-
1 diantre
diantre -
2 diantre
intj.oh hell, oh bollocks, oh damn, the deuce.m.devil, deuce.* * *1 familiar (sorpresa) crikey!, crumbs!, (US jeez!)* * *SM¡diantre! — * euf dash it!
los había como un diantre — Cono Sur there were the devil of a lot of them, there were loads of them
* * *interjección (euf)a) ( expresando desagrado) damn it! (colloq), hang it! (colloq or dated)b) ( uso expletivo) diablo II 2)* * *interjección (euf)a) ( expresando desagrado) damn it! (colloq), hang it! (colloq or dated)b) ( uso expletivo) diablo II 2)* * *( euf)* * *diantre interjEuf dash it!;¡diantre de chiquillo! dratted child!* * *int famhell! fam -
3 diantre
interjección¡diantre! so was Verflixtes!diantrediantre [di'aDC489F9Dn̩DC489F9Dtre](familiar) Teufel masculino -
4 ¡diantre!
interj -
5 ¡diantre!
сущ.общ. вот чертяка!, чёрт возьми! -
6 diantre
• deuce• devil• oh damn• oh hell• the defense• the devil• the devil take the hindmost• the die is cast -
7 diantre
m• čert• ďas -
8 ¡diantre!
interj -
9 ¡dianche!
Ўdiantre! interj дявол да го вземе! -
10 черт
м.••иди́ к черту! бран. — ¡vete al diablo!черт возьми! бран. — ¡diablo!, ¡demonio!, ¡diantre!черт бы меня́ (тебя́, его́ и т.д.) побра́л — ¡que me (te, le, etc.) lleve el diablo!черта лы́сого, черта с два прост. — ¡un diablo!, ¡nada de eso!, ¡naranjas!что за черт!, кой черт! бран. — ¡diablos!, ¡demontre!, ¡qué diablo!черт-те кто прост. неодобр. — no se sabe quién, fulano, menganoчерт-те что прост. — no se sabe quéчерт-те где прост. — no se sabe dónde, donde Cristo dio las tres vocesдо черта прост. — como un diablo, en exceso, hasta no másоди́н черт! прост. — ¡da lo mismo!; ahí me las den todas; hágase el milagro y hágalo el diabloни к черту не годи́тся — no vale un comino (un bledo, un pito)ему́ сам черт не брат разг. — es un tío de rompe y rasgaна кой черт, на черта груб. — ¡para qué diablo!, ¡un diablo!черт его́ зна́ет груб. — el diablo lo sabeчерт меня́ дернул груб. — ¡qué demonio me empujó!черт (его́) попу́тал прост. — el demonio (le) tentó, en mala hora se (le) ocurrióчем черт не шу́тит! — ¡sólo el diablo sabe lo que puede ocurrir!чертя́м то́шно прост. — el acabóseни оди́н черт, сам черт прост. — ni el mismo diablo (demonio)у черта на кули́чках (на рога́х) прост. — en los quintos infiernos, donde Cristo dio las tres voces; donde el diablo perdió su poncho (Лат. Ам.)здесь сам черт но́гу сло́мит прост. — ni el mismo diablo podría desembrollarlo; parece un cajón de sastreбежа́ть, как черт от ла́дана — correr (huir) como alma que lleva el diablo, huir como del diabloбоя́ться, как черт ла́дана — temer como el diablo a la cruzне так стра́шен черт, как его́ малю́ют посл. — no es tan feo el diablo como lo pintan; no es tan fiero el león como lo pintanв ти́хом о́муте че́рти во́дятся посл. — en el río quedo no metas tu dedo; del agua mansa líbreme Dios que de la brava me libro yoвсе че́рти одно́й ше́рсти погов. — hay muchos diablos que se parecen unos a otrosпостри́гся черт в мона́хи погов. — el diablo, harto de carne, se metió a fraileбы́ло бы боло́то, а че́рти найду́тся посл. — habrá muchos diablos con tal de que haya cenagal -
11 чертяка
-
12 dianche
См. также в других словарях:
diantre — [ djɑ̃tr ] interj. • 1534; n. m. 1524; altér. euphémique de diable ♦ Vieilli Juron, exclamation qui marque l affirmation, l imprécation, l admiration, l étonnement. ⇒ diable. Diantre que c est cher ! Dépêchez vous, que diantre ! « comment diantre … Encyclopédie Universelle
diantre — m. Eufemismo por «diablo» Se usa solamente como exclamación de sorpresa o *enfado y en algunos modismos. V. en «*demonio» y «diablo» las frases que se construyen indistintamente con «demonio, diablo» y «diantre». * * * diantre. m. coloq. eufem … Enciclopedia Universal
diantre ! — ● diantre ! interjection (altération de diable, par euphémisme) Littéraire Exprime l étonnement : Diantre ! voilà qui est nouveau. S emploie après qui, que, comment, etc., avec la valeur de renforcement de donc : Qui diantre a pu lui dire cela ?… … Encyclopédie Universelle
diantre! — Interj. Vieilli, plaisant Diable (sens IV). Diantre! Quelle audace! … Encyclopédie Universelle
diantre — DIANTRE. s. m. Mot très familier dont on se sert pour éviter de prononcer le mot de Diable. Au diantre soit le fou … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
diantre — interjección 1. Uso/registro: coloquial. Expresa enfado o asombro: ¡Diantre! ¿cómo no me has avisado antes? Sinónimo: diablo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
diantre — m. coloq. eufem. diablo (ǁ ángel rebelado). diantre, o diantres. interjs. coloqs. diablo … Diccionario de la lengua española
Diantre — (franz., spr. djāngtr , euphemistisch für diable), Teufel, »Deixel«, besonders bei Ausrufen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Diantre — (frz., spr. dĭangtr ), euphemistisch für diable! (Teufel!) … Kleines Konversations-Lexikon
diantre — (dian tr ) s. m. 1° Mot qu on emploie par euphémisme pour diable. • Mais quand il faut payer, au diantre le teston, RÉGNIER Sat. XIII. Diantre soit de.... se dit pour envoyer au diable la personne ou la chose qui importune. • Que le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DIANTRE — s. m. Mot très familier dont on se sert pour éviter de prononcer le mot de Diable, et qui est tantôt une sorte d imprécation, tantôt un signe d étonnement, d admiration, etc. Au diantre soit le fou ! Quelle diantre de cérémonie est ce là ? Que… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)