-
1 schiettezza
n. sinqeritet, çiltërsi.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > schiettezza
-
2 baldness
['bɔːldnɪs]1) (of person) calvizie f.2) (of style) sobrietà f., essenzialità f.; (of statement) schiettezza f.* * *noun calvizie* * *baldness /ˈbɔ:ldnəs/n. [u]1 calvizie2 essenzialità; nudità; essenzialità3 schiettezza; esplicitezza; immediatezza4 evidenza.* * *['bɔːldnɪs]1) (of person) calvizie f.2) (of style) sobrietà f., essenzialità f.; (of statement) schiettezza f. -
3 blunt
I [blʌnt]1) [knife, scissors] smussato, non affilato; [pencil, needle] spuntato2) (frank) [person, manner] schietto; [ refusal] netto, categorico; [ reply] brusco; [ criticism] esplicitoII [blʌnt]verbo transitivo smussare [knife, scissors]; spuntare [pencil, needle]; calmare [ appetite]; ottundere [ intelligence]; smorzare [ enthusiasm]* * *1. adjective1) ((of objects) having no point or sharp edge: a blunt knife.) smussato2) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) brusco; schietto2. verb(to make less sharp: This knife has been blunted by years of use.) smussare- bluntly- bluntness* * *[blʌnt]1. adj2) (outspoken) brutale, (manners) brusco (-a)2. vt* * *blunt /blʌnt/A a.4 franco; schietto; bruscamente sincero: blunt words, parole schiette; I'm going to be blunt, sarò franco; parlerò fuori dai dentiB n.● blunt instrument, corpo contundente; (fig.) sistema rozzobluntlyavv.con franchezza; con schiettezza; recisamente; fuori dai denti: to put it bluntly, per dire le cose come stanno; per dirla schiettabluntnessn. [u]1 mancanza di punta o taglio; smussatura2 (fig.) franchezza; schiettezza.(to) blunt /blʌnt/A v. t.1 spuntare; smussare2 attutire; smorzareB v. i.spuntarsi; smussarsi.* * *I [blʌnt]1) [knife, scissors] smussato, non affilato; [pencil, needle] spuntato2) (frank) [person, manner] schietto; [ refusal] netto, categorico; [ reply] brusco; [ criticism] esplicitoII [blʌnt]verbo transitivo smussare [knife, scissors]; spuntare [pencil, needle]; calmare [ appetite]; ottundere [ intelligence]; smorzare [ enthusiasm] -
4 bluntness
-
5 ♦ plain
♦ plain /pleɪn/A a.1 chiaro; evidente; ovvio; facile: plain words, parole chiare; The significance of his works is plain, il significato delle sue opere è evidente2 semplice; franco; schietto; puro; sobrio; alla buona; comune; ordinario; normale; disadorno: plain food [cooking], cibo [cucina] semplice; a plain cook, un cuoco (o una cuoca) alla buona; plain folk, gente semplice; a plain meal, un pasto semplice (o alla buona); plain paper, carta ordinaria ( non scritta o non intestata); plain words, parole franche; the plain truth, la pura verità; plain style, stile disadorno; DIALOGO → - In a meeting- A plain design would need less work of course, un design semplice richiederebbe naturalmente meno lavoro3 insignificante; bruttino; brutto; comune: It's a pity the girl is so plain, peccato che la ragazza sia così insignificante; a plain face, un viso bruttino (o comune)5 ( di disegno) in bianco e nero ( non a colori); non ornato; a tinta unita: a plain carpet, un tappeto a tinta unita8 piano; liscioB n.C avv.1 chiaramente; con chiarezza; con semplicità: The noise came plain to my ears, percepii chiaramente il rumore● plain cards, carte basse ( da gioco; non figure) □ plain chocolate, cioccolato fondente (o amaro) □ plain chocolates, cioccolatini amari ripieni □ plain clothes, abiti borghesi; abiti civili □ plain-clothes, in borghese; in abiti civili: plain-clothes officer, poliziotto in borghese □ plain common sense, il puro buonsenso □ plain dealing, modo d'agire onesto; sincerità; schiettezza; lealtà □ ( cucina) plain flour, farina normale ( senza aggiunte; cfr. self-raising flour, sotto self-) □ plain living, vita modesta, semplice □ plain sailing, (naut.) navigazione facile; (fig.) vita facile, lavoro da ragazzi, roba da ridere (fam.) □ (relig.) plain service, servizio divino semplice ( senza canti, simile alla ‘messa piana’ dei cattolici) □ plain sewing, cucito semplice (o non elaborato) □ plain-spoken, franco; schietto; senza peli sulla lingua (fam.) □ plain-spokenness, franchezza; schiettezza □ ( cucito) plain stitch, punto dritto (o a legaccio) □ ( nel bridge e nel whist) plain suit, seme che non è atout □ (leg., in GB) plain theft, furto semplice □ (fin.) plain vanilla, semplice (o standard) ( detto di titoli, strumenti finanziari, ecc.) □ as plain as day (o as a pikestaff), ovvio; evidentissimo; lampante □ in plain English, per dirla schietta □ in plain sight, in bella vista; in piena luce □ in plain view = in plain sight ► sopra □ in plain words, in termini chiari; in poche parole □ (fam.) It's as plain as the nose on your face!, è lampante!; lo vedrebbe anche un cieco! -
6 ♦ simple
♦ simple /ˈsɪmpl/A a.1 semplice; sobrio; disadorno; sincero; schietto; ingenuo; spontaneo; naturale; facile; alla buona; umile: a simple problem, un problema semplice; a simple soldier, un soldato semplice; simple tastes, gusti semplici; simple folk, gente semplice (o alla buona); simple clothes, vestiti semplici, disadorni; (gramm.) simple sentence, frase semplice; (mat.) a simple fraction, una frazione semplice; by a simple majority, a maggioranza semplice2 (spreg.) semplice; ignorante; inesperto; poco accorto; credulone; sciocco; stolto: He's so simple that he believes everything he is told, è così sciocco da credere a tutto quello che gli si dice3 (= pure and simple) puro e semplice; vero e proprio: It's simple madness!, è pura e semplice follia4 (chim.) elementareB n.1 sempliciotto; sprovveduto2 (antiq.) semplice; erba medicinale● (leg.) simple contract, contratto semplice, scrittura privata □ (fin.) simple debenture, obbligazione non garantita □ simple-hearted, candido; schietto; sincero; onesto □ simple-heartedness, candore; schiettezza; sincerità; onestà □ (fin., rag.) simple interest, interesse semplice □ (fam.) the simple life, la vita semplice □ (fam.) a simple lifer, uno che cerca di vivere con semplicità □ (mecc.) simple machine, macchina semplice □ simple manners, modo di fare semplice; maniere alla buona □ simple-minded, credulone, ingenuo, sprovveduto, sempliciotto; = simple-hearted ► sopra □ simple-mindedness, credulità, ingenuità, sprovvedutezza; candore, schiettezza □ simple-natured, d'indole semplice; semplice ( non complicato) □ simple soap, sapone da bucato □ a simple soul, un'anima candida; uno spirito semplice □ (fam.) It's that simple!, è semplice!; le cose stanno così! -
7 straightness
noun rettitudine; schiettezza* * *straightness /ˈstreɪtnəs/n. [u]2 dirittura morale; rettitudine; onestà; lealtà; franchezza; schiettezza. -
8 candid
['kændɪd]aggettivo candido, franco, sincero* * *['kændid](saying just what one thinks, without hiding anything: Do you like my hairstyle? Be candid.) sincero- candidly- candour
- candidness
- candid camera* * *candid /ˈkændɪd/a.1 franco; esplicito; schietto; sincero; candido: Do you want to know my candid opinion?, vuoi sapere la mia opinione schietta?2 equanime; imparziale● (cinem., TV) candid camera, candid camera; telecamera nascosta □ candid photography, fotografia-veritàcandidlyavv.francamente; schiettamente; sinceramentecandidnessn. [u]franchezza; schiettezza; sincerità.* * *['kændɪd]aggettivo candido, franco, sincero -
9 candour
-
10 disarming
[dɪs'ɑːmɪŋ]aggettivo [smile, frankness] disarmante* * *adjective (charming: a disarming smile.) disarmante* * *disarming /dɪsˈɑ:mɪŋ/a.disarmante: disarming outspokenness [honesty], schiettezza [onestà] disarmante; a disarming smile, un sorriso disarmante.* * *[dɪs'ɑːmɪŋ]aggettivo [smile, frankness] disarmante -
11 frankness
-
12 ♦ freedom
♦ freedom /ˈfri:dəm/n.1 [cu] libertà: freedom of speech [of expression], libertà di parola [di espressione]; freedom of thought, libertà di parola; freedom of the press, libertà di stampa; freedom of action, libertà di azione (o di agire); freedom of choice, libertà di scelta; to give sb. his [her] freedom, ridare la libertà a q.; freedom of worship, libertà di culto; academic freedom, libertà di insegnamento e di ricerca2 [u] l'essere esente (da qc.); libertà: freedom from defects [from disease], l'essere esente da difetti [da malattie]; freedom from want, libertà dal bisogno6 libertà; facilità; disinvoltura, scioltezza: freedom of movements, libertà di movimenti; (mecc.) gioco● freedom fighter, combattente per la libertà; partigiano □ freedom of assembly, libertà di associazione □ freedom of contract, libertà di contrarre; autonomia contrattuale □ freedom of the city, cittadinanza onoraria □ freedom of the seas, libertà dei mari □ (econ.) freedom of trade, libertà dei traffici; libero scambio □ to have the freedom of a house, poter girare liberamente per una casa; avere una casa a disposizione. -
13 guilelessness
-
14 honesty
['ɒnɪstɪ]1) (truthfulness) onestà f., integrità f., lealtà f.2) (sincerity) sincerità f., franchezza f.••* * *noun Surely, if you own up to something, you should be praised for your honesty, not punished.) onestà* * *honesty /ˈɒnɪstɪ/n. [u]1 onestà; lealtà; integrità; probità; sincerità; schiettezza● in all honesty, con tutta franchezza; francamente □ (prov.) Honesty is the best policy, l'onestà è la miglior linea di condotta.* * *['ɒnɪstɪ]1) (truthfulness) onestà f., integrità f., lealtà f.2) (sincerity) sincerità f., franchezza f.•• -
15 naiveté
-
16 nakedness
['neɪkɪdnɪs]nome nudità f.* * *noun nudità* * *nakedness /ˈneɪkɪdnəs/n. [u]1 nudità2 (fig.) semplicità; schiettezza3 (fig.) evidenza4 (fig.) l'essere scoperto, indifeso● (fig.) the nakedness of the land, la sterilità della terra; la povertà del paese; ( anche) la mancanza di difesa della nazione.* * *['neɪkɪdnɪs]nome nudità f. -
17 openness
['əʊpənnɪs]1) (of person) franchezza f.; (of manner) lealtà f.; (of government) trasparenza f.; (of atmosphere) (l')essere aperto2) (receptiveness) apertura f. mentale (to verso)* * *openness /ˈəʊpənnəs/n. [u]1 apertura; ampiezza; spaziosità: the openness of the American prairies, la spaziosità delle praterie americane2 franchezza; lealtà; schiettezza; sincerità● the openness of the country, l'essere il terreno sgombro da ostacoli (o pianeggiante, ecc.).* * *['əʊpənnɪs]1) (of person) franchezza f.; (of manner) lealtà f.; (of government) trasparenza f.; (of atmosphere) (l')essere aperto2) (receptiveness) apertura f. mentale (to verso) -
18 plainness
['pleɪnnɪs]1) (of decor, dress) semplicità f., sobrietà f.; (of food, language) semplicità f.2) (unattractiveness) bruttezza f., aspetto m. ordinario* * *noun semplicità, chiarezza* * *plainness /ˈpleɪnnəs/n. [u]1 chiarezza; evidenza2 semplicità; sobrietà; franchezza; schiettezza4 (eufem.) l'essere bruttino; bruttezza.* * *['pleɪnnɪs]1) (of decor, dress) semplicità f., sobrietà f.; (of food, language) semplicità f.2) (unattractiveness) bruttezza f., aspetto m. ordinario -
19 simplicity
[sɪm'plɪsətɪ]nome semplicità f.* * *[sim'plisəti]noun (the state of being simple: The beauty of this idea is its simplicity; He answered with a child's simplicity.) semplicità* * *simplicity /sɪmˈplɪsətɪ/n. [uc]1 semplicità; sobrietà ( nel vestire, ecc.); candore; schiettezza; ingenuità; naturalezza: simplicity of style, semplicità di stile2 (spreg.) ingenuità eccessiva; credulità, stoltezza● (fam.) It is simplicity itself, è la cosa più semplice del mondo.* * *[sɪm'plɪsətɪ]nome semplicità f. -
20 sincere
[sɪn'sɪə(r)]* * *[sin'siə]1) (true; genuine: a sincere desire; sincere friends.) sincero2) (not trying to pretend or deceive: a sincere person.) sincero•- sincerity* * *sincere /sɪnˈsɪə(r)/a.sincero; schietto; franco; genuino: sincere affection, affetto sincero; a sincere statement, una dichiarazione francasincerityn. [u]sincerità; schiettezza; franchezza; onestà● in all sincerity, in tutta sincerità; francamente.* * *[sɪn'sɪə(r)]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
schiettezza — /skje t:ets:a/ s.f. [der. di schietto ]. 1. [l essere puro, anche fig.: la s. del vino ] ▶◀ autenticità, genuinità, naturalezza, purezza, semplicità. ◀▶ impurità. 2. (fig.) [l essere franco: parlare con s. ] ▶◀ autenticità, franchezza, lealtà,… … Enciclopedia Italiana
schiettezza — schiet·téz·za s.f. CO 1. l essere schietto, genuino e puro: schiettezza dell acqua sorgiva, schiettezza di un vino Sinonimi: genuinità, purezza. 2. estens., semplicità, sobrietà, assenza di ornamenti: schiettezza di stile, di linguaggio Sinonimi … Dizionario italiano
schiettezza — {{hw}}{{schiettezza}}{{/hw}}s. f. Caratteristica di schietto; SIN. Franchezza, sincerità … Enciclopedia di italiano
schiettezza — pl.f. schiettezze … Dizionario dei sinonimi e contrari
schiettezza — s. f. 1. purezza, genuinità, autenticità □ sanità CONTR. manipolazione, falsificazione, adulterazione □ impurità, contaminazione, mescolanza 2. (fig.) franchezza, limpidezza, lealtà, naturalezza, onestà, semplicità, sincerità, spontaneità,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
con schiettezza — schiettammente ит. [скьеттамэ/нтэ] con schiettezza [кон скьеттэ/цца] schietto [скье/тто] просто, искренне … Словарь иностранных музыкальных терминов
sincerità — s. f. 1. franchezza, schiettezza, lealtà, veridicità, buona fede □ spontaneità, candore, limpidezza, naturalezza, ingenuità, innocenza CONTR. falsità, insincerità, bugiardaggine, ipocrisia, doppiezza, finzione, slealtà, ambiguità, furberia,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
autenticità — au·ten·ti·ci·tà s.f.inv. CO 1. l essere autentico: l autenticità di una firma, di un opera d arte | l essersi realmente verificato: l autenticità di un fatto Sinonimi: originalità, realtà, validità, veridicità, verità. Contrari: falsità,… … Dizionario italiano
franchezza — fran·chéz·za s.f. 1. CO sincerità, schiettezza nel parlare e nell agire: franchezza di sentimenti, d animo; comportarsi con franchezza; discutere, rispondere in tutta franchezza Sinonimi: chiarezza, lealtà, schiettezza. Contrari: ambiguità,… … Dizionario italiano
genuinità — ge·nu·i·ni·tà s.f.inv. CO 1. l essere genuino, naturale: la genuinità di un prodotto, controllo di genuinità Sinonimi: naturalezza. 2. estens., autenticità, schiettezza, spontaneità: la genuinità di un sentimento, genuinità dei bambini Sinonimi:… … Dizionario italiano
semplicità — sem·pli·ci·tà s.f.inv. 1. BU l essere semplice, singolo, non composito 2. AU fig., l essere facile, agevole da interpretare, attuare, applicare e sim.: semplicità di un ragionamento, un problema della massima semplicità Sinonimi: elementarità,… … Dizionario italiano