-
21 (to) incriminate
(to) incriminate /ɪnˈkrɪmɪneɪt/v. t.1 accusare; mettere sotto accusa; indicare come colpevole: His testimony incriminates his partner, la sua dichiarazione mette sotto accusa il socio2 (leg.) accusare; incriminareincriminationn. [u]messa sotto accusa; incriminazioneincriminatorya.incriminante; incriminatorio. -
22 ♦ prosecution
♦ prosecution /prɒsɪˈkju:ʃn/n.1 [u] prosecuzione; continuazione2 [u] esercizio; esecuzione: in the prosecution of one's duties, nell'esercizio delle proprie funzioni3 [uc] (leg.) processo penale; procedimento giudiziario4 [u] – (leg.) the prosecution, l'accusa; la pubblica accusa: prosecution evidence, prove prodotte dall'accusa. -
23 (to) incriminate
(to) incriminate /ɪnˈkrɪmɪneɪt/v. t.1 accusare; mettere sotto accusa; indicare come colpevole: His testimony incriminates his partner, la sua dichiarazione mette sotto accusa il socio2 (leg.) accusare; incriminareincriminationn. [u]messa sotto accusa; incriminazioneincriminatorya.incriminante; incriminatorio. -
24 frame
I 1. [freɪm]1) (of building, boat, roof) struttura f., ossatura f.; (of car, bicycle, racquet, bed) telaio m.; (of tent) struttura f.2) (of picture) cornice f.; (of window) telaio m.; (of door) infisso m.3) fig. (context) cornice f.5) (picture) cinem. frame m., fotogramma m.; telev. fot. quadro m.6) (for weaving) telaio m.7) (in snooker) (triangle) triangolo m.; (single game) partita f.8) inform. frame m.2. 3.II [freɪm]timber-framed — [ house] con la struttura in legno
1) (enclose) incorniciare (anche fig.)2) (formulate in words) formulare3) (devise) elaborare [plan, policy]5) colloq. (set up) [ police] montare un'accusa contro, incastrare [ suspect]; [ criminal] fare cadere i sospetti su, tramare contro [ associate]* * *[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) struttura2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) cornice3) (the human body: He has a slight frame.) costituzione, ossatura2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) incorniciare2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) incorniciare3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) incastrare, montare un'accusa contro•- frame of mind* * *I 1. [freɪm]1) (of building, boat, roof) struttura f., ossatura f.; (of car, bicycle, racquet, bed) telaio m.; (of tent) struttura f.2) (of picture) cornice f.; (of window) telaio m.; (of door) infisso m.3) fig. (context) cornice f.5) (picture) cinem. frame m., fotogramma m.; telev. fot. quadro m.6) (for weaving) telaio m.7) (in snooker) (triangle) triangolo m.; (single game) partita f.8) inform. frame m.2. 3.II [freɪm]timber-framed — [ house] con la struttura in legno
1) (enclose) incorniciare (anche fig.)2) (formulate in words) formulare3) (devise) elaborare [plan, policy] -
25 свидетель
свидетель защиты/обвинения — testimone a difesa/dell'accusa
свидетель со стороны истца/ответчика — testimone dell'accusa/a difesa
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > свидетель
-
26 бездоказательный
-
27 необоснованный
infondato, ingiustificato* * *прил.infondato, ingiustificato; indebitoнеобосно́ванное обвинение — accusa infondata
* * *adjgener. insussistente, arbitrario, destituito di fondamento, inconcludente, inconsistente, infondato, malfondato, senza fondamentale, senza fondamento -
28 обвинительный акт
-
29 обвинить
1) см. обвинять2) (признать виновным, осудить) pronunciare un verdetto di condanna, condannare* * *сов.1) В в + П accusare vt, imputare vt; incolpare vt разг.; lanciare un'accusa; fare un atto di accusa (contro qd, qc)обвини́ть в неискренности — accusare di insincerita
2) ( привлечь к суду) condannare vt, pronunciare una sentenza ( contro qd)* * *vgener. dar torto a (qd) (кого-л.), dare la colpa a (qd), porre a colpa -
30 оговор
1) ( ложное обвинение) falsa accusa ж.2) ( клевета) calunnia ж.* * *м.1) прост. ( клевета) falso, diffamazione f2) спец. ( ложные показания) calunnia f, falsa accusa* * *nlaw. teorema -
31 основанный
-
32 поддержать обвинение
vgener. provare l'accusa, sostenere l'accusa -
33 поклёп
м. разг.falsa accusa; calunnia f ( клевета)возвести поклёп на кого-л. — lanciare una falsa accusa (contro qd)
* * *n1) liter. soffiamento2) law. teorema -
34 предъявить встречное обвинение
vgener. ritorcere l'accusa, ritorcere un argomento contro (qd), ritorcere un un'accusa contro (qd)Universale dizionario russo-italiano > предъявить встречное обвинение
-
35 предъявить обвинение
vgener. contestare l'accusa, muovere accusa -
36 шапка
1) ( головной убор) cappello м., berretto м.••2) ( заголовок) testata ж., titolo м. d'apertura* * *ж.1) berretto mмеховая ша́пка — colbacco di pelle; berretto di pelo
снимать ша́пку — togliersi il cappello тж. перен.; levarsi il berretto
без ша́пки — a testa scoperta
2) перен. ( верхушка) corona; chiomaполярная ша́пка — calotta polare
заломить ша́пку — portare il cappello alla sbarazzina
ломать ша́пку перед кем-л. — andare da qd col cappello in mano
•- получить по шапке••на воре ша́пка горит — scusa non richiesta accusa manifesta; ha la coda di paglia
ша́пками закидаем ирон. — ne facciamo un boccone; li stracceremo ср. fare come i pifferi di montagna ( che andarono a suonare e furono suonati)
по Сеньке и ша́пка — se l'è meritata; ben gli / ti sta; ha quel che si merita
* * *n2) polygr. cappello, testata -
37 accusatory
accusatory /əˈkju:zətərɪ/a.2 accusatorio; di accusa: accusatory words, parole di accusa; to point an accusatory finger at sb., puntare il dito contro q. -
38 ♦ (to) accuse
♦ (to) accuse /əˈkju:z/v. t.2 (leg.) accusare; incriminareaccuseda. e n.(leg.) accusato; imputatoaccusern.( anche leg.) accusatoreaccusinga.accusatore; di accusa: an accusing look, uno sguardo di accusa. -
39 (to) acquit
(to) acquit /əˈkwɪt/v. t.1 (leg. e fig.) assolvere; mandare assolto; prosciogliere: The jury acquitted him, la giuria lo ha assolto (o lo ha mandato assolto); to acquit sb. of a charge, prosciogliere q. da un'accusa; to acquit sb. of murder (o on a murder charge) prosciogliere q. dall'accusa di omicidio; to acquit sb. of a blame, assolvere q. da una colpa3 – to acquit oneself, comportarsi: to acquit oneself well, comportarsi bene; dare buona prova di sé; cavarsela bene; He acquitted himself honorably, si è comportato onorevolmente; se l'è cavata con onore● (arc.) to acquit oneself of a duty, adempiere un dovere. -
40 ♦ allegation
♦ allegation /ælɪˈgeɪʃn/n.asserzione; accusa (non accompagnata da prove): his allegation that he was kept prisoner, la sua asserzione di essere stato tenuto prigioniero; allegations of corruption, accuse di corruzione; to deny an allegation, respingere come infondata un'accusa; unfounded allegations, accuse infondateFALSI AMICI: allegation non significa allegato.
См. также в других словарях:
accusa — /a k:uza/ s.f. [der. di accusare ]. 1. [l atto con cui si attribuisce a qualcuno una colpa] ▶◀ addebito, biasimo, critica, rimprovero, taccia. ◀▶ difesa, discarico, discolpa, giustificazione. 2. (giur.) a. [atto con cui si chiama qualcuno davanti … Enciclopedia Italiana
accusa — ac·cù·sa s.f. 1. AU dichiarazione con cui si attribuisce a qualcuno una colpa, un abuso, una mancanza: muovere, formulare, fare un accusa, smentire, confutare un accusa, un accusa infamante 2. TS dir. imputazione, atto con cui qualcuno è chiamato … Dizionario italiano
accusa — {{hw}}{{accusa}}{{/hw}}s. f. 1 Atto con cui si attribuisce una colpa a qlcu. 2 (dir.) Attribuzione a una persona di un illecito penale o civile da parte di un organo pubblico o di un privato: atto d –a | Capo d –a, elenco dei fatti attribuiti all … Enciclopedia di italiano
accusa — pl.f. accuse … Dizionario dei sinonimi e contrari
accusa — (s.f.) 1. atto, parole o scritto mediante i quali si attribuisce una colpa a qualcuno. 2. in altra accezione, il gruppo di persone cui spetta, in atto o in potenza, l ufficio di accusare durante il processo penale. controaccusa, spedire… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
accusa — s. f. 1. imputazione, incriminazione, addebito, carico, impeachment (ingl.) □ biasimo, critica, rimprovero, strale (fig.) □ calunnia, diffamazione, denigrazione CONTR. difesa, discolpa, scarico, discarico, sgravio □ giustificazione, scusa 2. (nel … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ccusa — accusa … Dictionnaire des rimes
lòs — accusa, colpa, imputazione (generalmente ingiustificata) … Dizionario Materano
Guerre civil au Tchad — Guerre civile tchadienne Guerre civile tchadienne Principales batailles Informations générales Date 18 décembre 2005 – présent Lieu Tchad … Wikipédia en Français
Guerre civile tchadienne (2005-2010) — Pour les articles homonymes, voir Guerre civile tchadienne. Guerre civile tchadienne Principales batailles du conflit tchadien … Wikipédia en Français
Adrian Conrad — Liste des goa ulds de Stargate Ceci est la liste des personnages goa uld qui apparaissent ou sont mentionnés dans le film Stargate et les séries Stargate SG 1 et Stargate Atlantis. Dans le monde de Stargate, les goa ulds, qui sont les principaux… … Wikipédia en Français