-
1 destiner
[dɛstine]Verbe transitif (consacrer)destiner quelque chose à quelqu’un/quelque chose destinar algo para alguém/algodestiner quelqu’un à quelque chose destinar alguém para algoVerbe pronominal se destiner à destinar-se a* * *[dɛstine]Verbe transitif (consacrer)destiner quelque chose à quelqu’un/quelque chose destinar algo para alguém/algodestiner quelqu’un à quelque chose destinar alguém para algoVerbe pronominal se destiner à destinar-se a -
2 destiner
[dɛstine]Verbe transitif (consacrer)destiner quelque chose à quelqu’un/quelque chose destinar algo para alguém/algodestiner quelqu’un à quelque chose destinar alguém para algoVerbe pronominal se destiner à destinar-se a* * *I.destiner dɛstine]verbo2 (função, ocupação) destinar; afectar; designarII.estar destinadoter como finalidade -
3 assigner
[asiɲe]Verbe transitif (fonds, tâche)assigner quelque chose à quelqu’un destinar algo para alguémassigner quelqu’un à designar alguém parajuridique assigner quelqu’un en justice citar alguém para comparecer em juízo* * *[asiɲe]Verbe transitif (fonds, tâche)assigner quelque chose à quelqu’un destinar algo para alguémassigner quelqu’un à designar alguém parajuridique assigner quelqu’un en justice citar alguém para comparecer em juízo -
4 adresser
[adʀese]Verbe transitif dirigirVerbe pronominal + préposition (parler à) dirigir-se a(concerner) dizer respeito a* * *I.adresser adʀese]verbo1 (carta, questionário) enviar; expedir3 (crítica, apelo) falar; dirigir (à, a)adresser des reprochesdirigir censurasII.s'adresser au publicdirigir-se ao público -
5 affecter
[afɛkte]Verbe transitif afetar* * *affecter afɛkte]verbosimulardestinar4 (posto, função) designarnomear -
6 assigner
[asiɲe]Verbe transitif (fonds, tâche)assigner quelque chose à quelqu’un destinar algo para alguémassigner quelqu’un à designar alguém parajuridique assigner quelqu’un en justice citar alguém para comparecer em juízo* * *assigner asiɲe]verbo1 (tarefa, papel) atribuir; distribuirassigner une tâcheatribuir uma função/tarefaêtre assigné à résidenceser condenado a prisão domiciliária -
7 large
[laʀʒ]Adjectif largo(ga)(généreux) generoso(osa)(tolérant) aberto(ta)Nom masculin alto-mar masculinoAdverbe por altoça fait 2 mètres de large mede dois metros de larguraau large de à altura de* * *large laʀʒ]adjectivoamploavec un large sourirecom um grande sorrisoêtre larges d'épaulesser largo de ombrospantalon largecalças largasvastoavoir un large cercle d'amister um vasto círculo de amigosse destiner à un large publicdestinar-se ao grande públicoavoir les idées largesser aberto; ser liberalil est large d'espritele tem uma mentalidade abertaau sens largeno sentido latoadvérbioem grandecalculer largecalcular a maisvoir largever em grandenome masculinoavoir 5 mètres de largeter 5 metros de larguramarcher de long en largeandar de trás para diante; andar de um lado para o outroau largeao largogagner le largeir para o mar altoem larga medidaem todos os sentidosir-se embora; pôr-se a andarestar numa situação de vexame -
8 réserver
[ʀezɛʀve]Verbe transitif reservarréserver quelque chose à quelqu’un reservar algo para alguémVerbe pronominal guardar-se* * *I.réserver ʀezɛʀve]verbo1 (quarto, mesa, viagem) reservarguardarréserver le meilleur pour la finguardar o melhor para o fim3 (acolhimento, lugar) destinaratribuiron vous a réservé cette salle pour la conférencefoi-vos atribuída esta sala para a conferênciapredestinarque lui réserve l'avenir?o que é que o futuro lhe reserva?5 (opinião, resposta) adiarfazer esperarréserver sa décisionprotelar a sua decisãoII.2 (usufruto, direito) guardar para si -
9 affecter
1 Afectar fingir aparentar2 Destinar asignar3 Afectar afligir4 Sufrir -
10 attacher
1 (fixer, lier) Atar, sujetar2 (avec des épingles) Sujetar, prender (une ceinture) abrochar3 (à un service) Destinar, afectar4 (par des liens affectifs) Ligar, vincular5 (accorder) Atribuir, dar6 Apegarse encariñarse tomar cariño a7 (se consacrer) Dedicarse, consagrarse (s'efforcer) esforzarse -
11 destiner
-
12 vouer
1 Consagrar dedicar: vouer à Dieu, consagrar a Dios2 Destinar: voué à l'échec, destinado a fracasar3 Consagrarse, dedicarse: se vouer à l'étude, consagrarse al estudio
См. также в других словарях:
destinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: destinar destinando destinado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. destino destinas destina destinamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
destinar — v. tr. 1. Determinar antecipadamente. 2. Designar o objeto ou o fim de. 3. Reservar. 4. Educar para … Dicionário da Língua Portuguesa
destinar — verbo transitivo 1. Decidir utilizar (una persona) [una cosa] para [otra] o para [hacer otra]: Destinó esta habitación a comedo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
destiñar — (De des y tiña, gusanillo de las colmenas). tr. ant. Limpiar las colmenas de los destiños o escarzos … Diccionario de la lengua española
destinar — v tr (Se conjuga como amar) Designar a alguien o determinar algo para cierto fin o propósito: destinar empleados para una oficina, destinar ayuda a la población … Español en México
destinar — {{#}}{{LM D13142}}{{〓}} {{ConjD13142}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13449}} {{[}}destinar{{]}} ‹des·ti·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Señalar o determinar para un fin o para una función: • Parte del presupuesto lo destinarán para hospitales.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
destinar — (Del lat. destinare, fijar, sujetar.) ► verbo transitivo 1 Asignar un uso a una cosa: ■ destinó su sueldo a la beneficencia. SINÓNIMO dedicar 2 Determinar que una persona desempeñe un trabajo o preste sus servicios en un lugar: ■ han destinado a… … Enciclopedia Universal
destinar — destina destiner. Si destinar : se destiner … Diccionari Personau e Evolutiu
destinar — pop. Antigua sanción de incorporación de un ciudadano al servicio del Ejército por faltas cometidas (TG.) … Diccionario Lunfardo
destinar — des|ti|nar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
destinar — (v) (Básico) señalar una cosa o designar a una persona para alguna actividad o algún fin Ejemplos: El Ayuntamiento destinó ese terreno a la construcción de casas nuevas. Cuando era joven, lo destinaron a ser soldado … Español Extremo Basic and Intermediate