет из наших костей некий мститель ( слова Дидоны) -
18 fervidus
a, um [ ferveo ]1) горячий, кипящий ( aqua QC); жаркий, знойный (aestas T; diei tempus QC; pars mundi C); клокочущий, бурлящий ( aestus H); волнующийся ( aequor H)2) пылкий, страстный, пламенный (juvĕnis H; ingenium L; amator Ap)3) гневный, сердитый ( latrātus Ap)4) блистающий, яркий (dies SenT; signa Lcr) -
19 finio
fīnio, īvī (iī), ītum, īre [ finis ]1) замыкать в пределы, ограничивать, служить рубежом (Rhenus imperium populi Romani finit Cs); класть предел, сдерживать (f. cupiditates C)2)а) определять, устанавливать, назначать (f. modum rei alicui, locum, tempus alicui C; mors est omnibus finīta C)б) определять, исчислять (spatia temporis numero dierum Cs)3) разъяснять ( causam Q)4) оканчивать (bellum Cs; volumen VP; sententias his verbis C; vitam immaturā morte VP)5)F. или pass. finiri — умереть ( morbo PJ)6) оканчиваться, прекращаться (diei occasu f. Amm) -
20 ille
1. illa, illud (gen. sg. в поэзии часто illĭus вместо illīus)pron. demonstr. тотillud perlibenter audivi, te esse... C — я с большим удовольствием услыхал, что ты...ex illo (sc. tempore) V, O — с того времени, с тех пор2. pron. pers.1) онtum ille: non sum, inquit, nescius... C — тогда он сказал: мне небезызвестно...2)illud (sc. dictum) Solonis C — известное изречение Солонаб) пресловутый ( illa Medea C)3)hic et ille H — тот и этот, то один, то другойille aut ille C — тот или другой, такой-то
См. также в других словарях:
diei dictio — /dayiyay diksh(iy)ow/ In Roman law, this name was given to a notice promulgated by a magistrate of his intention to present an impeachment against a citizen before the people, specifying the day appointed, the name of the accused, and the crime… … Black's law dictionary
diei dictio — /dayiyay diksh(iy)ow/ In Roman law, this name was given to a notice promulgated by a magistrate of his intention to present an impeachment against a citizen before the people, specifying the day appointed, the name of the accused, and the crime… … Black's law dictionary
diei dictio — A notice given by a Roman magistrate of his intention to impeach a citizen upon a certain day … Ballentine's law dictionary
Hvivsce Diéi — HVIVSCE DIÉI, ein Beynamen der Fortuna, unter welchem sie ihren besondern Tempel in der Stadt Romhatte. Plin. H. N. l. XXXIV. c. 8. Es gelobete ihr denselben Q. Carulus an dem Tage, da er und Marius mit den Cimbrern schlagen wollten. Plutarch. in … Gründliches mythologisches Lexikon
unius diei — index ephemeral Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
warrantia diei — See de warrantia diei … Ballentine's law dictionary
Sufficit cuique diei sua malitia. — См. Довлеет дневи злоба его … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
de warrantia diei — /diy worensh(iy)s dayiyay/ A writ that lay where a man had a day in any action to appear in proper person, and the king at that day, or before, employed him in some service, so that he could not appear at the day in court. It was directed to the… … Black's law dictionary
finis unius diei est principium alterius — /faynas yanayas dayiyay est prinsipiyam oltarayas/ The end of one day is the beginning of another … Black's law dictionary
fractionem diei non recipit lex — /fraekshiyownam dayiyay non resapst leks/ The law does not take notice of a portion of a day. Fraction of a day. A portion of a day. The dividing a day. Generally, the law does not allow the fraction of a day … Black's law dictionary
judicis officium est opus diei in die suo perficere — /juwdasas afish(iy)am est owpas dayiyay in dayiy s(y)uwow parfisariy/ It is the duty of a judge to finish the work of each day within that day … Black's law dictionary