Перевод: с английского на датский

с датского на английский

did

  • 1 did

    * * *

    English-Danish dictionary > did

  • 2 re-did

    [ri:'did]
    past tense; = re-do
    * * *
    [ri:'did]
    past tense; = re-do

    English-Danish dictionary > re-did

  • 3 sb. did

    ngn. gjorde

    English-Danish mini dictionary > sb. did

  • 4 outdid

    [-'did]
    past tense; = outdo
    * * *
    [-'did]
    past tense; = outdo

    English-Danish dictionary > outdid

  • 5 overdid

    [-'did]
    past tense; = overdo
    * * *
    [-'did]
    past tense; = overdo

    English-Danish dictionary > overdid

  • 6 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) gøre
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) gøre; fuldføre
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) vaske; rydde; pudse
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) være nok; gøre det; passe
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) arbejde med; studere
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) have det; klare sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) ordne; sætte i stand
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) gøre; handle; opføre sig
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) vise
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) forårsage
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) se; gøre
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) arrangement; fest
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with
    * * *
    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) gøre
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) gøre; fuldføre
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) vaske; rydde; pudse
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) være nok; gøre det; passe
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) arbejde med; studere
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) have det; klare sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) ordne; sætte i stand
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) gøre; handle; opføre sig
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) vise
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) forårsage
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) se; gøre
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) arrangement; fest
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Danish dictionary > do

  • 7 sorry

    ['sori] 1. adjective
    1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) ked af det
    2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) ked af
    3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) elendig
    2. interjection
    1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) undskyld!
    2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) undskyld
    * * *
    ['sori] 1. adjective
    1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) ked af det
    2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) ked af
    3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) elendig
    2. interjection
    1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) undskyld!
    2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) undskyld

    English-Danish dictionary > sorry

  • 8 attempt

    [ə'tempt] 1. verb
    (to try: He attempted to reach the dying man, but did not succeed; He did not attempt the last question in the exam.) forsøge; forsøge sig på
    2. noun
    1) (a try: They failed in their attempt to climb the Everest; She made no attempt to run away.) forsøg
    2) (an attack: They made an attempt on his life but he survived.) angreb; drabsforsøg
    * * *
    [ə'tempt] 1. verb
    (to try: He attempted to reach the dying man, but did not succeed; He did not attempt the last question in the exam.) forsøge; forsøge sig på
    2. noun
    1) (a try: They failed in their attempt to climb the Everest; She made no attempt to run away.) forsøg
    2) (an attack: They made an attempt on his life but he survived.) angreb; drabsforsøg

    English-Danish dictionary > attempt

  • 9 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) fange
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) overraske; tage på fersk gerning
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) blive forkølet
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) hænge fast i; klemme
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) ramme
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) høre; få fat i; opfatte
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) begynde at brænde
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) fangst
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) lås
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fangst
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) stikke noget under
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) fange
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) overraske; tage på fersk gerning
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) blive forkølet
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) hænge fast i; klemme
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) ramme
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) høre; få fat i; opfatte
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) begynde at brænde
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) fangst
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) lås
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fangst
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) stikke noget under
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Danish dictionary > catch

  • 10 however

    1) (in spite of that: It would be nice if we had more money. However, I suppose we'll manage with what we have.) alligevel; på trods heraf
    2) ((also how ever) in what way; by what means: However did you get here?; However did you do that?) hvordan
    3) (to no matter what extent: However hard I try, I still can't do it.) hvor meget end; uanset hvor
    * * *
    1) (in spite of that: It would be nice if we had more money. However, I suppose we'll manage with what we have.) alligevel; på trods heraf
    2) ((also how ever) in what way; by what means: However did you get here?; However did you do that?) hvordan
    3) (to no matter what extent: However hard I try, I still can't do it.) hvor meget end; uanset hvor

    English-Danish dictionary > however

  • 11 nor

    [no:]
    (and not; neither: He did not know then what had happened, nor did he ever find out; I'm not going, nor is John.) ej heller; heller ikke
    * * *
    [no:]
    (and not; neither: He did not know then what had happened, nor did he ever find out; I'm not going, nor is John.) ej heller; heller ikke

    English-Danish dictionary > nor

  • 12 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Danish dictionary > put

  • 13 respond

    [rə'spond]
    1) (to answer with words, a reaction, gesture etc: He didn't respond to my question; I smiled at her, but she didn't respond.) svare
    2) (to show a good reaction eg to some course of treatment: His illness did not respond to treatment by drugs.) være modtagelig
    3) ((of vehicles etc) to be guided easily by controls: The pilot said the plane did not respond to the controls.) lystre; reagere
    - responsibility
    - responsible
    - responsibly
    - responsive
    - responsively
    - responsiveness
    * * *
    [rə'spond]
    1) (to answer with words, a reaction, gesture etc: He didn't respond to my question; I smiled at her, but she didn't respond.) svare
    2) (to show a good reaction eg to some course of treatment: His illness did not respond to treatment by drugs.) være modtagelig
    3) ((of vehicles etc) to be guided easily by controls: The pilot said the plane did not respond to the controls.) lystre; reagere
    - responsibility
    - responsible
    - responsibly
    - responsive
    - responsively
    - responsiveness

    English-Danish dictionary > respond

  • 14 same

    [seim] 1. adjective
    1) (alike; very similar: The houses in this road are all the same; You have the same eyes as your brother (has).) samme
    2) (not different: My friend and I are the same age; He went to the same school as me.) samme
    3) (unchanged: My opinion is the same as it always was.) samme
    2. pronoun
    ((usually with the) the same thing: He sat down and we all did the same.) samme
    3. adverb
    ((usually with the) in the same way: I don't feel the same about you as I did.) det samme
    - at the same time
    - be all the same to
    - same here
    - same-sex marriage
    * * *
    [seim] 1. adjective
    1) (alike; very similar: The houses in this road are all the same; You have the same eyes as your brother (has).) samme
    2) (not different: My friend and I are the same age; He went to the same school as me.) samme
    3) (unchanged: My opinion is the same as it always was.) samme
    2. pronoun
    ((usually with the) the same thing: He sat down and we all did the same.) samme
    3. adverb
    ((usually with the) in the same way: I don't feel the same about you as I did.) det samme
    - at the same time
    - be all the same to
    - same here
    - same-sex marriage

    English-Danish dictionary > same

  • 15 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til; ned på
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) indtil
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) på; til
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) i
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) i forhold til; mod
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) at; om at; for at; til at
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) i
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) til
    * * *
    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til; ned på
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) indtil
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) på; til
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) i
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) i forhold til; mod
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) at; om at; for at; til at
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) i
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) til

    English-Danish dictionary > to

  • 16 whose

    [hu:z] 1. adjective, pronoun
    (belonging to which person(?): Whose is this jacket?; Whose (jacket) is this?; Whose car did you come back in?; In whose house did this incident happen?; Tell me whose (pens) these are.) hvis
    2. relative adjective, relative pronoun
    (of whom or which (the): Show me the boy whose father is a policeman; What is the name of the man whose this book is?) hvis
    * * *
    [hu:z] 1. adjective, pronoun
    (belonging to which person(?): Whose is this jacket?; Whose (jacket) is this?; Whose car did you come back in?; In whose house did this incident happen?; Tell me whose (pens) these are.) hvis
    2. relative adjective, relative pronoun
    (of whom or which (the): Show me the boy whose father is a policeman; What is the name of the man whose this book is?) hvis

    English-Danish dictionary > whose

  • 17 accommodate

    [ə'komədeit]
    1) (to find or be a place for: The house could accommodate two families.) huse; rumme; have plads til
    2) (to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.) imødekomme
    - accommodation
    * * *
    [ə'komədeit]
    1) (to find or be a place for: The house could accommodate two families.) huse; rumme; have plads til
    2) (to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.) imødekomme
    - accommodation

    English-Danish dictionary > accommodate

  • 18 accordingly

    1) (in agreement (with the circumstances etc): Find out what has happened and act accordingly.) i overensstemmelse dermed; derefter; følgeligt
    2) (therefore: He was very worried about the future of the firm and accordingly he did what he could to help.) derfor; følgeligt
    * * *
    1) (in agreement (with the circumstances etc): Find out what has happened and act accordingly.) i overensstemmelse dermed; derefter; følgeligt
    2) (therefore: He was very worried about the future of the firm and accordingly he did what he could to help.) derfor; følgeligt

    English-Danish dictionary > accordingly

  • 19 ago

    [ə'ɡəu]
    (at a certain time in the past: two years ago; Long ago, men lived in caves; How long ago did he leave?) for... siden
    * * *
    [ə'ɡəu]
    (at a certain time in the past: two years ago; Long ago, men lived in caves; How long ago did he leave?) for... siden

    English-Danish dictionary > ago

  • 20 alarm

    1. noun
    1) (sudden fear: We did not share her alarm at the suggestion.) forskrækkelse; rædsel; uro
    2) (something that gives warning of danger, attracts attention etc: Sound the alarm!; a fire-alarm; ( also adjective) an alarm clock.) alarm; vækkeur
    2. verb
    (to make (someone) afraid: The least sound alarms the old lady.) forskrække; gøre bange
    - alarmingly
    * * *
    1. noun
    1) (sudden fear: We did not share her alarm at the suggestion.) forskrækkelse; rædsel; uro
    2) (something that gives warning of danger, attracts attention etc: Sound the alarm!; a fire-alarm; ( also adjective) an alarm clock.) alarm; vækkeur
    2. verb
    (to make (someone) afraid: The least sound alarms the old lady.) forskrække; gøre bange
    - alarmingly

    English-Danish dictionary > alarm

См. также в других словарях:

  • didələmə — «Didələmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Did It On'em — Single by Nicki Minaj from the album Pink Friday Released March 7, 2011 Recorded 2010 Genre …   Wikipedia

  • Did It On ’Em — Did It On em Nicki Minaj Veröffentlichung 7. März 2011 (Radio) Länge 3:32 Genre(s) Hip Hop Text O. Maraj, Shondrae Crawford, J. Ellingto …   Deutsch Wikipedia

  • DID — DID (Direct Inward Dialing)  возможность УАТС использовать несколько городских номеров для маршрутизации входящих вызовов из телефонной сети общего пользования (ТФОП). Разработанная в 1960 х годах компанией AT T и основанная на более… …   Википедия

  • DID — may mean: Damsel in distress, a classic theme in world literature, art and film Defeat in detail, a military term in which a large force decisively defeats a smaller force with minimal losses Defense in depth, either Defense in depth, a military… …   Wikipedia

  • Did U — is the b side to the single Wishing On The Same Star (2002) by Namie Amuro. Although a music video was produced for the song, it has never been included on any of her studio albums. She has also never performed the song live. Overview Did U is… …   Wikipedia

  • did — vırmağ: (Kürdəmir, Qəbələ) 1. cücərmək (Kürdəmir). – Arpa yenicə did vırıb 2. deşmək (Qəbələ). – Cücə yumurtıya did vırıp …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • did — did: hid og did …   Dansk ordbog

  • Did — Did, imp. of {Do} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • DID — UK US (UK also DDI) noun [U] ► COMMUNICATIONS ABBREVIATION for Direct Inward Dial or Direct Inward Dialing: a system that allows a phone line to be connected to more than one number, so that employees or departments in an organization can have… …   Financial and business terms

  • did — [dıd] the past tense of ↑do …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»