-
61 ♦ carrier
♦ carrier /ˈkærɪə(r)/n.2 (comm.) vettore, corriere; spedizioniere8 (med., biol.) portatore9 (chim.) veicolo; portatore12 (tecn.) sostegno; supporto; carrello; elemento portante● (med.) carrier culture, coltura portatrice □ (tel.) carrier current, corrente vettrice □ (ind. petrolifera) carrier rig, piattaforma di servizio □ (miss.) carrier rocket, razzo vettore □ (tel.) carrier signal, segnale portante □ (comm.) carrier's liability, responsabilità del vettore. -
62 carronade
-
63 Cdr
-
64 Cdre
-
65 chaser
['tʃeɪsə(r)]nome colloq. = bicchierino di liquore bevuto tra una birra e l'altra* * *chaser (1) /ˈtʃeɪsə(r)/n.1 chi insegue; chi dà la caccia; cacciatore, inseguitore2 (aeron. mil.) intercettorechaser (2) /ˈtʃeɪsə(r)/n.1 cesellatore; incisore2 cesello.* * *['tʃeɪsə(r)]nome colloq. = bicchierino di liquore bevuto tra una birra e l'altra -
66 Cmdre
-
67 ♦ coast
♦ coast /kəʊst/n.1 costa; litorale; riviera: indented [rugged, flat] coast, costa frastagliata [aspra, piatta]; the Ligurian coast, la costa ligure; la riviera ligure; along the coast, lungo la costa; a stretch of coast, un tratto di costa; We spent Sunday at the coast, abbiamo passato la domenica al mare; off the coast, al largo (della costa)3 (rif. a mezzo di trasporto) percorso, discesa a motore spento; discesa a ruota libera ( in bicicletta)● coast artillery, artiglieria da costa □ coast defence, difesa costiera □ ( marina mil.) coast defence vessel, guardacoste □ coast to coast, da costa a costa; ( USA) in tutti gli Stati Uniti, da costa a costa; coast-to-coast, (su tutto il territorio) nazionale □ (fig.) The coast is clear, via libera; nessuno (o nessun pericolo) in vista.(to) coast /kəʊst/A v. i.1 (rif. a mezzo di trasporto) procedere per inerzia; (autom.) procedere a motore spento (o in folle); ( in bicicletta) andare a ruota libera2 (fig.) procedere senza sforzo: to coast to victory, procedere senza sforzo fino alla vittoria; vincere senza sforzo3 (fig.) continuare senza una meta precisa4 (naut.) costeggiare; navigare lungo la costa5 (naut.) fare cabotaggioB v. t.(naut.) costeggiare. -
68 ♦ commander
♦ commander /kəˈmɑ:ndə(r)/n.2 ( marina mil., in GB e in USA) – Commander, capitano di fregata: lieutenant commander, capitano di corvetta● commander-in-chief, comandante in capo; comandante supremocommandershipn. [u] -
69 conning tower
conning tower /ˈkɒnɪŋtaʊə(r)/loc. n. ( marina mil.) -
70 convoy
I ['kɒnvɔɪ]1) convoglio m.2) (escort) scorta f.II ['kɒnvɔɪ]verbo transitivo scortare [ ship]* * *['konvoi]1) (a group of ships, lorries, cars etc travelling together: an army convoy.) convoglio2) (a fleet of merchant ships escorted for safety by warships.) convoglio* * *convoy /ˈkɒnvɔɪ/n.1 (naut.) convoglio: a naval convoy, un convoglio di navi; to sail in convoy, navigare in convoglio; navigare di conserva; convoy duty, servizio di scorta ( a un convoglio)(to) convoy /ˈkɒnvɔɪ/v. t.* * *I ['kɒnvɔɪ]1) convoglio m.2) (escort) scorta f.II ['kɒnvɔɪ]verbo transitivo scortare [ ship] -
71 coxswain
['kɒksn, 'kɒksweɪn]nome capobarca m.; (in rowing) timoniere m.* * *['koksn]1) ((often abbreviated to cox [koks]) a person who steers a (small, usually racing) boat.) timoniere2) (a petty officer in charge of a boat and crew.) (sottufficiale che ha il comando di una scialuppa)* * *coxswain (def. 1, 2 /ˈkɒksn/, def. 3 /ˈkɒksweɪn/)n. (naut.)3 capobarca.* * *['kɒksn, 'kɒksweɪn]nome capobarca m.; (in rowing) timoniere m. -
72 CPO
-
73 crow
I [krəʊ]1) (bird) corvo m., cornacchia f.2) (cock's cry) canto m. del gallo••II [krəʊ]1) (exult) esultare, gridare di gioia2) [ baby] fare gridolini (di gioia)* * *[krəu] 1. noun1) (the name given to a number of large birds, generally black.) corvo2) (the cry of a cock.) canto del gallo2. verb1) ((past tense crew) to utter the cry of a cock.) cantare2) (to utter a cry of delight etc: The baby crowed with happiness.) fare gridolini•* * *[krəʊ]1. n1) (bird) cornacchia2) (noise: of cock) canto del gallo, chicchirichì m inv, (of baby, person) gridolino2. vito crow over or about sth — vantarsi di qc
* * *crow (1) /krəʊ/n.2 (zool.) cornacchia: carrion crow ( Corvus corone), cornacchia nera; hooded crow ( Corvus cornix), cornacchia grigia7 ( gergo mil., USA) aquila ( simbolo di grado); ( per estens.) ufficiale della marina militare; comandante● crow's-foot, zampa di gallina ( ruga); (mil., stor.) tribolo ( usato contro la cavalleria) □ (naut.) crow's-nest, coffa; gabbia ( di vedetta) □ as the crow flies, in linea d'aria □ (fam. USA) to eat crow, riconoscere di essere in torto; ingollare il rospo; andare a Canossa.crow (2) /krəʊ/n.(to) crow /krəʊ/3 (fig.) cantare vittoria; esultare: You shouldn't crow over a defeated enemy, non dovresti cantare vittoria su un nemico vinto● to crow over one's victory, vantarsi d'aver vinto.* * *I [krəʊ]1) (bird) corvo m., cornacchia f.2) (cock's cry) canto m. del gallo••II [krəʊ]1) (exult) esultare, gridare di gioia2) [ baby] fare gridolini (di gioia) -
74 cruiser
['kruːzə(r)]1) mil. incrociatore m.2) (cabin cruiser) cruiser m., cabinato m.3) AE (police car) radiomobile f. della polizia* * *1) (a high-speed battleship.) incrociatore2) ((also cabin-cruiser) a motor yacht with living quarters.) cruiser, cabinato* * *cruiser /ˈkru:zə(r)/n.1 ( marina mil.) incrociatore: an armoured cruiser, un incrociatore corazzato; guided-missile cruiser, incrociatore lanciamissili; light cruiser, incrociatore leggero2 (naut.) cruiser; cabinato3 (tur.) crocerista* * *['kruːzə(r)]1) mil. incrociatore m.2) (cabin cruiser) cruiser m., cabinato m.3) AE (police car) radiomobile f. della polizia -
75 cutter
['kʌtə(r)]1) (sharp tool) taglierina f., cutter m.2) mar. cutter m.3) sart. tagliatore m. (-trice)* * *1) (a person or thing that cuts: a wood-cutter; a glass-cutter.) tagliatore2) (a type of small sailing ship.) cutter* * *cutter /ˈkʌtə(r)/n.7 (ind. min.) addetto a una macchina tagliatrice8 (cinem.) assistente al montaggio12 (anat.) (dente) incisivo.* * *['kʌtə(r)]1) (sharp tool) taglierina f., cutter m.2) mar. cutter m.3) sart. tagliatore m. (-trice) -
76 (to) destine
(to) destine /ˈdɛstɪn/v. t.(form.) destinare; assegnare: His parents had destined him for the navy, i genitori l'avevano destinato alla carriera militare in marina. -
77 (to) disrate
-
78 distinguished
[dɪ'stɪŋgwɪʃt] 1. 2.1) (elegant)2) (famous) illustre, famoso* * *adjective (famous or outstanding: a distinguished scientist.) insigne, famoso* * *distinguished /dɪˈstɪŋgwɪʃt/a.1 eminente; insigne: a distinguished writer, un insigne scrittore; a distinguished man of letters, un letterato eminente3 onorevole; prestato con onore: a distinguished career in government service, un'onorevole carriera al servizio del governo; distinguished service in the navy, servizio militare prestato con onore nella marina.* * *[dɪ'stɪŋgwɪʃt] 1. 2.1) (elegant)2) (famous) illustre, famoso -
79 ♦ drift
♦ drift /drɪft/n.1 cumulo, mucchio ( di neve, foglie secche, ecc.): Progress was difficult owing to huge drifts of snow, era difficile avanzare a causa di enormi cumuli di neve3 (fig.) spostamento, flusso: the drift of young people to the city, il flusso dei giovani verso la città; the drift from the land, l'esodo dalle campagne4 (fig.) tendenza, inclinazione: International trade shows a general drift towards stagnation, il commercio internazionale mostra una generale tendenza al ristagno5 [u] significato, senso: Did you catch (o get, make out) the drift of what he said?, hai colto il senso del suo discorso?; The general drift was that we will all have to make sacrifices, il senso generale era che dovremo fare tutti dei sacrifici; (fam.) if you catch my drift, non so se mi spiego, se mi capisci6 [u] movimento, flusso ( della corrente): The boat was taken out to sea by the drift of the tide, la barca è stata portata al largo dal flusso della marea; (geol.) continental drift, la deriva dei continenti8 [u] (fig.) inerzia, deriva: There was a sense of drift throughout the organization, c'era un senso di deriva in tutta l'organizzazione; to be in a state of drift, sentirsi alla deriva12 (ling.) alterazione diacronica15 (geogr.) corrente marina ( lenta): the North Atlantic drift, la corrente dell'Atlantico settentrionale● (naut.) drift anchor, ancora di deriva □ ( oceanografia) drift bottle, bottiglia alla deriva □ (naut.) drift current, corrente di deriva □ drift ice, banchi di ghiaccio alla deriva □ (aeron., naut.) drift indicator (o drift meter), derivometro □ drift net, rete (da pesca) alla deriva; tramaglio □ (autom.) drift racing, «drifting» (tecnica di guida che consiste nel fare assumere in curva alle ruote posteriori un diverso angolo di deriva rispetto a quelle anteriori) □ a drift of smoke, uno sbuffo di fumo.(to) drift /drɪft/v. i.1 (naut.) scarrocciare; (naut., aeron.) andare alla deriva; lasciarsi trasportare dalla corrente: The boat drifted ashore, la barca è stata portata a riva dalla corrente; to drift down a river, lasciarsi portare dalla corrente di un fiume; The boat drifted along peacefully, la barca avanzava tranquillamente trasportata dalla corrente; drifting mine, mina vagante2 (fig.) lasciarsi andare alla deriva, andare avanti per inerzia: After finishing university, he just drifted, dopo aver finito l'università, si è lasciato andare alla deriva; You can't keep drifting along like this, you need a purpose, non puoi continuare ad andare avanti così per inerzia, hai bisogno di uno scopo preciso; to drift from job to job, vagare da un lavoro all'altro senza uno scopo preciso3 accumularsi, ammucchiarsi ( per l'azione del vento, ecc.): The snow had drifted and many roads were impassable, la neve si era accumulata e molte strade erano impraticabili4 vagare; spostarsi (lentamente o distrattamente): clouds drifting in the sky, nuvole che vagano nel cielo; Smoke drifted upwards in the still air, il fumo saliva lentamente nell'aria immobile; The audience started drifting in, il pubblico ha cominciato ad affluire lentamente; People were drifting from stall to stall enjoying the sunshine, la gente passeggiava da una bancarella all'altra godendosi il sole; The country was drifting into chaos, il paese scivolava lentamente nel caos; Her gaze kept drifting away from her book, il suo sguardo continuava a staccarsi dal libro e a vagare; The boy's attention drifted away, il ragazzo si è distratto; His thoughts drifted idly as he lay on the warm sand, la sua mente vagava liberamente mentre se ne stava disteso sulla sabbia calda; to drift in and out of consciousness, uscire per brevi attimi dallo stato di incoscienza5 – to drift up (o upwards) salire gradualmente; to drift down (o downwards) scendere gradualmente; Prices are drifting up, i prezzi stanno salendo gradualmente; Temperatures should start to drift downwards over the next few days, le temperature dovrebbero cominciare a scendere gradualmente nei prossimi giorni; ( Borsa, fin.) to drift lower, scivolare: Oils drifted somewhat lower yesterday, le azioni petrolifere sono scivolate alquanto ieri6 (ind. min.) scavare gallerie in direzione7 ( radio, TV) perdere la frequenza: The radio kept drifting from the station, la radio continuava a perdere la frequenza della stazione● to let things drift, lasciare che le cose vadano per il loro verso. -
80 E-boat
E-boat /ˈi:bəʊt/n.
См. также в других словарях:
Marina and the Diamonds — Background information Birth name Marina Lambrini Diamandis Born 10 October 1985 … Wikipedia
Marina Heredia — junto a Diego del Morao Datos generales Nombre real Mari … Wikipedia Español
Marina del Rey, California — Marina del Rey census designated place Looking northeast into the heart of Marina del Rey from the CDP s South Jetty area on the evening of Sunday, September 11, 2011 … Wikipedia
Marina Bay Sands — Address 10 Bayfront Avenue Singapore 018956 +65 6688 8888 Opening date … Wikipedia
Marina (Philippine TV series) — Marina The logo of Marina Format Fantaserye, Fantasy, Drama, Romance Written by Keiko Aquino, Agnes Gagilonia Uligan … Wikipedia
Marina Abramović — Abramović performing The Artist is Present, MoMA, May 2010. Born November 30, 1946 (1946 11 30) (age 64) Belgrade … Wikipedia
Marina (given name) — Marina Pronunciation Ma ri na Gender Female Marina is a female given name of many origins: Danish, English, French, German, Greek, Italian, Malay, Portuguese, Russian, Serbian, Spanish and Swedish forename; a feminine form of Latin Marinus, from… … Wikipedia
Marina Andrievskaya — (russisch Марина Владимировна Андриевская,[1] transkribiert: Marina Wladimirowna Andrijewskaja, transl.: Marina Vladimirovna Andrievskaja; * 20. November 1974 in Moskau) ist eine schwedische Badmintonspielerin russischer Herkunft.… … Deutsch Wikipedia
Marina Verenikina — Birth name Marina Gennadievna Verenikina Also known as Marina V Born October 3, 1982 (1982 10 03) (age 29) Origin Moscow, Soviet … Wikipedia
Marina Hernandez — Marina Alarcon Hernandez Personnage de fiction apparaissant dans Marina Origine Mexique Genre … Wikipédia en Français
Marina Tsvetaïeva — Activités Poétesse Naissance 8 octobre 1892 Décès … Wikipédia en Français