-
1 dibine darı ekmek
всё исчерпа́ть до дна -
2 yerin dibine geçmek
= yerin dibine batmak, = yerin dibine girmek а) провали́ться сквозь зе́млю (от стыда и т. п.)б) исче́знуть, провали́ться сквозь зе́млю -
3 yerin dibine batmak
-
4 yerin dibine girmek
-
5 cehennemin dibine gitsin!
пусть провали́тся в тартарары́!, пусть убира́ется ко всем чертя́м! -
6 yedi kat yerin dibine geçmek
провали́ться сквозь зе́млю -
7 yer
местно́сть (ж) ме́сто (с)* * *1) врз. земля́yer atmosferi — земна́я атмосфе́ра
Yerin dönmesi — астр. враще́ние Земли́
yere düşmek — упа́сть на зе́млю
Yer ekseni — астр. земна́я ось
yere oturmayınız — не сади́тесь на зе́млю
yerini sattı — он про́да́л свою́ зе́млю
yerleri silmek — мыть полы́
2) врз. ме́стоyer almak — заня́ть ме́сто в чём
yerini almak — заня́ть чьё-л. ме́сто
yerini değiştirmek — поменя́ть места́ми, переста́вить
yerinden oynatmak — сдви́нуть с ме́ста
yerinde söylemek — сказа́ть к ме́сту
o bir yerde fazla durmaz — он на одно́м ме́сте до́лго не сиди́т
arkadaşınızın yerini bilmiyorum — я не зна́ю, где [нахо́дится/живёт] ваш това́рищ
doğum yeri — ме́сто рожде́ния
kaza yeri — ме́сто ава́рии
ön tarafta bir boş yer var — впереди́ есть одно́ свобо́дное ме́сто (в кино, театре)
park yeri — стоя́нка (автомашин и т. п.)
taksi durak yeri — стоя́нка такси́
toplantı yeri ме́сто — проведе́ния собра́ния
buna yer verilemez — э́тому не должно́ быть ме́ста
yeriniz var mı? — у вас есть свобо́дный но́мер? ( в гостинице) / свобо́дное ме́сто? (в ресторане и т. п.)
3) пункт, ме́стоatanma yeri — ме́сто/пункт назначе́ния
düğüm yeri — узлово́й пункт
gözletme yeri — наблюда́тельный пункт
idare yeri — кома́ндный пункт, пункт управле́ния
konuşma yeri — перегово́рный пункт
4) в соч.bir yerden — отку́да-то
••yere bakan yürek yakan — погов.... в ти́хом о́муте че́рти во́дятся
- yerinde- yere bakmak
- yere baktırmak
- yere batasıca!
- yere batsın!
- yere batmak
- yerle bir etmek
- yerini bulmak
- yere çalmak
- yerin dibine geçmek
- yerin dibine batmak
- yerin dibine girmek
- yerini doldurmak
- yere geçmek
- yerini geçmek
- yeri gelmedi
- yeri gelmeşken... - yeri gökü birbirine katmak
- yerle gök bir olsa
- yerden göğe kadar
- yere göğe koyamamak
- yer etmek
- yerini ısıtmak
- yer kabul etmez
- yerde kalmak
- yerinde kalmak
- yer kapmak
- yerin kulağı var - böyle sözlerin yeri var mı?
- bunu yapsalar yeridir
- yerinde olmak
- keyfi yerinde olmak
- keyfi yerinde değil
- yerine oturmak
- yerinden oynamak
- yeri öpmek
- yere sağlam basmak
- yerinde saymak
- yere sermek
- yeri soğumadan
- yerinde su mu çıktı?
- yerleri süpürmek
- yerlerde sürünmek
- yerini tutmak
- yer vermek
- yere vurmak
- yer yarılıp içine girmek
- yerini yapmak
- yerinde yeller esiyor
- yerden yere vurmak
- yeri yurdu belirsiz -
8 dip
дно (с)* * *1. озвонч. -bi1) дноdenizin dibi — дно мо́ря
tencerenin dibi islidir — дно кастрю́ли закопти́лось
2) ко́рень, основа́ние (чего-л.)apacı dibinden kesmek — руби́ть де́рево под ко́рень
duvarın dibi sıvasızdır — низ стены́ не оштукату́рен
saç dibi — ко́рень во́лоса
tırnak dibi — ко́рень но́гтя
3) отдалённая часть чего-л.avlunun dip tarafında — в глубине́ двора́
salonun dibindeki masalar — столы́, стоя́щие в глубине́ за́ла
4) разг. зад, за́дница2. озвонч. -bidibinde, dibine — под, у
apacın dibinde oturmak — сиде́ть под де́ревом
burnumuzıın dibinde — под са́мым на́шим но́сом
••- dibine darı ekmekdibi kırmızı balmumuyla çapırmadım ya — погов. я же не зама́нивал (ты сам пришёл, а теперь недоволен)
- dip doruk
- dibi görünmek
- dip tutmak
- dibini tutmak -
9 cehennem
ад (м)* * *ад тж. перен.••- cehennemin bucağı
- cehennemin dibi
- cehennemin dibine gitsin!
- cehennem gibi
- cehenneme kadar yolu var!
- cehennem ol! -
10 mum
свеча́ (ж)* * *1) свеча́ тж. тех.2) (тж. bal mumu) воск3) (тж. kilise mumu) све́чка••- mum gibimum dibine ışık vermez — посл. под свечо́й темно́ (влиятельный человек избегает что-л. делать для своих близких)
- mum olmak
- mum yakmak
- mum yapıştırmak -
11 oturmak
сади́ть сади́ться сиде́ть* * *1) -e сади́ться, сесть на чтоbuyurunuz, oturunuz! — приса́живайтесь, пожа́луйста!
2) сиде́тьbir saatten beri oturuyorum — я сижу́ уже́ це́лый час
karşılıklı oturmak — сиде́ть визави́
3) -e подходи́ть по разме́рам, хорошо́ сиде́ть, быть впо́ру; быть прила́женным к чемуkapak tencereye oturdu — кры́шка подошла́ к кастрю́ле
4) - de жить, квартирова́тьYenişehirde otururken... — когда́ мы жи́ли в Енишехи́ре...
5) сиде́ть без де́ла; сиде́ть сложа́ ру́ки6) дать оса́дку, осе́сть ( о фундаменте)7) -e осажда́тьсяtortu şişenin dibine oturmuş — гу́ща осе́ла на дно буты́лки
8) -e разг. обойти́сь (в какую-л. цену), сто́итьbu bize pahalıya oturdu — э́то влете́ло нам в копе́ечку
9) -e сесть на мель ( о судне) -
12 utanç
стыд (м)* * *озвонч. -cıстыд, стыдли́востьutanç duymak — стыди́ться, смуща́ться
utancından yere geçmek — сгора́ть от стыда́
utancından yerin dibine geçmek — провали́ться сквозь зе́млю от стыда́
-
13 yedi
семь* * *1.yedimiz — се́меро из нас; нас се́меро
yedide bir — одна́ седьма́я ( дробь)
yedi buçuk — семь с полови́ной
saat yedi — семь часо́в ( пункт во времени)
saat yedide — в семь часо́в (утра, вечера)
saat yedi buçuk — полови́на восьмо́го
[saat] yediye on [dakika] var / kalıyor — без десяти́ семь
2.yüzde yedi (7%) — семь проце́нтов (7%)
••- yedi iklim dört bucak
- yedi kat
- yedi kat el pek
- köyün dışında yedi kat el gibi yaşıyor
- yedi kat yerin dibine geçmek
- yedi kubbeli hamam kurmak
- yedi mahalle
- yedi mahalle duydu -
14 yer yarılıp içine girmek
-
15 yetişmek
догна́ть доста́ть достига́ть поспе́ть* * *-e1) догоня́ть; успева́ть; подоспева́ть; приходи́ть во́времяbu trene yetişmeyiz — на э́тот по́езд мы не успева́ем
size yetişemem — мне за ва́ми не угна́ться
2) заверша́ть, успева́ть (к сроку что-л. сделать)bu kostüm yarına yetişmeli — э́тот костю́м до́лжен быть гото́в к за́втрашнему дню
3) дотя́гиваться, достава́тьben o dala yetişemem — я не могу́ доста́ть до той ве́тки
bu ip kuyunun dibine yetişmez — э́та верёвка не доста́нет до дна коло́дца
4) справля́ться, оси́ливать (работу и т. п.)ben bu kadar işe yetişemem — я не могу́ спра́виться с таки́м коли́чеством рабо́ты
5) хвата́ть, быть доста́точнымbu para yetişir — э́тих де́нег хва́тит
6) успе́ть уви́деть; заста́тьben dedeme yetiştim, torunlarıma da — я успе́л уви́деть и де́душку и мои́х вну́ков
bol zamanına yetişti — он заста́л лу́чшие времена́
7) произраста́ть; разводи́ться, расти́dağ eteklerinde yetişen bağlar — виногра́дники, расту́щие на го́рных скло́нах
Türkiye'de başlıca ne yetişir? — что, в основно́м, произраста́ет в Ту́рции?
8) спеши́тьimdada yetişmek — поспеши́ть на по́мощь
9) получа́ть образова́ние, обуча́тьсяişte bu kadronun içinde yetişecektim ben — я и до́лжен был обуча́ться среди́ э́тих специали́стов
10) вы́расти, стать взро́слым / совершенноле́тним••- yetiş!- yetişin! -
16 çökelmek
осажда́ться; оседа́ть; выпада́ть в оса́док хим.tortusu kabın dibine çökeldi — гу́ща осе́ла на дно сосу́да
См. также в других словарях:
dibine darı ekmek — bir şeyi sonuna kadar tüketmek, bitirmek Eline geçirince dibine darı ekmeden bırakmazsın. R. Ilgaz … Çağatay Osmanlı Sözlük
dibine kadar — en ince ve gizli noktasına kadar Hakkında söylenti çıkan, derhâl dibine kadar incelenir, ya mahkûm olur ya temize çıkardı. A. Boysan … Çağatay Osmanlı Sözlük
utancından yerin dibine girmek — istenilen biçimde ve nitelikte olmama karşısında üzüntü duymak, aşırı utanmak Süleymaniye nin avlusunu dolaşırken, utancımızdan yerin dibine gireceğimiz geldi. B. R. Eyuboğlu … Çağatay Osmanlı Sözlük
yerin dibine batırıp çıkarmak — çok utandırmak, rezil etmek Bir hikâye anlatır, erkekleri yerin dibine batırır çıkarırdı. N. Meriç … Çağatay Osmanlı Sözlük
yerin dibine geçmek (veya batmak veya girmek) — 1) çok utanıp sıkılmak Memleketin ne tarafına gitsem haritayı şaşırıyor, bilgisizliğimden yerin dibine geçiyordum. B. R. Eyuboğlu 2) görünmez olmak, kaybolmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
armut dalının dibine düşer — bir kimse önce yakınlarına yararlı olur anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
mum dibine ışık vermez — etkili kişi kendi yakınlarına yardımcı olamaz anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
yedi kat yerin dibine geçmek — 1) çok güçlü olarak yere çakılmak 2) fazlasıyla utanmak, mahcup olmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
cehennemin dibine gitmek — kızılan bir kimse defolup gitmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
burnunun dibine sokulmak — çok yaklaşmak, iyice yaklaşmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
dip — is., bi 1) Oyuk veya çukur bir şeyin en alt bölümü O kuyunun dibinde kireç vardır. S. F. Abasıyanık 2) Taban Tencerenin dibi. 3) Dikili duran bir şeyin yerle birleştiği nokta ve çevresi veya bir şeyin yanı başı En çok kafam terlemişti,… … Çağatay Osmanlı Sözlük