-
1 музей
museo м.* * *м.исторический / литературный / краеведческий музе́й — museo storico / letterario / regionale
музе́й изобразительных искусств — museo delle Belle arti
музе́й-квартира — casa-museo
••как музе́й (дом, квартира) — (una casa) che sembra un museo
* * *n1) gener. museo2) lat. domus -
2 -At the museum-
Social2 At the museumWe can't stay in all day! Non possiamo rimanere in casa tutto il giorno!Why don't we take the kids to the museum? Perché non portiamo i bambini al museo?The museum sounds like a good idea. Il museo mi sembra una buona idea.We haven't been to the museum for ages. È una vita che non andiamo al museo.I've never been to the museum. Non sono mai stato al museo.Put the idea to the kids and see what they say. Proponi l'idea ai bambini e vedi cosa dicono.Listen up a minute will you! State a sentire, per favore!Seeing as it's such a miserable day today, why don't we go to the museum? Visto che oggi è una bruttissima giornata, perché non andiamo al museo?We can go to the Science Museum, that'll keep the children out of mischief. Possiamo andare al museo delle scienze, terrà i bambini fuori dai guai.I bet you'll enjoy yourselves. Secondo me vi divertirete.We had a great time when we visited the museum last year. Ci siamo divertiti un mondo al museo l'anno scorso.We can go to the Natural History Museum too if we have time. Possiamo andare anche al museo di storia naturale se abbiamo tempo.I'll make some sandwiches. Faccio dei panini.How much is it to get in? Quanto si paga per entrare?It's free admission on Tuesdays. Il martedì l'ingresso è gratuito.You can leave a donation if you like. Volendo, si può lasciare un'offerta.Come on, kids, get a move on! Forza, bambini, datevi una mossa!The museum's packed today what with this bad weather. Oggi il museo è pieno per via di questo brutto tempo.We'll just have to make the most of it now we're here. Dobbiamo godercelo il più possibile dal momento che siamo qui.Come on kids, let's have a look at the aeroplanes. Forza, bambini, andiamo a dare un'occhiata agli aeroplani. -
3 museum
[mjuː'zɪəm] 1.nome museo m.2.modificatore [curator, collection] del museo* * *[mju'ziəm](a place where collections of things of artistic, scientific or historic interest are set out for display.) museo* * *[mjuː'zɪəm] 1.nome museo m.2.modificatore [curator, collection] del museo -
4 ♦ museum
♦ museum /mju:ˈzi:əm/n.museo: ( anche fig.) museum piece, pezzo da museo; DIALOGO → - At the museum- Why don't we take the kids to the museum?, perché non portiamo i bambini al museo?● museum attendant, custode di museo. -
5 museum piece
-
6 основать
1) ( создать) fondare, istituire2) ( сделать на основе) basare, fondare* * *сов. В1) fondare vt, istituire vt, impiantare vtоснова́ть музей — fondare il museo
2) (сделать, осуществить) fondare vt ( su qc), basare vt ( su qc), impostare vt ( in base a ac)* * *vfin. fondare -
7 поход
1) ( передвижение) marcia ж., spostamento м.2) ( организованное посещение) visita ж.3) ( организованное путешествие) escursione [gita] ж. a piediтуристский поход — gita turistica a piedi, trekking м.
4) ( военная кампания) campagna ж.крестовый поход — crociata ж.
* * *м.1) campagna fкрестовый похо́д ист. — crociata f
в похо́де — in marcia
выступить в похо́д — entrare in campagna, partire per la guerra
туристский похо́д — escursione turistica ( a piedi)
3) перен. ( организованное выступление) campagna f, crociata f* * *n1) gener. marcia2) colloq. vantaggino3) liter. crociata4) milit. impresa, campagna -
8 редкость
1) ( неплотность) scarsa consistenza ж., radezza ж.2) ( негустота) radezza ж., scarsa densità ж.3) ( редкое явление) fenomeno м. raro, rarità ж.••4) ( предмет) rarità ж., oggetto м. raro* * *ж.rarità; un'araba fenice разг.библиографическая ре́дкость — rarità bibliografica; libro introvabile
музейная ре́дкость — rarità da museo
на ре́дкость разг. — straordinariamente, eccezionalmente
она на ре́дкость красива — lei e di rara bellezza
* * *ngener. curiosita, rarezza, infrequenza (редкое явление), rarita -
9 хранитель
1) (тот, кто охраняет) custode м., guardiano м.2) (тот, кто остаётся верен) depositario м.3) ( должность) custode м., responsabile м.* * *м.1) custode, guardianoхрани́тель музея — conservatore di museo
2) книжн. custode, conservatore; depositarioхрани́тель преданий — depositario delle tradizioni
••а́нгел-храни́тель — angelo custode / tutelare; genio tutelare
* * *n1) gener. custodite, detentore, custode, serbatore2) obs. tutore3) econ. depositario, fiduciario4) fin. conservatore -
10 treat
I [triːt]1) (pleasure) regalo m., sorpresa f.; (food) squisitezza f.as a special treat I was allowed to stay up late — in via eccezionale, mi fu permesso di restare alzato fino a tardi
2) colloq.to stand sb. a treat — offrire (da bere, da mangiare) a qcn
3) a treat BE colloq.II 1. [triːt]the plan worked a treat — il piano ha funzionato a meraviglia o alla perfezione
1) (act towards, handle) trattare [person, animal, object, topic]to treat sb. well, badly — trattare bene, male qcn.
to treat sth. as — considerare qcs. come [idol, shrine]
2) med. curare [patient, disease]3) chim. ind. trattare [chemical, fabric, water]4) (pay for)2.to treat sb. to sth. — offrire qcs. a qcn
to treat oneself to — regalarsi, permettersi, concedersi [holiday, hairdo]
* * *[tri:t] 1. verb1) (to deal with, or behave towards (a thing or person), in a certain manner: The soldiers treated me very well; The police are treating his death as a case of murder.) trattare2) (to try to cure (a person or disease, injury etc): They treated her for a broken leg.) trattare3) (to put (something) through a process: The woodwork has been treated with a new chemical.) trattare4) (to buy (a meal, present etc) for (someone): I'll treat you to lunch; She treated herself to a new hat.) offrire5) (to write or speak about; to discuss.) trattardi di2. noun(something that gives pleasure, eg an arranged outing, or some special food: He took them to the theatre as a treat.) regalo* * *treat /tri:t/A n.1 festa; trattenimento; banchetto; bevuta2 festa; gran piacere; gioia; godimento: The concert was a real treat, il concerto è stato un vero piacere; What a treat it is to go to the seaside for a weekend, che gioia passare il fine settimana al mare!B avv.(fam.) – a treat, alla perfezione; a meraviglia; benissimo● to look a treat, avere un aspetto splendido □ to work a treat, funzionare a meraviglia □ ( This is) my treat!, pago (o offro) io!♦ (to) treat /tri:t/v. t. e i.1 trattare; considerare; discutere; negoziare: He treats his children like dogs, tratta i figli da cani ( male); to treat a subject, trattare un argomento, un tema; This computer should be treated with great care, questo computer va trattato con tutti i riguardi; to treat a candidate unfairly, sfavorire un candidato; to treat sb. fairly, comportarsi in modo giusto con q.2 (med.) curare; trattare; medicare: to treat a wound, curare una ferita; to treat sb. for a disease, curare q. di una malattia3 offrire; pagare: to treat one's friends to dinner, offrire la cena agli amici; I'll treat myself to a long trip abroad, mi offrirò (o mi concederò) un lungo viaggio all'estero4 (tecn.) trattare; sottoporre (qc.) a trattamento: (chim.) to treat a substance with an acid, trattare una sostanza con un acido; to treat a car against rust, sottoporre un'automobile a trattamento antiruggine● (fam.) to treat sb. like ( a piece of) dirt, trattare q. come una pezza da piedi (o a pesci in faccia) □ to treat st. as a joke, non prendere qc. sul serio □ to treat for peace, trattare la pace □ I'll treat you!, sei mio ospite; pago io! □ Next time I'll treat you, a buon rendere!* * *I [triːt]1) (pleasure) regalo m., sorpresa f.; (food) squisitezza f.as a special treat I was allowed to stay up late — in via eccezionale, mi fu permesso di restare alzato fino a tardi
2) colloq.to stand sb. a treat — offrire (da bere, da mangiare) a qcn
3) a treat BE colloq.II 1. [triːt]the plan worked a treat — il piano ha funzionato a meraviglia o alla perfezione
1) (act towards, handle) trattare [person, animal, object, topic]to treat sb. well, badly — trattare bene, male qcn.
to treat sth. as — considerare qcs. come [idol, shrine]
2) med. curare [patient, disease]3) chim. ind. trattare [chemical, fabric, water]4) (pay for)2.to treat sb. to sth. — offrire qcs. a qcn
to treat oneself to — regalarsi, permettersi, concedersi [holiday, hairdo]
-
11 support
I [sə'pɔːt]1) (moral, financial, political) supporto m., sostegno m., appoggio m., aiuto m.there is considerable public support for the strikers — gli scioperanti godono di una grande solidarietà pubblica
there is little public support for this measure — questo provvedimento trova scarso consenso di pubblico
air, land, sea support — mil. appoggio aereo, terrestre, marittimo
to give sb., sth. (one's) support — dare a qcn., qcs. il proprio sostegno
in support of sb., sth. — a sostegno di qcn., qcs.
means of support — (financial) mezzi di sostentamento o di sussistenza
2) (physical, for weight) supporto m. (anche ing.); (for limb) stecca f.he used his stick as a support — usava il bastone come sostegno o per sostenersi
3) (person) sostegno m., aiuto m.4) (at concert) supporter m. e f.II 1. [sə'pɔːt]1) (provide moral, financial backing) sostenere [cause, party]; tifare per [ team]; appoggiare [ person]; fare [ charity]2) (physically) sostenere, reggere [weight, person]3) (validate) confermare, corroborare [argument, theory]4) (maintain) [ breadwinner] mantenere, sostentare [ family]; [land, farm] nutrire, sostentare; [ charity] aiutare5) (put up with) form. sopportare [ adverse conditions]; sopportare, tollerare [ bad behaviour]2.* * *[sə'po:t] 1. verb1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) sostenere2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) sostenere, appoggiare3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) confermare4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) mantenere2. noun1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) supporto, sostegno, appoggio2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) supporto•- supporting* * *I [sə'pɔːt]1) (moral, financial, political) supporto m., sostegno m., appoggio m., aiuto m.there is considerable public support for the strikers — gli scioperanti godono di una grande solidarietà pubblica
there is little public support for this measure — questo provvedimento trova scarso consenso di pubblico
air, land, sea support — mil. appoggio aereo, terrestre, marittimo
to give sb., sth. (one's) support — dare a qcn., qcs. il proprio sostegno
in support of sb., sth. — a sostegno di qcn., qcs.
means of support — (financial) mezzi di sostentamento o di sussistenza
2) (physical, for weight) supporto m. (anche ing.); (for limb) stecca f.he used his stick as a support — usava il bastone come sostegno o per sostenersi
3) (person) sostegno m., aiuto m.4) (at concert) supporter m. e f.II 1. [sə'pɔːt]1) (provide moral, financial backing) sostenere [cause, party]; tifare per [ team]; appoggiare [ person]; fare [ charity]2) (physically) sostenere, reggere [weight, person]3) (validate) confermare, corroborare [argument, theory]4) (maintain) [ breadwinner] mantenere, sostentare [ family]; [land, farm] nutrire, sostentare; [ charity] aiutare5) (put up with) form. sopportare [ adverse conditions]; sopportare, tollerare [ bad behaviour]2. -
12 музейный
-
13 в музее хранится много картин
prepos.Universale dizionario russo-italiano > в музее хранится много картин
-
14 восковой
-
15 гид
-
16 древность
1) ( свойство) antichità ж.2) ( далёкое прошлое) antichità ж.3) ( классическая) antichità ж. classica* * *ж.1) antichita, tempi antichiв глубокой дре́вности — nei tempi antichi
2) мн. antichita, monumenti m pl antichi, reperti m pl archeologici* * *n1) gener. antichità, antico, antichita2) book. vetusta -
17 зал
sala ж.зал ожидания — sala d'aspetto [d'attesa]
спортивный зал — palestra ж.
* * *м.sala fзал ожидания — sala d'attesa / d'aspetto
* * *n1) gener. auditorio, aula, sala, salone2) obs. camminata -
18 зоологический
-
19 музей восковых фигур
ngener. museo delle cere -
20 политехнический
См. также в других словарях:
Museo del Prado — Fachada principal del Museo del Prado, con la estatua de Velázquez. Información geográfica Coordenadas … Wikipedia Español
Museo Nacional de Bellas Artes (Chile) — Museo Nacional de Bellas Artes Fachada del Museo Nacional de Bellas Artes Información geográfica C … Wikipedia Español
Museo del Hermitage — (Эрмитаж (ermitazh)) Información geográfica … Wikipedia Español
Museo de Antioquia — Fundación 1881 Ubicación … Wikipedia Español
Museo de la Acrópolis — Vista del Museo Información geográfica Coordenadas … Wikipedia Español
Museo de Arte de Gerona — Fachada Palacio Episcopal Información geográfica … Wikipedia Español
Museo de Arte de São Paulo — Museo de Arte de San Pablo (MASP). Información geográfica … Wikipedia Español
Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía — Entrada al Museo con la copia de la escultura de Alberto Sánchez El pueblo español tiene un camino que conduce a una estrella Infor … Wikipedia Español
Museo de la Naturaleza y el Hombre — Fachada del Museo de la Naturaleza y el Hombre Información geográfica … Wikipedia Español
Museo Guggenheim Bilbao — Fachada norte, junto a la ría de Bilbao. Información geográfica Coordenad … Wikipedia Español
Museo Nacional de Antropología (México) — Museo Nacional de Antropología Fachada del Museo Nacional de Antropología Información geográfica … Wikipedia Español