Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

devotions

  • 101 कृताहक


    kṛitâ̱haka
    mfn. (fr. ahan), one who has performed the daily ceremonies orᅠ devotions

    Sanskrit-English dictionary > कृताहक

  • 102 गायत्र


    gāyatrá
    m. n. a song, hymn RV. VS. XI, 8 ChUp. II, 11, 1 ;

    n. a hymn composed in the Gāyatrī metre RV. ;
    the Gāyatrī metre VP. I, 5, 52 ;
    N. of a Sāman. ṠBr. IX KātyṠr ;
    mf (ī)n. consisting in orᅠ connected with the Gāyatrī (e.g.. in accordance with the number of syllables of a Gāyatrī verse) VS. TS. etc.;
    with vrata = brahma-carya BhP. X, 45, 29 ;
    (ī) f. an ancient metre of twentyfour syllables (variously arranged, but generally as a triplet of eight syllables each), any hymn composed in the Gāyatrī metre RV. X, 14; 16 and 130, 4 VS. AV. etc.. ;
    the Gāyatrī (i.e. RV. III, 62, 10 ;
    tátsavitúrváreṇyambhárgodevásyadhīmahidhíyoyónaḥpracodáyâ̱t ṠBr. XIV ṠāṇkhGṛ. MBh. etc.. ;
    this is a very sacred verse repeated by every Brāhman at his morning andᅠ evening devotions;
    from being addressed to Savitṛi orᅠ the Sun as generator, it is alsoᅠ called Sāvitrī;
    cf. RTL. pp. 19; 342; 361; 403 ;
    the Gāyatrī verse is personified as a goddess, the wife of Brahmā. andᅠ mother of the four Vedas Hariv. 11666 ff. ;
    it is often mentioned in connection with the Amṛita, both together constituting as it were the essence andᅠ type of sacred hymns in general AV. ;
    the Gāyatrī personified is alsoᅠ considered as the mother of the first three classes in their capacity of twice-born W. ;
    cf. RTL. pp. 200 f.;
    some other verse <perhaps RV. X, 9, 1 > is denoted by Gāyatrī Suṡr. VI, 28, 7 ;
    with Tāntrikas a number of mystical verses are called Gāyatrīs, andᅠ each deity has one in particular);
    N. of Durgā MatsyaP. Kathās. lIII, 172;
    Acacia Catechu L. ;
    - गायत्रकाकुभ
    - गायत्रच्छन्दस्
    - गायत्रपार्श्व
    - गायत्रबार्हत
    - गायत्रवर्तनि
    - गायत्रवेपस्

    Sanskrit-English dictionary > गायत्र

  • 103 ताडक


    tāḍaka
    m. a murderer Vcar. XVIII, 57 ;

    a kind of key Divyâ̱v. XXXVII ;
    (ā) f. N. of a Yakshiṇī (changed into a Rākshasī by Agastya for having disturbed his devotions, afterwards killed by Rāma)
    R. I, 26, 26ff. (G 27, 25 ff.) Hariv. 218 Ragh. XI, 14ff. VāyuP. II, 6, 72 ;
    f. (wife of Mārīca);
    the large dark-green pumpkin Npr. ;
    ( ikā) f. the middle part of the handle of a sword Gal
    - ताडकाफल

    Sanskrit-English dictionary > ताडक

  • 104 ब्रह्मबन्धु


    brahma-bandhu
    m. an unworthy orᅠ merely nominal Brāhman ( Sāy. « a Brāhman who omits his Saṃdhyā devotions») AitBr. ChUp. GṛṠrS. etc. (- dhū f. Gaut. Gobh. ;

    - dhu-tā f. MBh. ;
    compar. andᅠ superl. -dhǓ-tara, -dhǓ-tama Pāṇ. 6-3, 44 Sch.)

    Sanskrit-English dictionary > ब्रह्मबन्धु

  • 105 IXTLAHUA

    ixtlâhua > ixtlâuh.
    *\IXTLAHUA v.réfl. mo-., payer, s'acquitter de...
    Launey 199.
    Esp., pagar deuda (M I 91v.).
    " moxtlâhuaya ", il s'acquittait de ses dettes.
    Décrit les pratiques rituelles de Moctezuma. Sah2,180.
    " tlâcatica moxtlâhua ", s'acquitter en vie humaine. Launey II 182.
    " niman ye ic moxtlâhua in yohualnepantlah ", alors la dette est payée à minuit. Sah9,27.
    " in ye huel yohualnepantlah, in yehhuâtl tecohuanotza niman ye ic moxtlahua, yehhuâtl in amatl quitlatia tlaêlchipinîlli ", à minuit juste, celui qui offre le banquet, aussitôt paie ses dettes (aux dieux), il brûle du papier taché de caoutchouc liquide. Sah9,39.
    " inic moxtlahuayah in îpampa in miquiyah ", comment on ils s'acquittaient de leurs dettes rituelles par égard pour ceux qui mourraient - how respect was paid for the sake of those who died. Sah4,69.
    " îpampa in tlahtohqueh, in pîpiltin, oncân moxtlâhauayah îhuân tlamanayah ", c'est pourquoi les seigneurs et les nobles s'acquittaient alors de leurs dettes rituelles et présentaient des offrandes - therefore the lords and noblemen then paid their devotions and made offerings. Sah4,29.
    " in ihcuâc ahmo quintlâcamati tlâtlâtecoloh in ic tlâcatica moxtlâhuaz, tlâcamicîz ", quand il n'obéissait pas aux démons pour s'acquitter en vies humaines, pour faire des sacrifices humains. Launey II 192 = W.Lehmann 1938,79-80.
    " niman îxpan ye mizo ye moxtlahua ye tlamana in quimana huitztli îhuân in iyetl in on moxtlâuh ", alors devant lui il se saigne, il fait pénitence, il fait des offrandes, il offre du pulque nouveau et du tabac, il a fait pénitence - er opfert sein Blut, er hüßt seine Schuld, er bringt vor ihm sein Opfer dar, er bringt als Opfer dar den ersten Pulque und Rauchtabak, er büßte da seine Schuld. Chimalpahin 1950,12 (5. Relation).
    Olmos 1547 donne: 'ninoxtlahua', sacrificar al demonio.
    Cf. aussi l'impers. nextlâhualo.
    *\IXTLAHUA v.t. tla-,
    1.\IXTLAHUA payer quelque chose.
    Esp., pagar lo que se deue (M).
    Angl., to pay s.th. (i.e. money). R.Andrews Introd 93.
    " conixtlâhua côhuayôtl ", il satisfait aux obligations de l'invitation au banquet. Sah4,122.
    2.\IXTLAHUA égaliser une surface.
    " tlaxtlâhua ", il égalise une surface - he flattens the surface. Sah10,28.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > IXTLAHUA

  • 106 TLAMANA

    tlamana > tlaman.
    *\TLAMANA v.i., faire des offrandes (à un dieu).
    Angl., to make an offering (to a god). R.Andrews Intod. 451.
    " achtopa ontlamanayah in îxpan Huitzilopochtli ", d'abord ils déposent des offrandes devant Huitzilopochtli -first they laid offerings before Uitzilopochtli. Sah9,37.
    " tlatônaltiâya, tlamanaya in îchân, in îcalpolco ", il célébrait ce jour, il déposait des offrandes chez lui (et) dans son quartier - he observed the day sign and made offerings in his dwelling place in his calpulco. Sah4,33.
    " îpampa in tlahtohqueh, in pîpiltin, oncân moxtlâhauayah îhuân tlamanayah ", c'est pourquoi les seigneurs et les nobles s'acquittaient alors de leurs dettes rituelles et présentaient des offrandes - therefore the lords and noblemen then paid their devotions and made offerings. Sah4,29.
    " îxpan tlamanayah, îxpan tlamictiah ", ils posaient des offrandes devant elle, ils sacrifiaient devant elles. Formule qui à quelques variantes prés exprime le culte rendus aux déesses. Sah1,70 et 71.
    *\TLAMANA v.passif-impers., tout le monde fait des offrandes.
    'tlamanalo', ser ofrendado, hacer ofrendas. W.Jimenez Moreno 1974,27.
    " tlamanalôc ", on a déposé des offrandes - es ist geopfert worden. SIS 1952,317.
    " in ontlamanalôc ", quand les offrandes ont été déposées - when the offering had been made. Sah9,37.
    " in nohuiyan cihuâteôpan, cihuâteôcalli. nohuiyan tlamanalôya ", partout dans les sanctuaires des déesses, dans les temples des déesses partout on déposait des offrandes - everywhere in the Goddesses, sanctuaries and temples everywhere offerings were made. Le jour ce quiyahuitl. Sah4,41.
    Cf. aussi tlamanalo (+).
    Form: sur mana.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAMANA

  • 107 devozione sf

    [devot'tsjone]
    Rel devoutness, (affetto, dedizione) devotion

    dire/fare le devozioni — (Rel : preghiere) to say/make one's devotions

    Dizionario Italiano-Inglese > devozione sf

  • 108 devotion

    n. toewijding; toegevendheid
    [ divvoosjn]
    toewijdingliefde, overgave
    meervoud gebeden
    voorbeelden:
    1   devotion to duty plichtsbetrachting
    4   at his devotions in gebed

    English-Dutch dictionary > devotion

  • 109 conduct

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [English Plural] conduct
    [Swahili Word] kikao
    [Swahili Plural] vikao
    [Part of Speech] noun
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -kaa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] mazoea
    [Swahili Plural] mazoea
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] zoea V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [English Plural] conduct
    [Swahili Word] mwendo
    [Swahili Plural] miendo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -enda
    [English Example] he learns well but his conduct is bad
    [Swahili Example] anajifunza sana lakini mwendo wake si mzuri
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] siyara
    [Swahili Plural] siyara
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] -endesha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -enda
    [Swahili Definition] kuendelea kufanya kazi, biashara n.k. [Masomo, 72]
    [English Example] they could conduct their business without worries
    [Swahili Example] waliweza kuendesha shughuli zao bila wasi wasi [Masomo, 72]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] -miliki
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] malki, mamlaka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] -mudu
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] -tamalaki
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] malki, mamlaka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] -tamalaki
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] malki, mamlaka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] -peleka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] -pisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Swahili Example] moyo wa Bahati [] ulikwisha fumbuka kuyapisha mahaba ya Idi [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] -pitisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [English Example] The will of good fortune had been released to conduct the devotions of Idi
    [Swahili Example] moyo wa Bahati [] ulikwisha fumbuka kuyapisha mahaba ya Idi [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] -shika hatamu
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] -tamalaki
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct
    [Swahili Word] -tamaleki
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] conduct oneself well
    [Swahili Word] -adili
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] honorable conduct
    [Swahili Word] adili
    [Swahili Plural] maadili
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -tamalaki
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] malki, mamlaka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] learn good conduct
    [Swahili Word] -idili
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > conduct

  • 110 devotion

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] devotion
    [Swahili Word] amini
    [Swahili Plural] amini
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] devotion
    [English Plural] devotions
    [Swahili Word] haba
    [Swahili Plural] haba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] hebu, muhebi, stahabu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] devotion
    [Swahili Word] kipendo
    [Swahili Plural] vipendo
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] penda V
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] devotion
    [English Plural] devotion
    [Swahili Word] mahaba
    [Swahili Plural] mahaba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    [Related Words] haba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] devotion
    [English Plural] there is no cure for love
    [Swahili Word] mahuba
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] haba
    [Swahili Example] mahuba hayana dawa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] devotion
    [Swahili Word] mnyenyekeo
    [Swahili Plural] minyenyekeo
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] nyenya V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] devotion
    [Swahili Word] staamani
    [Swahili Plural] staamani
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] devotion
    [Swahili Word] taa
    [Swahili Plural] taa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] religious devotion
    [Swahili Word] utawa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] tawa V
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > devotion

  • 111 guide

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be guided
    [Swahili Word] -ongolewa
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] ongoa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide
    [English Plural] guides
    [Swahili Word] gaidi
    [Swahili Plural] magaidi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Derived Word] Engl.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide
    [English Plural] guides
    [Swahili Word] kiongozi
    [Swahili Plural] viongozi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8an
    [Derived Word] -ongoa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide
    [Swahili Word] mwongozi
    [Swahili Plural] waongozi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] ongoza V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide
    [Swahili Word] mwongozo
    [Swahili Plural] miongozo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [English Example] Your opinions, although not always, have been a good guide in my life.
    [Swahili Example] Maoni yako, ijapokuwa si kila mara, yamekuwa na mwongozo mwema katika maisha yangu [Chacha, Masomo 377]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide
    [English Plural] guides
    [Swahili Word] rubani
    [Swahili Plural] marubani
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [English Example] the guide took the tourists around
    [Swahili Example] Rubani alitembeza watalii
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide
    [Swahili Word] -amili
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide
    [Swahili Word] -ongoa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide
    [Swahili Word] -pisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Swahili Example] moyo wa Bahati [] ulikwisha fumbuka kuyapisha mahaba ya Idi [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide
    [Swahili Word] -pitisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [English Example] The will of good fortune had been released to guide the devotions of Idi
    [Swahili Example] moyo wa Bahati [] ulikwisha fumbuka kuyapisha mahaba ya Idi [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide
    [Swahili Word] -takadamu
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide
    [Swahili Word] -ongoza
    [Part of Speech] verb
    [English Example] that which I have pledged to guard and to guide
    [Swahili Example] nilivyoahidi kulinda na kuongoza
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide (for tourists)
    [Swahili Word] mwelezaji
    [Swahili Plural] waelezaji
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] elea V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide the hand
    [Swahili Word] -shikisha mkono
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] guide the hand
    [Swahili Word] -shikiza mkon
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > guide

  • 112 lead

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be led
    [Swahili Word] -ongozwa
    [Part of Speech] verb
    [Class] passive
    [Derived Word] ongoza V
    [English Example] (s)he was suddenly led inside
    [Swahili Example] mara alishtukia kaongozwa ndani [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cause to lead
    [Swahili Word] -tungiza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] chubui
    [Part of Speech] noun
    [Terminology] nautical
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] chubwi
    [Part of Speech] noun
    [Terminology] nautical
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] plumbi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Dialect] recent
    [English Definition] a heavy soft malleable ductile plastic but inelastic bluish white metallic element found mostly in combination and used especially in pipes, cable sheaths, batteries, solder, and shields against radioactivity (identified in antiquity)
    [Terminology] chemistry
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -amili
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -amuru
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -miliki
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] malki, mamlaka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -tamalaki
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] malki, mamlaka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -ongoa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -peleka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -pisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Swahili Example] moyo wa Bahati [] ulikwisha fumbuka kuyapisha mahaba ya Idi [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -pitisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [English Example] The will of good fortune had been released to lead the devotions of Idi.
    [Swahili Example] moyo wa Bahati [] ulikwisha fumbuka kuyapisha mahaba ya Idi [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -sabiki
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -shika hatamu
    [Part of Speech] verb
    [English Example] the elder brother led in returning home
    [Swahili Example] Kaka mkubwa alishika hatamu ya kurudi nyumbani
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -takadamu
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -tamalaki
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -tamaleki
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead
    [Swahili Word] -tangulia
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead (a meeting)
    [Swahili Word] -endesha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -enda
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead (as a leader)
    [Swahili Word] -ongoza
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead (singing or dancing)
    [Swahili Word] -dirizi
    [Part of Speech] verb
    [Note] Fr. diriger?
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead her/ him
    [Swahili Word] mpeleke
    [Part of Speech] verb
    [Class] imperative
    [English Example] Lead her to arrive at a place of safety and knowledge
    [Swahili Example] Mpeleke afike mahali pa usalama na ujuzi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead shot
    [Swahili Word] marisaa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead singing
    [Swahili Word] -toa kongwe
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -toa
    [Terminology] music
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lead to
    [Swahili Word] -fikisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -fika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one who leads the way
    [English Plural] ones who lead the way
    [Swahili Word] mtangulizi
    [Swahili Plural] watangulizi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] tangulia
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] soldering lead
    [Swahili Word] tindikali
    [Swahili Plural] tindikali
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] sounding lead
    [Swahili Word] bildi
    [Part of Speech] noun
    [English Example] take soundings
    [Swahili Example] tia [piga] bildi
    [Terminology] nautical
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] take the lead
    [Swahili Word] -tangulia
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > lead

  • 113 pass

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] allow to pass
    [Swahili Word] -pisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Swahili Example] moyo wa Bahati [] ulikwisha fumbuka kuyapisha mahaba ya Idi [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] allow to pass
    [Swahili Word] -pitisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [English Example] The will of good fortune had been released to pass the devotions of Idi
    [Swahili Example] moyo wa Bahati [] ulikwisha fumbuka kuyapisha mahaba ya Idi [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] allow to pass
    [Swahili Word] -sabili
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be passed
    [Swahili Word] -pitika
    [Part of Speech] verb
    [Class] appl-poten
    [English Example] that is the question that passed through everybody
    [Swahili Example] ndio suala lililompitikia kila mtu [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be passed over (i.e. a geographic entity)
    [Swahili Word] -abiriwa
    [Part of Speech] verb
    [Class] passive
    [English Example] the ocean is crossed by hundreds of airplanes each day
    [Swahili Example] bahari inaabiriwa na ndege mamia kwa siku
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cause to pass by
    [Swahili Word] -ambaza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mountain pass
    [English Plural] mountain passes
    [Swahili Word] mlango
    [Swahili Plural] milango
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Related Words] lango, kilango
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mountain pass
    [English Plural] mountain passes
    [Swahili Word] mwango
    [Swahili Plural] miango
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] mlango
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass
    [English Plural] passes
    [Swahili Word] cheti
    [Swahili Plural] vyeti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Hindi
    [Derived Word] chit
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass
    [English Plural] passes
    [Swahili Word] pasi
    [Swahili Plural] pasi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Eng.
    [English Example] Don't enter here without a pass.
    [Swahili Example] usiingie hapa bila ya pasi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass
    [English Plural] passes
    [Swahili Word] paspoti
    [Swahili Plural] paspoti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Eng.
    [English Example] Don't enter here without a pass.
    [Swahili Example] usiingie hapa bila ya pasi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass
    [English Plural] passes
    [Swahili Word] pasipoti
    [Swahili Plural] pasipoti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Eng.
    [English Example] Don't enter here without a pass.
    [Swahili Example] usiingie hapa bila ya pasipoti
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass
    [English Plural] passes
    [Swahili Word] tiketi
    [Swahili Plural] tiketi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] English
    [Derived Word] ticket
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass
    [Swahili Word] -kia
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -kiuka
    [English Example] impassable highway
    [Swahili Example] barabara isiyokia
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass
    [Swahili Word] -pasia
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] pasi
    [Terminology] sport
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass
    [Swahili Word] -pasira
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] pasi
    [Terminology] sport
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass
    [Swahili Word] -pasisha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass
    [Swahili Word] -pita
    [Part of Speech] verb
    [English Example] by now two years had passed
    [Swahili Example] miaka miwili sasa ilikuwa imekwisha pita [Kez]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass
    [Swahili Word] -pitisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [English Example] he passed his fingers over his eyes to wipe away the tears that had filled them
    [Swahili Example] akapitisha vidole machoni kuyafuta machozi yaliyomziba [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass (a football)
    [English Plural] passes
    [Swahili Word] pasi
    [Swahili Plural] pasi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Eng.
    [Terminology] sport
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass (an exam)
    [Swahili Word] -fuzu
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass (in an examination)
    [English Plural] passes
    [Swahili Word] pasi
    [Swahili Plural] pasi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass an exam
    [Swahili Word] -shinda
    [Part of Speech] verb
    [English Example] He passed his level four exam
    [Swahili Example] alishinda mtihani wake wa darasa la nne
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass an examination
    [Swahili Word] -pita mtihani
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] mtihani
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass an examination
    [Swahili Word] -shinda mtihani
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] mtihani
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass away
    [Swahili Word] -fariki
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] faraka, farakano, mfariki, mfaruku
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass beyond
    [Swahili Word] -ruka
    [Part of Speech] verb
    [English Example] pass beyond the borders/limits
    [Swahili Example] ruka mpaka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass by
    [Swahili Word] -ambaa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass by
    [Swahili Word] -pitia
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass by each other
    [Swahili Word] -epukana
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass by each other
    [Swahili Word] -pishana
    [Part of Speech] verb
    [Class] caus-recip
    [Swahili Example] alikumbuka jinsi alivyowafanya mabwana wapishane [Kez]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass into the state of
    [Swahili Word] -angua
    [Part of Speech] verb
    [English Example] burst out laughing, burst into tears
    [Swahili Example] pass kicheko, passmachozi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass of (of time)
    [Swahili Word] -jiri
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass on
    [Swahili Word] -rithisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [English Example] You don't know whether it passes on the decay of the tooth.
    [Swahili Example] hujui kama yanarithisha ubovu wa meno [Abd]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass out
    [Swahili Word] -gawa
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -gawana, -gawanya, -gawanyika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass over
    [Swahili Word] -ruka
    [Part of Speech] verb
    [English Example] pass over the border/limits
    [Swahili Example] ruka mpaka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass over
    [Swahili Word] -samehe
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass over
    [Swahili Word] -vuka
    [Part of Speech] verb
    [Class] potential
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass over (river or lake or sea)
    [Swahili Word] -abiri
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass over something
    [Swahili Word] -kiuka
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] ukiukaji
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass the time
    [Swahili Word] -zungumza
    [Part of Speech] verb
    [English Example] She was studying so we could not <b>pass the time</b> with her.
    [Swahili Example] Alikuwa anasoma kwa hivyo hatukuweza kum<b>zungumza</b> naye.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass through
    [Swahili Word] -pitia
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [English Example] the wind howled slowly through the window
    [Swahili Example] upepo ulivuma polepole kupitia dirishani [Kez]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pass time
    [Swahili Word] -shinda
    [Part of Speech] verb
    [English Example] (s)he passed all the time crying
    [Swahili Example] alishinda akilia kutwa nzima [Muk]
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > pass

  • 114 говеть

    рел.
    jeûner vi, faire ses dévotions

    Dictionnaire russe-français universel > говеть

  • 115 говеть

    несов. рел.
    ayunar vi
    * * *
    рел.
    jeûner vi, faire ses dévotions

    Diccionario universal ruso-español > говеть

  • 116 devotion de·vo·tion n

    [dɪ'vəʊʃ(ə)n] Rel devozioni fpl

    devotion (to) (studies etc) devozione f (a), dedizione f (a), (friend, family) attaccamento (a), fedeltà (a)

    English-Italian dictionary > devotion de·vo·tion n

  • 117 devozione

    devozione s.f. 1. dévotion: pregare con devozione prier avec dévotion. 2. (dedizione a un santo, un culto) dévotion: devozione alla Vergine dévotion à la Vierge. 3. ( dedizione) dévotion, dévouement m., fidélité: devozione alla patria fidélité à sa patrie. 4. ( affetto) dévouement m., affection. 5. al pl. ( preghiere) dévotions, prières: dire le devozioni dires ses prières.

    Dizionario Italiano-Francese > devozione

  • 118 dévotion

    dévotion [deevoosjõ]
    〈v.〉
    1 vroomheiddevotie, godsvrucht
    3 figuurlijk aanbiddingverering, eerbied
    voorbeelden:
    1    fausse dévotion schijnheiligheid
    3    être à la dévotion de qn. iemand geheel toegewijd zijn
    ¶    faire ses dévotions zijn religieuze verplichtingen nakomen

    Dictionnaire français-néerlandais > dévotion

  • 119 moliti se

    vr impf pray, say one's prayers, say grace, perform one's prayers/devotions
    * * *
    • pray

    Hrvatski-Engleski rječnik > moliti se

  • 120 moljenje

    n (molitva) praying, prayers, devotions, litanies; saying grace; (traženje) asking, begging
    * * *
    • adjuration

    Hrvatski-Engleski rječnik > moljenje

См. также в других словарях:

  • dévotions — ● dévotions nom féminin pluriel Faire ses dévotions, accomplir ses devoirs religieux. ● dévotions (expressions) nom féminin pluriel Faire ses dévotions, accomplir ses devoirs religieux. ● dévotions (synonymes) nom féminin pluriel Faire ses… …   Encyclopédie Universelle

  • devotions — Synonyms and related words: Angelus, Ave, Ave Maria, Hail Mary, Kyrie Eleison, Mass, Paternoster, aid prayer, appeal, beadroll, beads, bedtime prayer, beseechment, bidding prayer, breviary, camp meeting, chaplet, church, church service, collect,… …   Moby Thesaurus

  • devotions — [[t]dɪvo͟ʊʃ(ə)nz[/t]] N PLURAL: oft poss N Someone s devotions are the prayers that they say. Normally he performs his devotions twice a day …   English dictionary

  • Devotions upon Emergent Occasions — is a 1624 prose work by the English writer John Donne, who dedicated it to the future King Charles I. It is a series of reflections that were written as Donne recovered from a serious illness, believed to be either typhus or relapsing fever.… …   Wikipedia

  • Devotions, Popular — • Brief explanation of the spiritual practices collectively called devotions or popular devotions. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 …   Catholic encyclopedia

  • Dévotions catholiques — Les dévotions catholiques sont des types de prières et de pratiques qui n ont pas été élaborées officiellement par l Église catholique romaine mais qui sont issues de pratiques spirituelles développées par des particuliers (ou groupe de… …   Wikipédia en Français

  • devotions — (Roget s IV) n. Syn. prayers, worship, religious observances, rituals; see church 2 , worship 1 …   English dictionary for students

  • devotions — de vo·tion || əʊʃn n. faithfulness, dedication …   English contemporary dictionary

  • devotions — prayers or religious observances. → devotion …   English new terms dictionary

  • devotions, liturgical —  Обряды литургические …   Вестминстерский словарь теологических терминов

  • devotions, personal —  Обряды личные …   Вестминстерский словарь теологических терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»