-
41 отменить
1) ( упразднить) abolire, abrogare2) ( объявить не подлежащим выполнению) revocare, disdire* * *сов. Вabolire vt ( упразднить); abrogare vt юр.; revocare vt адм.; cancellare vt, sopprimere vt (рейс и т.п.); disdire vt ( встречу); annullare vt ( мероприятие); rimandare vt ( отложить)отмени́ть приказ — contrordinare vt
отмени́ть заседание — rimandare / rinviare la riunione
* * *v1) econ. cancellare, sopprimere2) fin. abrogare, levare, annullare -
42 отталкивающий
repellente, nauseante* * *прил.( отвратительный) ripugnante, ributtanteотта́лкивающее зрелище — uno spettacolo ripugnante
отта́лкивающее поведение — una condotta ripugnante / ributtante
отта́лкивающий вид — vista urtante
* * *adjgener. respingitore, respingente, disavvenente, repellente, ributtante, ripugnante, ripulsivo -
43 показать до премьеры
vgener. (фильм, спектакль) presentare (un film, uno spettacolo) in anteprima -
44 посмотреть спектакль
vgener. vedere uno spettacolo -
45 поставить
I1) ( поместить) mettere, collocare, posare2) ( построить) erigere, edificare••поставить крест — dire addio, farla finita, mettere una pietra sopra
3) ( назначить) nominare, preporre4) ( установить) installare, collegare5) ( приложить) applicare6) ( написать) scrivere, mettere, apporreпоставить подпись — mettere [apporre] la firma
7) (в тотализаторе и т.п.) puntare8) ( устроить) organizzare, allestire9) ( предложить для решения) impostare••10) ( создать какие-то условия) mettere11) (произвести, сделать) fare, effettuare12) ( расценить) valutare, considerare13) ( приписать) attribuire, ascrivereII( сделать поставку) fornire, consegnare* * *I сов.1) mettere vt, porre vt, collocare vt ( разместить)2) ( воздвигнуть) costruire vt, erigere vt (тж. памятник и т.п.), innalzare vt4) разг. ( назначить)поставить начальником / директором — nominare capo / direttore
5) (организовать, осуществить) organizzare vt, realizzare vtпоставить дело — impostare / organizzare l'impresa
6) перен.7) (сделать оттиск и т.п.) imprimere vt, stampare vtпоставить печать / подпись — mettere / apporre il sigillo / la firma
8) ( приписать) attribuire vt (a qd), ascrivere vt (a qd)9) ( предложить) proporre vtпоставить вопрос на обсуждение — porre la questione all'ordine del giorno; mettere la questione in discussione
поставить точки над — "i" mettere i punti sugli i
поставить кого-л. в известность — mettere al corrente
поставить под угрозу что-л. — mettere a repentaglio
••II сов. В( снабдить) fornire vt* * *v1) gener. mettere su2) theatre. mettere in scena -
46 потрясающий
1) ( изумительный) stupendo, stupefacente, strabiliante, sbalorditivo2) ( очень большой) straordinario, formidabile* * *прил.sbalorditivo, formidabileпотряса́ющее известие — notizia sbalorditiva / eclatante
потряса́ющее зрелище — uno spettacolo stupefacente
потряса́ющий успех — un successo strepitoso
* * *adj1) gener. allucinante, shockante, shockizzante, clamoroso, fichissimo, formidabile, in gambissima, sbalorditivo, sbalorditoio, sconvolgente2) colloq. bestiale, da sballo, pazzesco -
47 представлять собой необыкновенное зрелище
vUniversale dizionario russo-italiano > представлять собой необыкновенное зрелище
-
48 программа спектакля
ngener. programma di uno spettacolo -
49 просмотр
1) ( просматривание) visione ж.2) ( недосмотр) errore м., svista ж.* * *м.просмо́тр спектакля — presentazione di uno spettacolo
общественный просмо́тр — presentazione pubblica
закрытый просмо́тр (фильма) — visione privata
* * *n1) gener. riguardata, ripassata, visione, rivista2) comput. esplora (La funzione esplora permette di navigare all'interno dell'archivio.), sfoglia (Selezionare all'interno del comando “Sfoglia” il documento da allegare.) -
50 репетировать
1) театр. fare le prove2) ( ученика) dare ripetizioni* * *несов.1) театр. fare le proveрепети́ровать пьесу — fare le prove di uno spettacolo teatrale
2) ( помогать в учёбе) dare / impartire lezioni private, dare ripetizioni* * *v1) gener. ripetere2) mus. concertare3) theatre. provare -
51 рецензия
recensione ж.* * *ж.реце́нзия на спектакль — recensione di uno spettacolo
* * *ngener. recensione -
52 смотреть
1) ( глядеть) guardare••смотреть в оба — stare attento [all'erta]
2) ( наблюдать) osservare, guardare••смотреть правде в глаза — guardare la verità in faccia, non farsi illusioni
3) ( осматривать) vedere, visitare4) (присутствовать, быть зрителем) vedere, assistere5) (просматривать, знакомиться) esaminare, prendere visione6) ( производить освидетельствование) visitare, esaminare, guardare7) ( иметь точку зрения) considerare, guardare, vedere••8) (иметь надзор, попечение) guardare, badare, sorvegliare, aver cura9) ( быть обращённым) guardare, dare10) ( иметь вид) avere un'aria [un aspetto]* * *несов.1) на, в + В и без доп. guardare vtсмотре́ть на часы — guardare l'orologio
пристально смотре́ть — guardare fisso
смотре́ть в лицо — guardare in viso / faccia
смотре́ть в бинокль — guardare con binocolo
смотре́ть в микроскоп / телескоп — guardare al microscopio / telescopio
2) за + Т и без доп. ( наблюдать) osservare vt, sorvegliare vt, vigilare vt, badare vi (a) (a qd, qc), aver cura di qdсмотре́ть за порядком — mantenere l'ordine
3) ( обращаться мыслью) pensare a qc; volgere il pensiero verso / a qcсмотре́ть в будущее — guardare l'avvenire, pensare all'avvenire
4) ( иметь точку зрения) considerare vt, ritenere vi; prendere qd perсмотре́ть на всё легко — prendersela facile
на него смотрят как на чудака — lo <prendono per / ritengono> un tipo strambo
как ты на это смотришь? — cosa ne pensi; che ne dici?; come la vedi?
5) В ( осматривать) visitare vt, guardare vtсмотре́ть выставку — visitare la mostra
6) ( присутствовать на зрелище) assistere vi (a) ( a qc), vedere vtсмотре́ть спектакль — <assistere a / vedere> uno spettacolo
смотре́ть телевизор разг. — guardare la tivù
7) в, на + В (быть обращённым куда-л.) guardare vi (a) (su, a, verso) dare suокна смотрят в сад — le finestre <guardano il / danno sul> giardino
8) ( виднеться) apparire vi (e)сквозь тучи смотрело голубое небо — il cielo azzurro <appariva / faceva capolino> tra le nuvole
•- смотри!- смотрите!
- смотрим
- смотрю
- смотреть в рот••смотре́ть большими глазами — sgranare / spalancare gli occhi; fare tanto d'occhi
смотре́ть на всё другими глазами — vedere tutto sotto un altro aspetto, valutare tutto da un altro punto di vista
смотре́ть в глаза опасности — affrontare ( di persona) il pericolo
смотре́ть во все глаза — essere tutt'occhi
смотре́ть в могилу — avere un piede nella fossa / bara
смотре́ть в корень — <guardare in / andare al> fondo di qc
смотре́ть на кого-л. сверху вниз — guardare dall'alto in basso qd
смотре́ть чьими-л. глазами — guardare con gli occhi di un altro
смотре́ть не на что — non c'è niente <da vedere / di bello>
смотре́ть в оба — avere gli occhi ben aperti; stare <all'erta / sul chi vive>
смотре́ть на всё сквозь пальцы — chiudere <gli occhi / un occhio> su tutto
смотре́ть сквозь розовые очки — vedere tutto (color) rosa
смотре́ть прямо / смело в глаза — guardare in faccia le cose
смотре́ть правде в глаза / лицо — non farsi illusioni, vedere le cose come sono
* * *v1) gener. mirare, guardare, accudire (çà+I), bada! (çà+I), dar opera a (q.c.), stare a vedere (спектакль и т.п.), vedere, vegliare (çà+I)2) obs. guatare (подозрительно, враждебно или со страхом) -
53 смотреть спектакль
vgener. vedere uno spettacolo -
54 спектакль не для детей
Universale dizionario russo-italiano > спектакль не для детей
-
55 ставить
1) ( помещать в стоячем положении) mettere2) ( назначать) nominare, preporre3) ( помещать в определённое положение) collocare, mettere, posare4) (приводить в нужное положение, состояние) impostare, mettere correttamente5) ( сооружать) erigere, costruire, impiantare6) (проводить, устанавливать) installare, allacciare7) (накладывать, прикладывать) applicare, mettere8) ( писать) mettere, scrivere9) ( в азартных играх) puntare10) (устраивать, организовывать) organizzare, fare, allestire11) ( предлагать) proporre, mettere, stabilire12) ( приводить в какое-то состояние) mettere13) (производить, делать) fare, eseguire14) (расценивать, считать) considerare, valutare••* * *несов. В1) ( в стоячее положение) mettere vt, porre vt; collocare vtста́вить книги в шкаф — mettere / disporre i libri nello scaffale
ста́вить автомобиль в гараж — mettere la vettura nel garage
ста́вить машину на стоянку — parcheggiare la macchina
2) ( назначать на работу) mettere vt (a), assegnare vt ( a qc)ста́вить к станку — <mettere qd a lavorare / assegnare> alla macchina utensile
ста́вить на руль — mettere qd al timone
3) ( размещать) collocare vt, allogare vi; dislocare vt воен.4) (создавать условия, обстановку и т.п.) mettere (in)ста́вить в неловкое положение — mettere in imbarazzo; far fare brutta figura разг.
ста́вить в зависимость от чего-л. — mettere in dipendenza da qc
ста́вить кого-л. на своё место перен. — mettere qd al proprio posto, mettere qd al posto che gli spetta
5) ( расценивать) apprezzare vi, stimare vtста́вить высоко кого-л. — apprezzare altamente qd; avere un'alta considerazione (di qd, qc)
низко ста́вить кого-л. — aver poca stima per qd
6) карт. puntare vi (a)ста́вить всё на карту — giocare l'ultima carta тж. перен.
7) (приводить в какое-л. положение) mettere vt, porre vtста́вить голос — mettere / impostare la voce
ста́вить часы — mettere / regolare l'orologio
8) (устанавливать, прикреплять) mettere vtста́вить паруса — alzare / mettere le vele
ста́вить набойки — mettere il soprattacco
ста́вить подкладку — foderare vt
9) (накладывать, прикладывать) applicare vt, mettere vtста́вить компресс — applicare / mettere un impacco
ста́вить банки — applicare le coppette
ста́вить термометр — misurare la temperatura
10) ( наносить на поверхность) (ap)porre vt, mettere vtста́вить подпись — (ap)porre la (propria) firma; firmare vt
ста́вить пятна на скатерть — macchiare la tovaglia
11) разг. ( строить) costruire vt; impiantare vtста́вить завод — costruire una fabbrica
ста́вить памятник — erigere / innalzare un monumento
12) ( организовать) organizzare vt, impiantare vt, allestire vtста́вить работу по-новому — organizzare su nuove basi il lavoro
ста́вить опыт — realizzare un esperimento
13) театр. mettere in scena, far rappresentare14) ( предлагать) proporre vt, porre vtста́вить вопрос — porre la questione
ста́вить вопрос ребром — porre categoricamente la questione
ста́вить на голосование — mettere ai voti
15) в сочетании с некоторыми сущ. означает "считать чем-л."ста́вить в вину — addebitare a qd; accusare qc di qc (di + inf)
ста́вить в заслугу что-л. — considerare come un merito ( il fatto)
ста́вить в пример — <citare / portare> a / come esempio
ста́вить диагноз — fare la diagnosi
ста́вить рекорд — stabilire il record
••ста́вить крест на (+ В) — metterci una croce / pietra (su qc, qd)
ста́вить знак равенства между кем-л. — considerare uguale / pari (a qd)
ста́вить палки в колёса — mettere i bastoni tra le ruote
ста́вить в тупик — mettere <in imbarazzo / a disagio>
ста́вить к стенке — mettere al muro
ста́вить на вид кому-л. — fare una <censura / osservazione> a qd
ста́вить на одну доску с кем-л. — mettere <sullo stesso piano / alla medesima stregua> qd
ста́вить под удар — esporre ad un pericolo
ста́вить перед совершившимся фактом — mettere davanti al fatto compiuto
ста́вить под вопрос — mettere in <forse / dubbio> qc
ни во что не ста́вить — considerare una nullita
* * *v1) gener. enunciare, enumerazione, sceneggiare (пьесу), porre, puntare (на карту, кон), attaccare (банки, пиявки), collocare, esporre, frapporre (посреди чего-л., между чём-л.), imprimere (печать, клеймо), mettere, mettere in scena (пьесу), piantare, posare, rizzare, situare2) liter. affacciare, sollevare -
56 тошнотворный
1) ( вызывающий тошноту) nauseante, stomachevole2) ( отвратительный) ributtante, rivoltante* * *прил.1) nauseante, nauseabondo, disgustoso, stomachevole2) разг. ( отвратительный) disgustoso, rivoltante, ripugnanteтошнотво́рные разговоры — discorsi da far rivoltare lo stomaco
тошнотво́рные вещи — schifezze f pl
* * *adjgener. rivoltante, nauseabondo, nauseante, ristucchevole, stomachevole, stucchevole -
57 ужасающее зрелище
adjgener. uno spettacolo terrificante -
58 ужасное зрелище представилось их взору
Universale dizionario russo-italiano > ужасное зрелище представилось их взору
-
59 -compulsive o compulsory?-
Nota d'usoL'aggettivo compulsive si usa per descrivere una persona che ha un'abitudine irrefrenabile: a compulsive gambler, un giocatore d'azzardo incallito. Detto di un libro, di uno spettacolo, ecc., compulsive significa “molto avvincente”: The interview made compulsive viewing, l'intervista teneva inchiodati alla poltrona. L'aggettivo compulsory, invece, si riferisce a qualcosa che è obbligatorio per legge: the wearing of seat-belts is compulsory, indossare le cinture di sicurezza è obbligatorio. -
60 -time e tempo-
Nota d'usoIl sostantivo time non corrisponde soltanto a “tempo”: What's the time?, che ora è? (non che tempo è); It's time to go, è ora di andare. ”Tempo” in ambito sportivo si traduce con half quando la partita si svolge in due tempi: The first half of the match was great, il primo tempo della partita è stato fantastico. Il primo (secondo, ecc.) tempo di un film o di uno spettacolo è the first part. Espressioni avverbiali come “in un primo tempo”; “in un secondo tempo” diventano at first o at the beginning, afterwards, later on: At first everything seemed alright, in un primo tempo sembrava tutto a posto; Afterwards he changed completely, in un secondo tempo cambiò completamente.
См. также в других словарях:
spettacolo — spet·tà·co·lo s.m. FO 1a. rappresentazione, manifestazione, spec. di tipo teatrale, cinematografico, televisivo, ecc., che si svolge davanti a un pubblico appositamente convenuto: spettacolo lirico, musicale, di varietà, di balletto, di… … Dizionario italiano
spettacolo — {{hw}}{{spettacolo}}{{/hw}}s. m. 1 Rappresentazione teatrale, cinematografica, canora e gener. artistica che ha luogo di fronte a un pubblico | Dare –s, dare spettacolo di sé, attirare su di sé l attenzione non sempre benevola dei presenti. 2… … Enciclopedia di italiano
spettacolo — /spe t:akolo/ s.m. [dal lat. spectacŭlum, der. di spectare guardare ]. 1. [qualsiasi esibizione artistica che si svolga davanti a un pubblico di spettatori: s. di varietà, di balletti ] ▶◀ esibizione, rappresentazione. ⇓ concerto, dramma, musical … Enciclopedia Italiana
Rody Mirri — Rody Mirri, (Born 15th December 1952 in Trento, Italy) is a business manager, Italian author and tv producer.BiographyHe s Born in Pinzolo (Trento) in 1952, in the 80 he comes to Milan and actually he lives between Ibiza and Italy.In 1979 Rody… … Wikipedia
programma — pro·gràm·ma s.m. FO 1a. esposizione più o meno particolareggiata, verbale o scritta, di ciò che si vuole o si deve fare, di una linea di condotta da seguire, degli obiettivi cui si mira e dei mezzi con cui si intende raggiungerli: programma di… … Dizionario italiano
vedere — /ve dere/ [dal lat. vidēre ] (pres. indic. védo [lett. véggo, ant. o poet. véggio ], védi [ant. véi, vé ], véde, vediamo [ant. o poet. veggiamo ], vedéte, védono [lett. véggono, ant. o poet. véggiono ]; pres. cong. io, tu, egli véda [lett. végga … Enciclopedia Italiana
bis — s.m.inv., inter., agg.inv. CO 1a. s.m.inv., ripetizione, replica di un brano durante o al termine di uno spettacolo spec. musicale, in seguito a pressante richiesta del pubblico: chiedere, concedere un bis 1b. s.m.inv., estens., brano o serie di… … Dizionario italiano
debutto — de·bùt·to s.m. CO esordio, prima apparizione, spec. in uno spettacolo: il debutto di un attore | prima rappresentazione di uno spettacolo, di un opera, ecc. che ne inizia una serie | estens., inizio di un attività, di una professione Sinonimi:… … Dizionario italiano
intermezzo — in·ter·mèz·zo s.m. 1. BU periodo di interruzione, di sosta nello svolgimento di qcs. 2. CO TS teatr. intervallo tra due atti di una rappresentazione teatrale o di uno spettacolo 3a. TS mus., teatr. breve opera comica o farsesca, solitamente con… … Dizionario italiano
messinscena — mes·sin·scè·na s.f. 1a. CO allestimento di uno spettacolo, spec. teatrale; regia 1b. TS spett. l insieme di tutti gli elementi che appaiono sulla scena durante uno spettacolo 2. CO fig., insieme degli atteggiamenti e degli artifici ideati per… … Dizionario italiano
portoghese — por·to·ghé·se agg., s.m. e f. 1. agg. AD del Portogallo | agg., s.m. e f., nativo o abitante del Portogallo 2. s.m. TS ling. lingua neolatina iberoromanza del gruppo gallego portoghese, parlata in Portogallo, in Brasile, negli arcipelaghi delle… … Dizionario italiano