-
1 звук выстрела
-
2 induced detonation
detonação por simpatia, detonação induzidaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > induced detonation
-
3 взрыв
detonação (f) (miner.)Русско-португальский словарь терминов металлургии, горных работ и геологии > взрыв
-
4 detonation
detonação, explosivaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > detonation
-
5 hangfire
detonação retardadaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > hangfire
-
6 low order detonation
detonação imperfeitaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > low order detonation
-
7 nonelectric detonation
detonação pirotécnicaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > nonelectric detonation
-
8 simultaneous detonation
detonação simultâneaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > simultaneous detonation
-
9 sympathetic detonation
detonação por simpatiaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > sympathetic detonation
-
10 détonation
-
11 détonation
-
12 detonation
noun (an explosion.) detonação* * *det.o.na.tion[detən'eiʃən] n detonação, explosão, estampido, estouro. -
13 report
[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) relatório2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) boato3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detonação2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) comunicar2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) denunciar3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) participar4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) apresentar-se•- reporter- reported speech
- report back* * *re.port[rip'ɔ:t] n 1 relatório (também Comp), informação, notícia. 2 rumor, boato. 3 reputação, fama. 4 estampido, detonação, estrondo. 5 resenha, descrição. • vt+vi 1 relatar, fazer relatório, informar, contar, noticiar, comunicar. 2 queixar-se, dar parte, denunciar. 3 apresentar-se, comparecer. 4 ressoar, repercutir. 5 trabalhar como repórter. as report has it segundo boatos. a yearly report relatório anual. he reported himself ele comunicou sua presença. it is reported dizem que. to report back trazer a informação, voltar com a informação. to report on informar a respeito de. school report boletim escolar. -
14 взрыв
-
15 выстрел
-
16 детонация
ж спц -
17 explosion
-
18 blast
1. noun1) (a strong, sudden stream (of air): a blast of cold air.) rajada2) (a loud sound: a blast on the horn.) ruído3) (an explosion: the blast from a bomb.) explosão2. verb1) (to tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges.) arrombar2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) jorrar•- blasting- blast furnace
- at full blast
- blast off* * *[bla:st; bl'æst] n 1 rajada forte e repentina de vento. 2 som de corneta, trombeta ou clarim. 3 toque, ato de soprar corneta, trombeta ou clarim. the trumpet gave a loud blast / a trombeta tocou alto. 4 corrente de ar (para maçarico etc.). 5 carga de dinamite ou de pólvora. 6 explosão, detonação. 7 doença de plantas, ferrugem. 8 influência maléfica. 9 alento, fôlego. 10 assopro, sopro. 11 ruído de sopro. 12 capacidade, nível de operação. 13 ocasião alegre e agradável, festa. • vt+vi 1 dinamitar, fazer explodir, fazer voar aos ares. 2 destruir, estragar. in/ at (full) blast a todo o vapor, com toda a força. out of blast sem funcionar. -
19 blasting
noun (in mining etc, the breaking up of rock etc by explosives.) explosão* * *blast.ing[bl'a:stiŋ] n 1 ato de dinamitar. 2 detonação, dinamitação, explosão. 3 sobrecarga (de microfone), distorção de sobrecarga. -
20 explosion
[-ʒən]1) (a blowing up, or the noise caused by this: a gas explosion; The explosion could be heard a long way off.) explosão2) (the action of exploding: the explosion of the atom bomb.) explosão3) (a sudden showing of strong feelings etc: an explosion of laughter.) explosão4) (a sudden great increase: an explosion in food prices.) explosão* * *ex.plo.sion[ikspl'ou92n] n 1 explosão, estouro. 2 detonação, erupção. 3 fig manifestação violenta de sentimentos. the population explosion / a manifestação violenta da população.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
detonação — s. f. Ruído de uma explosão … Dicionário da Língua Portuguesa
detonador — |ô| s. m. Artifício que determina a detonação da carga de uma peça de artilharia … Dicionário da Língua Portuguesa
estouro — s. m. 1. Ruído do que rebenta; detonação; estampido; fragor; explosão. 2. [Figurado] Sucesso imprevisto; desordem; balbúrdia. 3. [Informal] Bofetada; tapa; pancada. 4. [Informática] O mesmo que crache. • Sinônimo geral: ESTOIRO ‣ Etimologia … Dicionário da Língua Portuguesa
pum — interj. 1. Onomatopeia com que se imita o ruído produzido por uma detonação, aldrabada, pancada, etc. • s. m. 2. [Informal] Ventosidade que sai do intestino pelo ânus. = TRAQUE ‣ Etimologia: origem onomatopaica … Dicionário da Língua Portuguesa
truz — interj. 1. Imitativa do ruído da queda de um corpo ou da detonação de uma arma de fogo. • s. m. 2. Pancada. 3. de truz!: de arromba, excelente. ‣ Etimologia: origem onomatopaica … Dicionário da Língua Portuguesa
tum — interj. Imita a detonação de um tiro … Dicionário da Língua Portuguesa