-
1 destruction
1) (the act or process of destroying or being destroyed: the destruction of the city.) destrucción2) (the state of being destroyed; ruin: a scene of destruction.) destrucción•- destructively
- destructiveness
destruction n destruccióntr[dɪ'strʌkʃən]1 (of city, books, documents, forest) destrucción nombre femenino; (of reputation, civilization) destrucción nombre femenino, ruina2 (cause of downfall) ruina, perdición nombre femenino3 (damage) daños nombre masculino plural, estragos nombre masculino plural, destrozos nombre masculino pluraldestruction [di'strʌkʃən] n: destrucción f, ruina fn.• arruinamiento s.m.• demolición s.f.• desbarate s.m.• destrozo s.m.• destrucción s.f.dɪ'strʌkʃənmass noun1) (of city, books, forest) destrucción f; (of reputation, civilization) ruina f, destrucción f; ( slaughter) exterminación f2) ( cause of downfall) (frml) ruina f, perdición f3) ( damage) destrucción f, estragos mpl, destrozos mpl[dɪs'trʌkʃǝn]N scene 1., 2)2) (=ruins, damage) destrozos mpl* * *[dɪ'strʌkʃən]mass noun1) (of city, books, forest) destrucción f; (of reputation, civilization) ruina f, destrucción f; ( slaughter) exterminación f2) ( cause of downfall) (frml) ruina f, perdición f3) ( damage) destrucción f, estragos mpl, destrozos mpl -
2 destrozo
Del verbo destrozar: ( conjugate destrozar) \ \
destrozo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
destrozó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: destrozar destrozo
destrozar ( conjugate destrozar) verbo transitivo ‹cristal/jarrón› to smash; ‹ juguete› to pull … apart; ‹ coche› to wreck; ‹ libro› to pull apart ‹ corazón› to break; destrozarse verbo pronominal [jarrón/cristal] to smash
destrozo sustantivo masculino: tb
destrozar verbo transitivo
1 (romper) to tear up, wreck, ruin
2 (una tela, un papel) to tear to shreds, rip up
3 (apenar, desgarrar) to shatter, devastate: me destroza verte así, it breaks my heart to see you this way
4 (los planes, la convivencia, etc) to ruin
destrozo sustantivo masculino
1 destruction 2 destrozos, damage sing ' destrozo' also found in these entries: Spanish: carnicería - estragos - daño -
3 amok
ə'mokrun amok / amuck to rush about madly, attacking everybody and everything: The prisoner ran amok and killed two prison officers.)tr[ə'mɒk]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto run amok volverse loco,-a y causar destrozosamok [ə'mʌk, -'mɑk] advto run amok : correr a ciegas, enloquecerse, desbocarse (dícese de la economía, etc.)ə'mʌk, ə'mɒkto run amok — \<\<person\>\> empezar* a comportarse como un enajenado
[ǝ'mɒk]ADVto run amok — enloquecerse, desbocarse
* * *[ə'mʌk, ə'mɒk]to run amok — \<\<person\>\> empezar* a comportarse como un enajenado
-
4 breakage
-ki‹noun (the act of breaking, or its result(s).) roturatr['breɪkɪʤ]1 roturabreakage ['breɪkɪʤ] n1) breaking: rotura f2) damage: destrozos mpl, daños mpln.• estropicio s.m.• indemnización s.f.• rotura s.f.'breɪkɪdʒa) u ( action) rotura fb) breakages pl ( objects broken) roturas fpl['breɪkɪdʒ]N (=act of breaking) rotura f ; (=thing broken) destrozo m* * *['breɪkɪdʒ]a) u ( action) rotura fb) breakages pl ( objects broken) roturas fpl -
5 damage
'dæmi‹
1. noun1) (injury or hurt, especially to a thing: The storm did/caused a lot of damage; She suffered brain-damage as a result of the accident.) daño2) ((in plural) payment for loss or injury suffered: The court awarded him $5,000 damages.) daños y perjuicios
2. verb(to make less effective or less usable etc; to spoil: The bomb damaged several buildings; The book was damaged in the post.) dañar, hacer daño a- damageddamage1 n daño / dañosdamage2 vb dañar / estropear / perjudicartr['dæmɪʤ]1 (gen) daño; (to reputation, cause, health) perjuicio, daños nombre masculino plural; (destruction) destrozos nombre masculino plural, daños nombre masculino plural, estragos nombre masculino plural■ the scandal did a great deal of damage to his reputation el escándalo causó grave perjuicio a su reputación■ the storm caused serious damage to several buildings la tormenta produjo daños importantes en varios edificios1 (gen) dañar, hacer daño a; (health, reputation, cause) dañar, perjudicar1 SMALLLAW/SMALL daños nombre masculino plural y perjuicios\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be damaged / get damaged dañarsewhat's the damage? (asking for bill) tráeme la dolorosa, ¿cuánto se debe?brain damage lesión nombre femenino cerebraldamage ['dæmɪʤ] vt, - aged ; - aging : dañar (un objeto o una máquina), perjudicar (la salud o una reputación)damage n1) : daño m, perjuicio m2) damages npl: daños y perjuicios mpln.• avería s.f.• daño s.m.• descalabro s.m.• injuria s.f.• lesión s.f.• mal s.m.• perjuicio s.m.• quebranto s.m.• quiebra s.f.v.• averiar v.• damnificar v.• dañar v.• descabalar v.• descalabrar v.• estropear v.• lacrar v.• lastimar v.• malear v.• malparar v.• perjudicar v.
I 'dæmɪdʒ1) u ( to object) daño m; (to reputation, cause) daño m, perjuicio mstorm/fire damage — daños ocasionados por una tormenta/un incendio
what's the damage? — (sl) ¿cuánto se debe?
II
a) \<\<building/vehicle\>\> dañar; \<\<health\>\> perjudicar*, ser* perjudicial para; \<\<reputation/cause\>\> perjudicar*, dañar['dæmɪdʒ]1. Nto do or cause damage to — [+ building] causar daños a; [+ machine] causar desperfectos en
2) (fig) (to chances, reputation etc) perjuicio m, daño mto do or cause damage to sth/sb — causar perjuicio a algo/algn, perjudicar algo/a algn
2.VT (=harm) dañar; [+ machine] averiar, causar desperfectos en; [+ health, chances, reputation] perjudicar3.CPDdamage control N — = damage limitation
damage control operation (US) N — campaña f para minimizar los daños
•
an exercise in damage limitation — una campaña para minimizar los daños•
to be engaged in damage limitation — esforzarse en minimizar los dañosdamage limitation exercise N — campaña f para minimizar los daños
* * *
I ['dæmɪdʒ]1) u ( to object) daño m; (to reputation, cause) daño m, perjuicio mstorm/fire damage — daños ocasionados por una tormenta/un incendio
what's the damage? — (sl) ¿cuánto se debe?
II
a) \<\<building/vehicle\>\> dañar; \<\<health\>\> perjudicar*, ser* perjudicial para; \<\<reputation/cause\>\> perjudicar*, dañar -
6 devastation
tr[devə'steɪʃən]1 devastación nombre femenino, asolación nombre femenino, asolamientodevastation [.dɛvə'steɪʃən] n: devastación f, estragos mpln.• devastación s.f.'devə'steɪʃənmass noun devastación f[ˌdevǝ'steɪʃǝn]N1) (=act) devastación f* * *['devə'steɪʃən]mass noun devastación f -
7 rampage
ræm'pei‹(to rush about angrily, violently or in excitement: The elephants rampaged through the jungle.) desbocarse, comportarse como un locotr[ræm'peɪʤ]1 comportarse como un loco\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go on the rampage causar destrozosrampage ['ræm.peɪʤ] n: alboroto m, frenesí m (de violencia)n.• alboroto s.m.v.• alborotar v.• comportarse como un loco v.
I 'ræmpeɪdʒto go on the rampage — empezar* a arrasarlo todo
II ræm'peɪdʒintransitive verb pasar arrasando[ræm'peɪdʒ]1.Nto go on the rampage — desbocarse, desmandarse
2.VI desmandarse* * *
I ['ræmpeɪdʒ]to go on the rampage — empezar* a arrasarlo todo
II [ræm'peɪdʒ]intransitive verb pasar arrasando -
8 to go on the rampage
causar destrozos -
9 to run amok
volverse loco,-a y causar destrozos -
10 destruction
s.1 destrucción (action); destrozos (daño)2 sabotaje.3 catástrofe. -
11 ram raider
s.ladrón que entra al local haciendo destrozos con el auto.
См. также в других словарях:
Movilización estudiantil en Chile de 2006 — Manifestan … Wikipedia Español
destrozo — ► sustantivo masculino Acción y resultado de destrozar o destrozarse algo: ■ la nieve ha causado destrozos en la zona. * * * destrozo m. Acción y efecto de *destrozar. ⇒ *Destruir. Hacer [o causar] destrozos [o un destrozo]. Expresión muy usada… … Enciclopedia Universal
Boal — Saltar a navegación, búsqueda Boal Concejo y parroquia de España … Wikipedia Español
Coleoptera — «Escarabajo» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Escarabajo (desambiguación) … Wikipedia Español
Encapuchados (Colombia) — Saltar a navegación, búsqueda Encapuchados o Capuchos son las denominaciones más conocidas, con la que se designan a los grupos de manifestantes presumiblemente estudiantes que expresan su descontento en las universidades públicas colombianas,… … Wikipedia Español
Presa de la Boquilla — Saltar a navegación, búsqueda Presa la Boquilla es una presa ubicada en la Ciudad de Camargo, el nombre real de la presa es Presa de Don Boquilla Arbustos pero el nombre se cambió. Presa la Boquilla tiene aproximadamente 17 Litros, y se usa para… … Wikipedia Español
Quema de iglesias del 16 de junio de 1955 en Argentina — Saltar a navegación, búsqueda Quema de iglesias del 16 de junio de 1955 en Argentina Lugar Buenos Aires, Argentina Blanco(s) Iglesias católicas Fecha 16 de junio de 1955 … Wikipedia Español
Tormenta tropical Delta (2005) — Tormenta tropical Delta Tormenta tropical (EHSS) Tormenta tropical Delta cerca de su pico de intensidad. Duración 22 … Wikipedia Español
Tornado de 2009 en Málaga — Este artículo o sección sobre medio ambiente necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 30 de septiembre de 2010. También… … Wikipedia Español
Movilización estudiantil en Chile de 2011 — Este artículo o sección se refiere o está relacionado con un evento actualmente en curso. La información de este artículo puede cambiar frecuentemente. Por favor, no agregues datos especulativos y recuerda colocar referencias a fuentes fiables… … Wikipedia Español
Oleada de tornados en Estados Unidos del 25-28 de abril de 2011 — Oleada de tornados en Estados Unidos 25 28 de abril de 2011 Sistema de tormentas del 27 de abril. Tornado más fuerte EF5 … Wikipedia Español