Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

did

  • 61 wonder

    1. noun
    1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) espanto
    2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) maravilha
    3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) maravilha
    2. verb
    1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) admirar-se
    2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) perguntar-se
    3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) gostar de saber
    - wonderfully
    - wonderingly
    - wonderland
    - wondrous
    - no wonder
    * * *
    won.der
    [w'∧ndə] n 1 milagre. he did/ worked wonders / ele realizou milagres. 2 prodígio, portento. 3 maravilha. she is a wonder / ela é maravilhosa. 4 admiração, surpresa, espanto. it excited wonders / causou surpresa. I was filled with wonder / fiquei muito surpreso. they looked at me in wonder / eles todos me olharam surpresos. • vt+vi 1 admirar-se, surpreender-se, espantar-se (at, over de, com). wonder you never read the letters / admiro-me de que você nunca leia as cartas. it is not to be wondered at if... / não é de admirar se... 2 querer saber, estar curioso por saber, ter curiosidade para descobrir. I wonder who it was! / eu gostaria de saber quem foi. 3 perguntar, inquirir. he wondered to himself how... / ele ficou pensando (consigo mesmo) como... a nine days’ wonder um prodígio. for a wonder surpreendentemente. I wonder! a) isto é o que eu gostaria de saber. b) disto eu ainda duvido muito. I wonder how he did it? como será que ele fez isto? no wonder that não é de admirar que. small wonder if... não é de admirar se... the wonders of the world os milagres do mundo. what wonder? é de admirar?

    English-Portuguese dictionary > wonder

  • 62 attempt

    [ə'tempt] 1. verb
    (to try: He attempted to reach the dying man, but did not succeed; He did not attempt the last question in the exam.) tentar
    2. noun
    1) (a try: They failed in their attempt to climb the Everest; She made no attempt to run away.) tentativa
    2) (an attack: They made an attempt on his life but he survived.) atentado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > attempt

  • 63 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) apanhar
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) tomar, apanhar
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) surpreender
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) apanhar
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) prender
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) atingir, acertar
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) compreender
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) pegar (fogo)
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) pegada
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) fecho, prendedor, ferrolho
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) apanha
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) armadilha
    - catchy - catch-phrase - catch-word - catch someone's eye - catch on - catch out - catch up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > catch

  • 64 however

    1) (in spite of that: It would be nice if we had more money. However, I suppose we'll manage with what we have.) no entanto
    2) ((also how ever) in what way; by what means: However did you get here?; However did you do that?) como, de que modo
    3) (to no matter what extent: However hard I try, I still can't do it.) por mais que

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > however

  • 65 nor

    [no:]
    (and not; neither: He did not know then what had happened, nor did he ever find out; I'm not going, nor is John.) nem

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > nor

  • 66 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) pôr
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) apresentar
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) colocar
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) pôr
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) seguir
    - a put-up job - put about - put across/over - put aside - put away - put back - put by - put down - put down for - put one's feet up - put forth - put in - put in for - put off - put on - put out - put through - put together - put up - put up to - put up with

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > put

  • 67 respond

    [rə'spond]
    1) (to answer with words, a reaction, gesture etc: He didn't respond to my question; I smiled at her, but she didn't respond.) responder, reagir
    2) (to show a good reaction eg to some course of treatment: His illness did not respond to treatment by drugs.) responder
    3) ((of vehicles etc) to be guided easily by controls: The pilot said the plane did not respond to the controls.) responder
    - responsibility - responsible - responsibly - responsive - responsively - responsiveness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > respond

  • 68 same

    [seim] 1. adjective
    1) (alike; very similar: The houses in this road are all the same; You have the same eyes as your brother (has).) igual
    2) (not different: My friend and I are the same age; He went to the same school as me.) mesmo
    3) (unchanged: My opinion is the same as it always was.) mesmo
    2. pronoun
    ((usually with the) the same thing: He sat down and we all did the same.) o mesmo
    3. adverb
    ((usually with the) in the same way: I don't feel the same about you as I did.) do mesmo modo
    - at the same time - be all the same to - same here - same-sex marriage

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > same

  • 69 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) para, a, em
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) até
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) até
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) para
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) de
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) em
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) a
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) a
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) para
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.)
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > to

  • 70 whose

    [hu:z] 1. adjective, pronoun
    (belonging to which person(?): Whose is this jacket?; Whose (jacket) is this?; Whose car did you come back in?; In whose house did this incident happen?; Tell me whose (pens) these are.) de quem
    2. relative adjective, relative pronoun
    (of whom or which (the): Show me the boy whose father is a policeman; What is the name of the man whose this book is?) cujo, de quem

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > whose

  • 71 I beg your pardon

    (I'm sorry: I beg your pardon - what did you say? I wasn't listening.) peço desculpa
    * * *
    I beg your pardon
    "(I) beg your pardon?" como disse?
    ————————
    I beg your pardon
    desculpe.
    ————————
    I beg your pardon
    perdoe-me, desculpe-me.

    English-Portuguese dictionary > I beg your pardon

  • 72 I

    (it would be better if I, he etc had or did (something): I could do with a cup of coffee.) apetecia(-me)
    * * *
    I1, i
    [ai] nona letra do alfabeto, vogal.
    ————————
    I2
    [ai] n 1 eu: a individualidade da pessoa. 2 número latino = 1. • pron eu.
    ————————
    I3
    [ai] n Chem símbolo do iodo. • abbr Island or Isle (ilha).

    English-Portuguese dictionary > I

  • 73 i

    (it would be better if I, he etc had or did (something): I could do with a cup of coffee.) apetecia(-me)
    * * *
    I1, i
    [ai] nona letra do alfabeto, vogal.

    English-Portuguese dictionary > i

  • 74 So

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tão/tanto
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) assim
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) isso/que sim/assim, etc.
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) também
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') de facto
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) de modo que
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    So3
    abbr south (Sul, ao sul, para o sul).

    English-Portuguese dictionary > So

  • 75 WHO

    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) quem
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) que
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) que
    "
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) seja quem for que
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) quem
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) que
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) que
    * * *
    [d∧bəlju: eitʃ 'ou] abbr World Health Organization (Organização Mundial de Saúde).

    English-Portuguese dictionary > WHO

  • 76 able-bodied

    a.ble-bod.ied
    [eibəl b'ɔdid] adj saudável, fisicamente capaz ou apto.

    English-Portuguese dictionary > able-bodied

  • 77 according to

    1) (as said or told by: According to John, the bank closes at 3 p.m.) segundo
    2) (in agreement with: He acted according to his promise.) de acordo com
    3) (in the order of: books arranged according to their subjects.) conforme
    4) (in proportion to: You will be paid according to the amount of work you have done.) em relação a
    * * *
    ac.cord.ing to
    [ək'ɔ:diŋ tu:] prep 1 de acordo com, conforme. he did everything according to our plans / ele executou tudo de acordo com nossos planos. 2 dependendo de. they all accomplished their tasks according to their abilities / eles todos completaram suas tarefas dependendo de suas habilidades.

    English-Portuguese dictionary > according to

  • 78 accordingly

    1) (in agreement (with the circumstances etc): Find out what has happened and act accordingly.) em conformidade
    2) (therefore: He was very worried about the future of the firm and accordingly he did what he could to help.) por conseguinte
    * * *
    ac.cord.ing.ly
    [ək'ɔ:diŋli] adv = link=according according.

    English-Portuguese dictionary > accordingly

  • 79 act

    [ækt] 1. verb
    1) (to do something: It's time the government acted to lower taxes.) agir
    2) (to behave: He acted foolishly at the meeting.) portar-se
    3) (to perform (a part) in a play: He has acted (the part of Romeo) in many theatres; I thought he was dying, but he was only acting (= pretending).) representar
    2. noun
    1) (something done: Running away is an act of cowardice; He committed many cruel acts.) acto
    2) ((often with capital) a law: Acts of Parliament.) decreto
    3) (a section of a play: `Hamlet' has five acts.) acto
    4) (an entertainment: an act called `The Smith Family'.) número
    - actor
    - act as
    - act on
    - act on behalf of / act for
    - in the act of
    - in the act
    - put on an act
    * * *
    act1
    [ækt] n 1 ato, ação. 2 feito, procedimento, obra. 3 divisão de uma peça teatral. 4 número de programa (circo, variedades). 5 decreto, lei, decisão legislativa. 6 auto, documento. • vi 1 agir, atuar, proceder. 2 funcionar. this lock won’t act / esta fechadura não funciona. 3 portar-se, conduzir-se. 4 comportar-se, fingir-se, simular. 5 influir, influenciar, produzir efeito. the medicine did not act / o remédio não fez efeito. 6 desempenhar (um papel), representar. the play acts well / a peça agrada, a peça desenvolve-se bem no palco. act and deed documento legal. act of faith ato de fé. act of God força maior. act of grace ato de clemência. act of Parliament ata de parlamento. in the act em flagrante. to act as, to act for substituir, fazer o serviço de, desempenhar o papel de. to act by agir para com (uma pessoa). to act on, upon ter efeito sobre, influenciar. to act out expressar em ações. children act out what they see / as crianças expressam em ações o que vêem. to act up 1 agir de maneira diferente do normal ou esperado. 2 comportar-se de maneira volúvel. 3 apresentar defeito. my washer often acts up / minha lavadora apresenta defeito com freqüência. to act up to agir de acordo com.
    ————————
    act2
    abbr 1 active (ativo). 2 actor (ator). 3 actual (real).

    English-Portuguese dictionary > act

  • 80 adage

    ad.age
    ['ædidʒ] n adágio, provérbio, ditado.

    English-Portuguese dictionary > adage

См. также в других словарях:

  • didələmə — «Didələmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Did It On'em — Single by Nicki Minaj from the album Pink Friday Released March 7, 2011 Recorded 2010 Genre …   Wikipedia

  • Did It On ’Em — Did It On em Nicki Minaj Veröffentlichung 7. März 2011 (Radio) Länge 3:32 Genre(s) Hip Hop Text O. Maraj, Shondrae Crawford, J. Ellingto …   Deutsch Wikipedia

  • DID — DID (Direct Inward Dialing)  возможность УАТС использовать несколько городских номеров для маршрутизации входящих вызовов из телефонной сети общего пользования (ТФОП). Разработанная в 1960 х годах компанией AT T и основанная на более… …   Википедия

  • DID — may mean: Damsel in distress, a classic theme in world literature, art and film Defeat in detail, a military term in which a large force decisively defeats a smaller force with minimal losses Defense in depth, either Defense in depth, a military… …   Wikipedia

  • Did U — is the b side to the single Wishing On The Same Star (2002) by Namie Amuro. Although a music video was produced for the song, it has never been included on any of her studio albums. She has also never performed the song live. Overview Did U is… …   Wikipedia

  • did — vırmağ: (Kürdəmir, Qəbələ) 1. cücərmək (Kürdəmir). – Arpa yenicə did vırıb 2. deşmək (Qəbələ). – Cücə yumurtıya did vırıp …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • did — did: hid og did …   Dansk ordbog

  • Did — Did, imp. of {Do} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • DID — UK US (UK also DDI) noun [U] ► COMMUNICATIONS ABBREVIATION for Direct Inward Dial or Direct Inward Dialing: a system that allows a phone line to be connected to more than one number, so that employees or departments in an organization can have… …   Financial and business terms

  • did — [dıd] the past tense of ↑do …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»