-
1 detained
adj.1 suspendido.2 detenido, frenado.pp.participio pasado del verbo DETAIN.pt.pretérito del verbo DETAIN. -
2 be detained by the police
-
3 to be detained at Her Majesty's pleasure
quedar detenido,-a a disposición del EstadoEnglish-spanish dictionary > to be detained at Her Majesty's pleasure
-
4 pleasure
'pleʒə(something that gives one enjoyment; joy or delight: the pleasures of country life; I get a lot of pleasure from listening to music.) placer- pleasurably
- pleasure-boat / pleasure-craft
- take pleasure in
pleasure n placertr['pleʒəSMALLr/SMALL]1 placer nombre masculino■ it gives me great pleasure to... tengo el placer de..., tengo el gusto de...\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmy pleasure ha sido un placerto be detained at Her Majesty's pleasure quedar detenido,-a a disposición del Estadoto have the pleasure of... tener el placer de..., tener gusto de...■ may I have the pleasure of this dance ¿me concede este baile?to take pleasure in doing something disfrutar haciendo algowith pleasure con mucho gustopleasure boat barco de recreopleasure cruise crucero de placerpleasure trip viaje nombre masculino de placerpleasure ['plɛʒər] n1) wish: deseo m, voluntad fat your pleasure: cuando guste2) enjoyment: placer m, disfrute m, goce mwith pleasure: con mucho gusto3) : placer m, gusto mit's a pleasure to be here: me da gusto estar aquíthe pleasures of reading: los placeres de leern.• complacencia s.f.• delectación s.f.• deleite s.m.• gozo s.m.• gusto s.m.• holganza s.f.• placer s.m.• regalo s.m.• ufanía s.f.• voluntad s.f.'pleʒər, 'pleʒə(r)1) ua) (happiness, satisfaction) placer mit's a pleasure to listen to her — es un placer or da gusto escucharla
to find o take pleasure in something — disfrutar con algo
I get a lot of pleasure out of reading — disfruto muchísimo leyendo; (before n)
pleasure seeker — hedonista mf
b) ( in polite formulas)thank you - (it's) a pleasure — gracias - de nada or no hay de qué, ha sido un placer
may I have the pleasure of this dance? — ¿me concede esta pieza?
Mr John Smith requests the pleasure of your company at... — John Smith tiene el placer de invitar a Vd a...
it gives me great pleasure to introduce... — es un placer para mí presentarles...
2)a) u (recreation, amusement) placer mI play just for pleasure — toco sólo porque me gusta; (before n)
pleasure craft — embarcación f de recreo
pleasure cruise — crucero m de placer
b) c ( source of happiness) placer mJane is a real pleasure to teach — da gusto or es un verdadero placer darle clases a Jane
3) u ( choice) (frml)['pleʒǝ(r)]to be detained during Her/His Majesty's pleasure — ( in UK) quedar detenido indefinidamente a discreción del Ministerio del Interior
1. N1) (=satisfaction) placer m, gusto m ; (=happiness) alegría fsexual pleasure — placer m sexual
my pleasure!, the pleasure is mine! — frm (returning thanks) ¡de nada!, ¡no hay de qué! (esp LAm)
•
what pleasure can you find in shooting partridges? — ¿qué placer encuentras en matar perdices?•
to do sth for pleasure — hacer algo por gusto or placeris this trip for business or pleasure? — ¿este viaje es de negocios o de placer?
•
to get pleasure from sth — disfrutar con algo•
to give sb pleasure — dar gusto a algn•
I have much pleasure in informing you that... — tengo el gran placer de comunicarles que...may I have the pleasure? — frm (at dance) ¿quiere usted bailar?
•
Mr and Mrs Brown request the pleasure of your company — frm (on invitation) los Sres. Brown tienen el placer de solicitar su asistencia•
to take pleasure in books — disfrutar leyendo•
with pleasure — con mucho gusto2) (=source of pleasure) placer m, gusto mit's a pleasure to know that... — es un motivo de satisfacción saber que...
what is your pleasure, sir? — ¿en qué puedo servirle, señor?, ¿qué manda el señor?
•
at sb's pleasure — según la voluntad de algn•
to be detained during her Majesty's pleasure — (Jur) quedar encarcelado a disposición del Estado2.VT (sexually) dar placer ato pleasure o.s. — euph (=masturbate) masturbarse
3.CPDpleasure boat, pleasure craft N — barco m de recreo
pleasure cruise N — crucero m de recreo
pleasure ground N — parque m de atracciones
pleasure seeker N — hedonista mf
pleasure steamer N — vapor m de recreo
pleasure trip N — viaje m de placer
* * *['pleʒər, 'pleʒə(r)]1) ua) (happiness, satisfaction) placer mit's a pleasure to listen to her — es un placer or da gusto escucharla
to find o take pleasure in something — disfrutar con algo
I get a lot of pleasure out of reading — disfruto muchísimo leyendo; (before n)
pleasure seeker — hedonista mf
b) ( in polite formulas)thank you - (it's) a pleasure — gracias - de nada or no hay de qué, ha sido un placer
may I have the pleasure of this dance? — ¿me concede esta pieza?
Mr John Smith requests the pleasure of your company at... — John Smith tiene el placer de invitar a Vd a...
it gives me great pleasure to introduce... — es un placer para mí presentarles...
2)a) u (recreation, amusement) placer mI play just for pleasure — toco sólo porque me gusta; (before n)
pleasure craft — embarcación f de recreo
pleasure cruise — crucero m de placer
b) c ( source of happiness) placer mJane is a real pleasure to teach — da gusto or es un verdadero placer darle clases a Jane
3) u ( choice) (frml)to be detained during Her/His Majesty's pleasure — ( in UK) quedar detenido indefinidamente a discreción del Ministerio del Interior
-
5 detain
di'tein1) (to hold back and delay: I won't detain you - I can see you're in a hurry.) entretener, demorar, retener2) ((of the police etc) to keep under guard: Three suspects were detained at the police station.) detener•- detaineetr[dɪ'teɪn]1 (hold - in custody) detener2 (delay) entretener, demorar, retenerdetain [di'teɪn] vt1) hold: detener2) delay: entretener, demorar, retrasarv.• detener v.(§pres: -tengo, -tienes...-tenemos) pret: -tuv-fut/c: -tendr-•)• retener v.(§pres: -tengo, -tienes...-tenemos) pret: -tuv-fut/c: -tendr-•)• tener v.(§pres: tengo, tienes...tenemos) pret: tuv-fut/c: tendr-•)dɪ'teɪna) ( delay) (frml)don't let me detain you — no quiero entretenerlo or demorarlo
b) ( in custody) detener*[dɪ'teɪn]VT1) (=arrest) detener, arrestar2) (=keep waiting) retenerI was detained at the office — me entretuve or demoré en la oficina
* * *[dɪ'teɪn]a) ( delay) (frml)don't let me detain you — no quiero entretenerlo or demorarlo
b) ( in custody) detener* -
6 authority
o:'Ɵorətiplural - authorities; noun1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) autoridad2) (a person who is an expert, or a book that can be referred to, on a particular subject: He is an authority on Roman history.) autoridad3) ((usually in plural) the person or people who have power in an administration etc: The authorities would not allow public meetings.) autoridades4) (a natural quality in a person which makes him able to control and influence people: a man of authority.) autoridad•- authoritative
authority n autoridadtr[ɔː'ɵɒrɪtɪ]noun (pl authorities)1 (gen) autoridad nombre femenino2 (permission) autorización nombre femenino, permiso3 (expert) autoridad nombre femenino, experto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto exercise one's authority ejercer la autoridadto have it on good authority that... saber de buena tinta que...the local authority el ayuntamiento1) expert: autoridad f ; experto m, -ta f2) power: autoridad f, poder m3) authorization: autorización f, licencia f4)the authorities : las autoridades fpl5)on good authority : de buena fuenten.• autoridad s.f.• férula s.f.• mando s.m.• potestad s.f.• suposición s.f.ə'θɔːrəti, ɔː'θɒrəti1) ua) ( power) autoridad fthose in authority — los que tienen la autoridad, los que mandan
b) ( authorization)authority to + inf — autorización f para + inf
c) ( authoritativeness) autoridad f2) c (person, body) autoridad fthe proper authority o authorities — la(s) autoridad(es) competente(s)
3) ca) ( expert)authority (on something) — autoridad f (en algo)
b) ( source) autoridad fto have something on good authority — saber* algo de buena fuente
[ɔː'θɒrɪtɪ]N1) (=power) autoridad fwho is in authority here? — ¿quién manda aquí?
2) (=authorization)to give sb the authority to do sth — autorizar a algn a hacer algo, autorizar a algn para que haga algo
to have authority to do sth — tener autoridad or estar autorizado para hacer algo
3) (=official body) autoridad fhealth, local, regional4) (=expert) autoridad f5) (=expert opinion) autoridad fI have it on good authority that... — sé de buena fuente que...
6) (=authoritativeness) autoridad fto speak with authority — hablar con autoridad or con conocimiento de causa
* * *[ə'θɔːrəti, ɔː'θɒrəti]1) ua) ( power) autoridad fthose in authority — los que tienen la autoridad, los que mandan
b) ( authorization)authority to + inf — autorización f para + inf
c) ( authoritativeness) autoridad f2) c (person, body) autoridad fthe proper authority o authorities — la(s) autoridad(es) competente(s)
3) ca) ( expert)authority (on something) — autoridad f (en algo)
b) ( source) autoridad fto have something on good authority — saber* algo de buena fuente
-
7 unavoidably
tr[ʌnə'vɔɪdəblɪ]1 sin que se pueda evitar'ʌnə'vɔɪdəbli[ˌʌnǝ'vɔɪdǝblɪ]ADV inevitablementehe was unavoidably detained — no pudo evitar retrasarse, se retrasó por causas ajenas a su voluntad
* * *['ʌnə'vɔɪdəbli] -
8 briefly
adverb He told me briefly what he knew.) brevemente, resumidamente, en pocas palabrasbriefly adv brevemente / en pocas palabrastr['briːflɪ]1 brevementebriefly ['bri:fli] adv: brevemente, por poco tiempoto speak briefly: discursar en pocas palabrasadv.• abreviadamente adv.• brevemente adv.'briːflia) <visit/rule> por poco tiempob) <reply/speak> brevemente, sucintamentec) (indep) en resumen, en pocas palabras['briːflɪ]ADV1) (=for short time) [speak, reply, smile, pause] brevementeshe visited us briefly — nos hizo una breve or corta visita
"good morning," he said, looking up briefly — "buenos días," dijo, levantando la vista fugazmente
he was briefly detained by the police — la policía lo tuvo detenido durante un corto espacio de tiempo
2) (=in brief) [tell, reply, describe] en pocas palabras, en resumenthe facts, briefly, are these — los hechos, en pocas palabras or en resumen, son estos
briefly, we still don't know — en resumen or en suma, aún no lo sabemos
* * *['briːfli]a) <visit/rule> por poco tiempob) <reply/speak> brevemente, sucintamentec) (indep) en resumen, en pocas palabras -
9 detainee
noun (a person who is detained (by the police etc).) detenidotr[diːteɪ'niː]1 detenido,-a'diːteɪ'niːnoun detenido, -da m,f[ˌdiːteɪ'niː]N detenido(-a) m / f* * *['diːteɪ'niː]noun detenido, -da m,f -
10 further
'fə:ðə
1. adverb((sometimes farther) at or to a great distance or degree: I cannot go any further.) más lejos, más allá
2. adverb, adjective(more; in addition: I cannot explain further; There is no further news.) más; además
3. verb(to help (something) to proceed or go forward quickly: He furthered our plans.) adelantar, aligerar, avanzar; fomentar, promover, apoyar, favorecer- furthest
further1 adj1. más lejos2. másfurther2 adv1. más lejos2. mástr['fɜːðəSMALLr/SMALL]1 (farther) más lejos2 (more, additional) más, adicional; (new) nuevo,-a■ this office will remain closed until further notice esta oficina permanecerá cerrada hasta nuevo aviso■ for further information, please contact... para más información, póngase en contacto con...1 (farther) más lejos■ is it much further? ¿queda mucho más?2 (more, to a greater degree) más■ the situation is still further complicated than we thought la situación es aún más complicada de lo que pensábamos3 formal use (besides) además■ further, I'd like to complain about the lack of parking spaces además, quisiera quejarme de la falta de aparcamientos1 (advance, promote) fomentar, promover■ he would have gone to any lengths to further his career hubiera hecho cualquier cosa para promover su propia carrera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthis must not go any further esto tiene que quedar entre nosotros, esto no tiene que salir de aquífurther to con referencia a, referente afurther education estudios nombre masculino plural superiores Table 1SMALLNOTA/SMALL See also far/Table 1further ['fərðər] vt: promover, fomentarfurther adv1) farther: más lejos, más adelante2) moreover: además3) more: másI'll consider it further in the morning: lo consideraré más en la mañanafurther adj1) farther: más lejano2) additional: adicional, másadj.• adicional adj.• más lejano adj.adv.• además adv.• más allá adv.• más lejos adv.• siguiente adv.v.• adelantar v.• fomentar v.• promover v.
I 'fɜːrðər, 'fɜːðə(r)a) ( in distance)how much further is it? — ¿cuánto camino nos queda por hacer?
further on, there's another set of traffic lights — más adelante, hay otro semáforo
b) ( in progress)have you got any further with that essay? — ¿has adelantado ese trabajo?
c) ( in time)this vase dates back even further — este jarrón es aún más antiguo or data de una época aún anterior
d) (in extent, degree)the situation is further complicated by her absence — el hecho de que ella no esté complica aún más la situación
2)further to — ( Corresp) (as prep)
further to your letter of June 6,... — con relación a or en relación con su carta del 6 de junio,...
3) ( furthermore) (as linker) además
II
adjective máshave you any further questions? — ¿tienen más preguntas or alguna otra pregunta?
III
transitive verb \<\<cause/aims\>\> promover*, fomentar; \<\<career/interests\>\> favorecer*['fɜːðǝ(r)]1. ADV(compar) of farhow much further is it? — ¿cuánto camino nos queda?
have you much further to go? — ¿le queda mucho camino por hacer?
let's go further north/south — vayamos más al norte/sur
•
his car was parked further along — su coche estaba aparcado un poco más arriba/abajoa crowd was gathering further along the street — se estaba congregando una multitud de gente calle arriba/abajo
•
we were too tired to go any further that day — estábamos demasiado cansados para continuar ese día•
we live further away from the city centre — vivimos más lejos del centro de la ciudad•
I think it's further down the road — creo que está bajando un poco más la calleI was visiting a friend further down the street — estaba visitando a un amigo que vive bajando un poco la calle
I don't think we want to go any further down that road — (fig) no creo que sea prudente seguir por ese camino (fig)
•
nothing was further from my thoughts — nada más lejos de mi intención•
I sank even further in — me hundí aún más•
further on — más adelante•
the boat drifted further out to sea — la barca iba siendo arrastrada mar adentro•
further to the south — más al sur•
we decided to go further up the track — decidimos seguir avanzando por el camino2) (in time)I never plan anything further than a week ahead — nunca planeo nada con más de una semana de antelación
•
there is evidence of this even further back in history — incluso más antiguamente se ven evidencias de esto3) (=in progress)•
you'll get further with her if you're polite — conseguirás más si se lo pides educadamenteI got no further with him — (in questioning) no pude sacarle nada más
•
we need to go further and address the issues — tenemos que ir más allá y proponer soluciones a los problemashe went further, claiming the man had attacked him — no se quedó ahí, sino que aseguró que el hombre lo había atacado
this mustn't go any further — [confidential matter] esto que no pase de aquí
•
further on in this chapter — más adelante en este capítulo•
I think we should take this matter further — creo que deberíamos proseguir con este asunto4) (=more) más5) (=in addition) ademásand I further believe that... — y creo además que...
6) (Comm) (in correspondence)further to your letter of the 7th — con or en relación a su carta del 7
2.ADJ (compar)of far; (=additional) más•
I have no further comment to make — no tengo nada más que añadir•
please send me further details of your products — le ruego me envíen más información con respecto a sus productos•
we have no further need of your services — ya no necesitamos sus servicios3.VT (=promote) [+ cause, aim, understanding, career] promover, fomentarshe was accused of furthering her own interests — la acusaron de actuar en beneficio de sus propios intereses
4.CPDfurther education N — (Brit) (vocational, non-academic etc) formación f continua, educación f postescolar
further education college (Brit) N — ≈ centro m de formación continua
* * *
I ['fɜːrðər, 'fɜːðə(r)]a) ( in distance)how much further is it? — ¿cuánto camino nos queda por hacer?
further on, there's another set of traffic lights — más adelante, hay otro semáforo
b) ( in progress)have you got any further with that essay? — ¿has adelantado ese trabajo?
c) ( in time)this vase dates back even further — este jarrón es aún más antiguo or data de una época aún anterior
d) (in extent, degree)the situation is further complicated by her absence — el hecho de que ella no esté complica aún más la situación
2)further to — ( Corresp) (as prep)
further to your letter of June 6,... — con relación a or en relación con su carta del 6 de junio,...
3) ( furthermore) (as linker) además
II
adjective máshave you any further questions? — ¿tienen más preguntas or alguna otra pregunta?
III
transitive verb \<\<cause/aims\>\> promover*, fomentar; \<\<career/interests\>\> favorecer* -
11 question
'kwes ən
1. noun1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) pregunta2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) cuestión, problema3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) pregunta, problema4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) (sin) duda5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) posibilidad
2. verb1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) interrogar2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) cuestionar, poner en duda•- questionably
- questionableness
- question mark
- question-master
- questionnaire
- in question
- out of the question
question1 n1. preguntacan I ask you a question? ¿puedo hacerte una pregunta?2. cuestión / problema / asuntoquestion2 vb1. hacer preguntas / interrogar2. dudar de / cuestionartr['kwesʧən]1 pregunta2 (in exam) pregunta, problema nombre masculino4 (topic, matter) cuestión nombre femenino, asunto1 hacer preguntas a, interrogar■ the detained are being questioned about the holdup están interrogando a los detenidos sobre el atraco2 (cast doubt on) cuestionar, poner en duda\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's a question of se trata de, es cuestión deout of the question imposible, impensablethat is the question de eso se trata, he aquí la dificultadto call into question poner en duda, dudar dewithout question sin rechistarquestion mark (punctuation mark) signo de interrogación, interrogación nombre femenino, interrogante nombre masculino 2 (doubt) interrogante nombre masculinoquestion tag coletillaquestion ['kwɛsʧən] vt1) ask: preguntar2) doubt: poner en duda, cuestionar3) interrogate: interrogarquestion viinquire: inquirir, preguntarquestion n1) query: pregunta f2) issue: asunto m, problema f, cuestión f3) possibility: posibilidad fit's out of the question: es indiscutible4) doubt: duda fto call into question: poner en dudaadj.• interrogante adj.n.• asunto s.m.• cuestión s.f.• interrogación s.f.• pregunta s.f.• problema s.m.v.• cuestionar v.• disputar v.• hacer preguntas a v.• interrogar v.• preguntar v.
I 'kwestʃəna) c ( inquiry) pregunta fto ask o put a question — hacer* or (frml) formular una pregunta
to pop the question — (colloq)
b) c (in quiz, exam) pregunta fthe 64,000 dollar question — la pregunta del millón
c) c (issue, problem) cuestión f, asunto m, problema mif it's a question of money... — si es cuestión or se trata de dinero...
to beg the question — ( pose the question) plantear la pregunta; ( evade the issue) eludir el problema; ( make unjustified assumption)
this begs the question whether we really want to live in this kind of society — esto da por sentado or tiene como premisa que éste es el tipo de sociedad en la que queremos vivir
d) u ( doubt) duda fto call something into question — poner* algo en duda
e) u ( possibility) posibilidad f
II
a) \<\<person\>\> hacerle* preguntas a; \<\<suspect/student\>\> interrogar*b) ( doubt) \<\<integrity/motives\>\> poner* en duda['kwestʃǝn]1. N(are there) any questions? — ¿(hay) alguna pregunta?
•
to ask (sb) a question — hacer una pregunta (a algn)what a question to ask! — ¡vaya preguntita!
there's a reward for the painting's return, no questions asked — se ofrece una recompensa sin preguntas por la devolución del cuadro
•
"why didn't you appoint him a year ago?" - " good question" — -¿por qué no lo nombraste hace un año? -buena pregunta or -eso me pregunto yo•
he posed three questions — hizo or planteó tres preguntas•
to put a question to sb — frm hacer una pregunta a algn•
to put down a question to or for sb — (Parl) formular una pregunta a algnleading 2., open 1., 10), personal 1., 4), pop I, 3., 2), trick 3.•
to obey orders without question — obedecer órdenes sin rechistar2) (=matter, issue) cuestión fthat is the question — de eso se trata, esa es la cuestión
that is not the question — no se trata de eso, no es cuestión de eso
•
at the time in question — a la hora en cuestión•
it is not simply a question of money — no se trata simplemente de dinero, no es una simple cuestión de dinero•
this raises the question of her suitability — esto plantea la cuestión de si es la persona adecuadabeg 1., 1)•
it's only a question of time before he finds out — solo es cuestión de tiempo que se entere3) (=possibility) posibilidad f•
there is no question of outside help — no hay posibilidad de ayuda externa•
it's out of the question! — ¡imposible!, ¡ni hablar!4) (=doubt) duda f•
as a manager, her ability is beyond question — como directora, su capacidad está fuera de toda dudamy integrity has been brought or called into question — mi integridad se ha puesto en duda
•
to be in question — estar en dudayour professional ability is not in question — no es tu capacidad como profesional lo que se pone en duda
his findings pose questions about the future of these drugs — sus descubrimientos hacen que se planteen preguntas sobre el futuro de estas drogas
•
this disaster raises questions about air safety in the region — con el desastre se ha puesto en duda la seguridad aérea en la zona•
the question remains (as to) whether he can be trusted — la duda or la cuestión sigue siendo si se puede confiar en élthe question remains: how did she escape? — la pregunta sigue ahí: ¿cómo escapó?
•
there is some question as to whether he will sign — hay or existen ciertas dudas sobre si firmará•
without question — sin duda, indudablemente2. VT1) (=interrogate) [+ exam candidate, interviewee] hacer preguntas a; [+ suspect] interrogar; (Parl) [+ minister, secretary] interpelarthey questioned him about his past — le hicieron preguntas or le preguntaron acerca de su pasado
the minister was questioned about his statement to Parliament — se interpeló al ministro sobre su declaración ante el Parlamento
2) (=doubt) [+ honesty, loyalty, motives] dudar de, poner en duda; [+ decision, beliefs] poner en duda, cuestionar3.CPDquestion mark N — (lit) signo m de interrogación; (fig) interrogante m or f
question master N — interrogador m
question tag N — coletilla f interrogativa
question time N — (Brit) (Parl) sesión f de interpelaciones a los ministros
* * *
I ['kwestʃən]a) c ( inquiry) pregunta fto ask o put a question — hacer* or (frml) formular una pregunta
to pop the question — (colloq)
b) c (in quiz, exam) pregunta fthe 64,000 dollar question — la pregunta del millón
c) c (issue, problem) cuestión f, asunto m, problema mif it's a question of money... — si es cuestión or se trata de dinero...
to beg the question — ( pose the question) plantear la pregunta; ( evade the issue) eludir el problema; ( make unjustified assumption)
this begs the question whether we really want to live in this kind of society — esto da por sentado or tiene como premisa que éste es el tipo de sociedad en la que queremos vivir
d) u ( doubt) duda fto call something into question — poner* algo en duda
e) u ( possibility) posibilidad f
II
a) \<\<person\>\> hacerle* preguntas a; \<\<suspect/student\>\> interrogar*b) ( doubt) \<\<integrity/motives\>\> poner* en duda -
12 detenida
detenido,-a
I adjetivo
1 (sin movimiento) standing, still, stopped
2 (un sospechoso) arrested, under arrest, detained
3 (análisis) detailed, thorough
II sustantivo masculino y femenino detainee, person under arrest ' detenida' also found in these entries: English: authority - hold -
13 detenido
Del verbo detener: ( conjugate detener) \ \
detenido es: \ \el participioMultiple Entries: detener detenido
detener ( conjugate detener) verbo transitivo 1 ( parar) ‹vehículo/máquina› to stop; ‹trámite/proceso› to halt; ‹ hemorragia› to stop, staunch 2 ( arrestar) to arrest; ( encarcelar) to detain;◊ ¡queda usted detenido! you're under arrest!detenerse verbo pronominal detenidose a hacer algo to stop to do sthb) ( tomar mucho tiempo) detenidose en algo:
detenido
◊ -da adjetivo( por período más largo) in custody ■ sustantivo masculino, femenino person under arrest; ( durante un período más largo) detainee, person held in custody
detener verbo transitivo
1 to stop, halt
2 Jur (a un sospechoso) to arrest, detain
detenido,-a
I adjetivo
1 (sin movimiento) standing, still, stopped
2 (un sospechoso) arrested, under arrest, detained
3 (análisis) detailed, thorough
II sustantivo masculino y femenino detainee, person under arrest ' detenido' also found in these entries: Spanish: detenida - escrutinio - incomunicar - detener - estancado - interrogar - interrogatorio - parado - varado English: arrest - disorderly - escape - close - custody - detailed - prisoner -
14 detain
vt.1 detener (suspect)2 retener.3 arrestar, detener.4 atrasar, retardar, entretener. (pt & pp detained) -
15 don't
intj.no lo haga, no lo hagasDon't, Sir, accustom yourself to use big words for little matters. It would not be terrible, though I were to be detained some time here. Samuel Johnson No se acostumbre, Señor, a usar palabras mayores para asuntos mínimos. No sería tan malo, aunque tendría que quedarme detenido aquí por algún tiempo. Samuel JohnsonDon't, Sir, accustom yourself to use big words for little matters. Dr. Samuel Johnson Señor, no se acostumbre a usar palabras mayores para asuntos mínimos. Dr. Samuel Johnson. -> do not
См. также в других словарях:
detained — index arrested (apprehended), back (in arrears), in custody, late (tardy) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
Detained — For the 1924 film starring Stan Laurel, see Detained (film). Detained Star Trek: Enterprise episode Episode no. Episode 20 Directed by David Livingston … Wikipedia
Detained — Detain De*tain (d[ e]*t[=a]n ), v. t. [imp. & p. p. {Detained}; p. pr. & vb. n. {Detaining}.] [F. d[ e]tenir, L. detinere, detentum; de + tenere to hold. See {Tenable}.] 1. To keep back or from; to withhold. [1913 Webster] Detain not the wages of … The Collaborative International Dictionary of English
detained — adj. unavoidably detained * * * [dɪ teɪnd] unavoidably detained … Combinatory dictionary
Detained (film) — Detained Directed by Scott Pembroke Joe Rock Produced by Joe Rock Written by Tay Garnett Starring … Wikipedia
detained — See missing … Military dictionary
detained — adj. held for questioning, arrested, imprisoned de·tain || dɪ teɪn v. arrest, delay, confine … English contemporary dictionary
DETAINED — … Useful english dictionary
detained for further interrogation — held for further questioning … English contemporary dictionary
Minors detained in the War on Terror — The United States has disputed the number of minors detained in the global War on Terror.Elaine Chao the US Secretary of Labor has spoken about the responsibility to give child soldiers special treatment, to provide help for them to re integrate… … Wikipedia
People detained by the International Criminal Court — (ICC) are held in the ICC s detention centre, which is located within a Dutch prison in Scheveningen, The Hague. The ICC was established in 2002 as a permanent tribunal to prosecute individuals for genocide, crimes against humanity, war crimes,… … Wikipedia