-
1 polizza
polizza s.f. 1. ( Assic) police: polizza di assicurazione police d'assurance; firmare una polizza signer une police; stipulare una polizza souscrire une police. 2. ( Comm) bon m., reçu m., récépissé m.: polizza di deposito récépissé de dépôt, certificat de dépôt. 3. ( Tip) police. -
2 assicurativo
assicurativo agg. ( Comm) d'assurance: ente assicurativo compagnie d'assurances; polizza assicurativa police d'assurance. -
3 flottante
flottante I. agg.m./f. 1. flottant. 2. ( estens) flottant, fluctuant: ( Assic) polizza flottante police flottante, police d'abonnement; ( Econ) cambio flottante change flottant. II. s.m. ( Econ) flottant. -
4 PC
PC I. 1. ( Inform) personal computer PC. 2. ( Comm) polizza di carico (note de chargement). II. s.m.inv. ( Inform) PC. -
5 polizzino
polizzino s.m. 1. ( Econ) ( fede di credito) récépissé. 2. ( Mar) ( polizza di carico) connaissement. -
6 riscattare
riscattare v. ( riscàtto) I. tr. 1. racheter: riscattare un appartamento racheter un appartement; riscattare un pegno racheter un gage; riscattare un prigioniero racheter un prisonnier. 2. (Econ,Assic) racheter: riscattare una rendita racheter une rente; riscattare una polizza racheter une police. 3. ( fig) ( liberare) délivrer, libérer, affranchir: riscattare un popolo dalla servitù délivrer un peuple de l'esclavage. 4. ( fig) ( compensare) compenser, racheter. II. prnl. riscattarsi se racheter. -
7 riscatto
riscatto s.m. 1. ( azione) rachat. 2. ( prezzo) rançon f.: pagare il riscatto payer la rançon; chiedere un riscatto demander une rançon. 3. (Econ,Assic) rachat, réméré: riscatto di una polizza rachat d'une police d'assurance; facoltà di riscatto faculté de rachat. 4. ( fig) ( liberazione) libération f., affranchissement; ( redenzione) rachat, rédemption f. -
8 sottoscrivere
sottoscrivere v. (pres.ind. sottoscrìvo; p.rem. sottoscrìssi; p.p. sottoscrìtto) I. tr. 1. ( firmare) signer: sottoscrivere una petizione signer une pétition; sottoscrivere un contratto signer un contrat. 2. ( Dir) souscrire. 3. ( fig) (avallare, aderire) soutenir, adhérer, consentir, souscrire à: sottoscrivere un'iniziativa soutenir une initiative; nessuno poté sottoscrivere un simile comportamento personne ne put souscrire à un tel comportement. 4. ( estens) ( dare un contributo) souscrire. 5. (Econ,Assic) souscrire, contracter: sottoscrivere una polizza di assicurazione souscrire une police d'assurance. 6. ( firmare sotto) signer dessous, signer en bas de, signer au-dessous de. II. intr. (aus. avere) (fig,rar) ( aderire) souscrire (a à): sottoscrivere a un programma souscrire à un programme. -
9 titolare
I. titolare I. agg.m./f. 1. titulaire: ( Univ) professore titolare di una cattedra professeur titulaire d'une chaire. 2. ( Rel) ( che ha solo il titolo) titulaire: vescovo titolare évêque titulaire; santo titolare saint titulaire. II. s.m./f. 1. ( detentore) titulaire, détenteur m.: titolare di un conto titulaire d'un compte; titolare di polizza titulaire d'une police. 2. ( proprietario) propriétaire, patron m. ( anche Dir): titolare della ditta patron de l'entreprise. 3. ( chi occupa un ufficio avendone il titolo) titulaire, responsable. 4. ( Rel) titulaire. 5. ( Sport) titulaire. II. titolare v. ( tìtolo) I. tr. 1. (Chim,Biol) titrer. 2. (Cin,TV) titrer. II. intr. (aus. avere) ( Giorn) ( uscire con un titolo) titrer (su sur): il Corriere titola: “...” le Corriere titre “...”.
См. также в других словарях:
Polizza — (ital.), 1) ein gedruckter Wechselcourszettel; 2) ein Wechselbrief; 3) der Schein eines Notarius über Protestirung eines Wechsels; 4) der Aufsatz über einen Contract; 5) eine Vorschrift, nach welcher etwas geleistet werden soll; 6) so v.w.… … Pierer's Universal-Lexikon
Polizza — (ital.), Zettel, Billett, Anteilschein, Aktie, Police. P. di carico, Konnossement (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
polizza — / pɔlits:a/ s.f. [dal lat. tardo apodīxis, dal gr. apódeiksis dimostrazione, prova e quindi anche ricevuta, quietanza ]. 1. [foglietto contenente indicazioni comprovanti un contratto, un assicurazione, un obbligazione o l avvenuto ricevimento di… … Enciclopedia Italiana
polizza — pò·liz·za s.f. 1. CO scrittura privata che serve di ricevuta, contrassegno o da cui risulta un obbligazione: polizza del lotto Sinonimi: cartella. 2. TS banc. titolo rappresentativo di un credito | documento che ha valore di contratto 3. OB… … Dizionario italiano
polizza — {{hw}}{{polizza}}{{/hw}}s. f. Scrittura privata contenente l obbligazione di una parte di pagare una data somma o di consegnare una data quantità di cose alla controparte: polizza di assicurazione. ETIMOLOGIA: dal lat. apodixis, dal greco… … Enciclopedia di italiano
polizza — pl.f. polizze … Dizionario dei sinonimi e contrari
polizza — s. f. (est.) assicurazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
POLICE — Les fonctions et les services de la police en France recouvrent des domaines très divers. Le Code de procédure pénale assigne d’abord à la police judiciaire de constater les infractions à la loi pénale, d’en rassembler les preuves et d’en… … Encyclopédie Universelle
Police — Versicherungsschein; Versicherungspolice * * * Po|li|ce [po li:sə], die; , n: a) Urkunde über einen mit einer Versicherung abgeschlossenen Vertrag; Versicherungsschein: die Police sicher aufbewahren. Zus.: Versicherungspolice. b) Versicherung,… … Universal-Lexikon
poliţă — PÓLIŢĂ1, poliţe, s.f. Suport de scândură fixat orizontal pe un perete, într un dulap etc., pe care se ţin diferite obiecte. ♦ Obiect de mobilier prevăzut cu asemenea suporturi. [pl. şi: poliţi] – Din sl. polica. Trimis de oprocopiuc, 30.03.2004.… … Dicționar Român
ПОЛИС — (фр., от греч. polys многий). Страховое свидетельство, выдаваемое страховым обществом, с обозначением качества и ценности страхуемого имущества, а также срока и суммы застрахования. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка