-
1 Il se mêla timidement à la conversation.
Il se mêla timidement à la conversation.Vmísil se nesměle do hovoru.Dictionnaire français-tchèque > Il se mêla timidement à la conversation.
-
2 mêler
vt., mélanger, (toutes sortes de choses) ; mixtionner (des liquides...) ; amalgamer, unir: MÉKLy (Montagny-Bozel.026 | Albanais.001, Annecy.003, Albertville.021, Thônes.004, Villards-Thônes), mê-nklâ (Tignes), métl(y)â (Saxel.002 | Samoëns) || mélâ (001,004,021,026, Aix, Arvillard.228, Chambéry.025), C.1, R.1 ; breûdâ (025), brodâ (228), beudre (021).A1) mélanger: mélanzhî (001,003,004), C. => Ravager.A2) mêler // mélanger mêler des objets, les enchevêtrer: anfanblâ vt. (002).A3) se mêler, se mélanger ; se joindre: se méklyâ vp. (001,021), se métlâ (002) ; se brodâ (228). - E.: Éteindre.A4) se dissoudre, se mêler // se mélanger mêler intimement de façon à disparaître (ep. du fumier dans la terre): fouzâ vi. (002).A5) confondre (des personnes): métlâ vt. (002).A6) se mêler mêler des affaires // de la vie privée mêler des autres, de ce qui ne nous regarde pas: anprouyî vi., se métlâ (002), s'méklyâ (001).A7) se mêler // s'occuper mêler de ses affaires (au lieu de s'occuper des affaires des autres): s'méklyâ // s'okupâ mêler d'sa spà /// d'sôz onyon <se mêler // s'occuper mêler de sa soupe /// de ses oignons> (001), se mélâ de son frikô < se mêler de sa cuisine> (228).B1) action de se mêler de ce qui ne nous regarde pas: anprouyeri nf. (002).B2) (personne) qui se mêle de ce qui ne le regarde pas: anprouyeû, -za, -e an. (002) ; nâ de trouye < nez de truie> nm. (021).C1) expr., (pour rabrouer qq. qui se mêle de ce qui ne le regarde pas): méklyate mêler d'ta spa /// d'tôz onyon < mêle-toi // occupe-toi mêler de ta soupe /// de tes oignons> (001).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: méklo < (je) mélange> (St-Pancrace). - Ind. fut.: méklyèré < (tu) mélangeras> (001). - Pp.: fpl. méklè (Lanslevillard).--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- méklâ < blat. COD. misc(u)lare < l. miscere.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
3 mélange
-
4 mélanger
melɑ̃ʒev1) mischen2)mélanger à — beimischen, untermengen, untermischen
3) ( mixer) mixen, anrühren, vermischen4) (fig) durcheinander werfen5)mélangermélanger [melãʒe] <2a>2 (mettre en désordre) durcheinander bringen3 (confondre) verwechseln, durcheinander bringenBeispiel: se mélanger sich [ver]mischen -
5 mélangeur
melɑ̃ʒœʀmMischgerät m, Mischbatterie f, Mischpult nmélangeurmélangeur [melãʒœʀ]Beispiel: [robinet] mélangeur Mischbatterie féminin -
6 mélangé
melɑ̃ʒm1) Mischung f2) ( amalgame) Gemisch nmélangégemischt; Beispiel: couleur mélangée Mischfarbe féminin -
7 nielle
-
8 mêler
mêler [mele]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = unir) to mix• mêler à or avec to mix withb. ( = impliquer) mêler qn à to involve sb in2. reflexive verb► se mêler à ( = se joindre à) to join ; ( = s'associer à) to mix with ; [cris, sentiments] to mingle with ; ( = s'impliquer dans) to get involved in ; ( = s'ingérer dans) to interfere with• mêle-toi de ce qui te regarde ! mind your own business!• mêle-toi de tes oignons ! (inf) mind your own business!• de quoi je me mêle ! (inf) what business is it of yours?* * *mele
1.
1) ( mélanger) to mix [produits, couleurs]; to blend [ingrédients, cultures]; to combine [thèmes, influences]2) ( allier en soi)3) ( impliquer)mêler quelqu'un à — ( à un scandale) to get somebody involved in; ( à des négociations) to involve somebody in; ( à une conversation) to bring somebody into
être mêlé à — (à un scandale, des négociations) to be involved in; ( à une conversation) to be included in
2.
se mêler verbe pronominal1) ( s'unir) [cultures, religions] to mix; [odeurs, voix, eaux] to mingle2)se mêler à — ( se joindre à) to mingle with; ( être sociable) to mix with; ( participer à) to join in
3) ( s'occuper)mêle-toi de tes affaires (colloq) or oignons — (sl)mind your own business
de quoi je me mêle! — (colloq) what's it got to do with you?
* * *mele vt1) (= mélanger) to mixmêler qch et qch; mêler qch avec qch — to mix sth with sth
2) (= embrouiller) [idées, souvenirs] to muddle up, to mix up3) (= impliquer)* * *mêler verb table: aimerA vtr1 ( mélanger) to mix [produits, couleurs]; to blend [ingrédients, essences]; to blend [cultures, peuples]; to combine [thèmes, influences]; servis seuls ou mêlés à d'autres fruits served on their own or mixed with other fruits; mêler le vrai et le faux to mix truth and falsehood; mêler ses souvenirs de considérations générales to mix personal memories with general observations; mêler le narratif de brèves descriptions to intersperse the narrative with short descriptions; mêler ironie et tendresse to combine irony and tenderness;2 ( allier en soi) mêler l'utile à l'agréable [séjour, activité] to be both useful and pleasurable; mêler l'ironie à la colère to be ironic and angry at the same time; elle mêla ses larmes aux miennes her tears mingled with mine;3 ( impliquer) mêler qn à ( à un scandale) to get sb involved ou mixed up in; ( à des négociations) to involve sb in; ( à une conversation) to bring sb into; être mêlé à ( à un scandale) to be mixed up ou involved in; ( à des négociations) to be involved in; ( à une conversation) to be included in.B se mêler vpr1 ( s'unir) [ethnies, cultures, religions] to mix; [odeurs, parfums, voix, eaux] to mingle; jazz et reggae se mêlent dans leur musique their music is a mixture of jazz and reggae; intelligence et naïveté se mêlent chez cet acteur he's both intelligent and naive as an actor; un magazine où se mêlent littérature et sciences a magazine that covers both literature and science;2 se mêler à ( se joindre à) to mingle with; ( être sociable) to mix with; ( participer à) to join in; se mêler à la foule to mingle with the crowd; ils ne se mêlent pas aux gens du village they don't mix with the villagers; se mêler à la conversation to join in the conversation; il s'est mêlé à une affaire douteuse he got mixed up in some shady business;3 ( s'occuper) se mêler de to meddle in; il se mêle de tout he interferes ou meddles in everything; mêle-toi de tes affaires○ or oignons◑ mind your own business; de quoi je me mêle○! what's it got to do with you?; se mêler de faire to take it upon oneself to do; quand il se mêle de préparer le repas when he takes it upon himself to prepare the meal; s'il se mêle de pleuvoir if it goes and rains (now); il n'avait pas à se mêler de faire ça he had no business doing that; quand l'amour s'en mêle! when love comes into it![mele] verbe transitif1. [mélanger] to mixelle mêle la rigueur à la fantaisie she combines ou mixes seriousness with light-heartedness3. [embrouiller - documents, papiers] to mix ou to muddle ou to jumble up (separable) ; [ - cartes, dominos] to shuffle4. [impliquer]mêler quelqu'un à to involve somebody in, to get somebody involved in————————se mêler verbe pronominal intransitif2. [s'unir]se mêler à ou avec to mix ou to mingle with3. [participer]se mêler à la conversation to take part ou to join in the conversation————————se mêler de verbe pronominal plus prépositionsi le mauvais temps s'en mêle, la récolte est perdue if the weather decides to turn nasty, the crop will be ruined -
9 femelle
nf. ; femme, fille, péj. et d'une façon générale): FMALA (Albanais 001, Annecy, Cordon 083, Saxel 002, Thônes), f(e)méla (Arvillard), fèmala (001, Balme Sillingy), femala (002, 083), fémala (Albertville), fèmèla (Modane), foumala (Giettaz). - E.: Chanvre, Coureur, Jupon. -
10 baroud
baroudmela (fam.) mřež (fam.) m -
11 chambardement
chambardementmela (fam.) mvřava (fam.) mpřevrat (fam.) m -
12 elle en avait marre de lui
elle en avait marre de luiměla ho plné zuby (fam.) -
13 Elle portait une blouse durcie à l'empois.
Elle portait une blouse durcie à l'empois.Měla na sobě naškrobenou blůzu.Dictionnaire français-tchèque > Elle portait une blouse durcie à l'empois.
-
14 il y aura de la casse
il y aura de la casseněkdo to odnese (přen.)něco se rozbijeněkdo si to vypije (přen.)bude mela (přen.) -
15 On devrait adoucir la sévérité de cette loi.
On devrait adoucir la sévérité de cette loi.Přísnost toho zákona by se měla zmírnit.Dictionnaire français-tchèque > On devrait adoucir la sévérité de cette loi.
-
16 On devrait ameublir cette terre.
On devrait ameublir cette terre.Ta hlína by se měla načechrat.Dictionnaire français-tchèque > On devrait ameublir cette terre.
-
17 On devrait cataloguer sa bibliothèque.
On devrait cataloguer sa bibliothèque.Jeho knihovna by se měla katalogizovat.Dictionnaire français-tchèque > On devrait cataloguer sa bibliothèque.
-
18 On devrait élargir cette rue.
On devrait élargir cette rue.Ta ulice by se měla rozšířit.Dictionnaire français-tchèque > On devrait élargir cette rue.
-
19 On devrait humaniser la guerre.
On devrait humaniser la guerre.Válka by se měla humanizovat.Dictionnaire français-tchèque > On devrait humaniser la guerre.
-
20 Ses paroles devraient être gravées dans le marbre.
Ses paroles devraient être gravées dans le marbre.Jeho slova by měla být vryta do mramoru.Dictionnaire français-tchèque > Ses paroles devraient être gravées dans le marbre.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mela Hartwig — Mela Spira (* 10. Oktober 1893 in Wien als Mela Hartwig; † 24. April 1967 in London) war eine österreichische Schauspielerin und Schriftstellerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Ehrungen 3 Werke 4 … Deutsch Wikipedia
Mela Spira — (* 10. Oktober 1893 in Wien als Mela Hartwig; † 24. April 1967 in London) war eine österreichische Schauspielerin und Schriftstellerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Ehrungen 3 Werke … Deutsch Wikipedia
Mela, Corse-du-Sud — Mela Ruins of the Church of Santa Maria Assunta … Wikipedia
Mela (disambiguation) — Mela is a Sanskrit term for gathering . Mela may also refer to: Mela (film), the title of several Bollywood films Mela, Corse du Sud, a commune on Corsica, France Mela, an Italian language term for apple Mela, diminutive of the Italian names… … Wikipedia
Mela (2000 film) — Mela Directed by Dharmesh Darshan Produced by Ashok Kadam Umed Jain Screenplay by Neeraj Vora Sanjeev Duggal Robin Bhatt Story by … Wikipedia
Mela (film) — Mela is the title of four Bollywood films: Mela (1948 film) Mela (1971 film) Mela (1980 film) Mela (2000 film) See also Mela (disambiguation) This article includes a list of related items … Wikipedia
Mela Thiruvenkatanathapuram — Thirunankovil village … Wikipedia
Mela — steht für: Mela (Vorname), einen weiblichen Vornamen Pomponius Mela, Geograph und Kosmograph der Antike aus Tingentera Mela (Titularbistum), ein römisch katholisches Titularbistum Mela (Korsika), eine Gemeinde im Departement Corse du Sud auf… … Deutsch Wikipedia
mela — / mela/ s.f. [lat. pop. mēlum (gr. attico mē̂lon ) per il class. malum (gr. dorico mâlon )]. 1. (bot.) a. [il falso frutto del melo, di forma per lo più sferica, con polpa croccante e buccia di vario colore] ▶◀ (lett., pop.) pomo. ● Espressioni:… … Enciclopedia Italiana
Mela Tam Dao Hotel — (Tam Ðảo,Вьетнам) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 1 Zone,Tam Dao Town … Каталог отелей
Mela Verde — (Zakręt,Польша) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: ul. Cisowa 1, 05 077 Zakręt, П … Каталог отелей