-
1 дистиллировать
destilar, alambicar -
2 выгнать
вы́гнатьelpeli.* * *сов., вин. п.вы́гнать и́з дому — echar de (la) casa; poner en la puerta de la calle
вы́гнать из шко́лы — expulsar de la escuela
2) ( погнать) llevar vtвы́гнать ста́до в по́ле — llevar el ganado al campo
3) с.-х. acelerar vt (el crecimiento, el florecimiento)4) тех. ( добыть перегонкой) destilar vt* * *сов., вин. п.вы́гнать и́з дому — echar de (la) casa; poner en la puerta de la calle
вы́гнать из шко́лы — expulsar de la escuela
2) ( погнать) llevar vtвы́гнать ста́до в по́ле — llevar el ganado al campo
3) с.-х. acelerar vt (el crecimiento, el florecimiento)4) тех. ( добыть перегонкой) destilar vt* * *v1) gener. (ïîãñàáü) llevar, (ïðîãñàáü) echar (fuera), arrojar, botar (Лат. Ам.), expulsar2) colloq. poner en el arroyo3) eng. (добыть перегонкой) destilar4) agric. acelerar (el crecimiento, el florecimiento) -
3 выкурить
выку́ривать, вы́курить1. elfumi;2. (выгнать) разг. forigi, forpeli, elpeli.* * *I сов., вин. п.1) (папиросу, табак) terminar de fumar; acabar vt ( fumando)2) ( выгнать дымом) ahumar vtII сов., вин. п., уст.(смолу, спирт) destilar vt, rectificar vt* * *I сов., вин. п.1) (папиросу, табак) terminar de fumar; acabar vt ( fumando)2) ( выгнать дымом) ahumar vtII сов., вин. п., уст.(смолу, спирт) destilar vt, rectificar vt* * *v1) gener. (выгнать дымом) ahumar, (ïàïèðîñó, áàáàê) terminar de fumar, acabar (fumando)2) colloq. dar humazo (кого-л.)3) obs. (ñìîëó, ñïèðá) destilar, rectificar4) simpl. (âúïðîâîäèáü) hacer salir, desalojar, echar (из дому) -
4 дистиллировать
-
5 источать
несов., вин. п.1) уст. (влагу и т.п.) destilar vtисточа́ть слёзы — derramar lágrimas
2) (аромат, свет) exhalar vt, difundir vt* * *несов., вин. п.1) уст. (влагу и т.п.) destilar vtисточа́ть слёзы — derramar lágrimas
2) (аромат, свет) exhalar vt, difundir vt* * *v1) gener. (àðîìàá, ñâåá) exhalar, difundir2) obs. (âëàãó è á. ï.) destilar -
6 курить
кури́тьfumi;\куриться (дымиться) fumiĝi.* * *несов., вин. п.кури́ть таба́к — fumar vi
кури́ть тру́бку — fumar en pipa
кури́ть о́пиум — fumar opio
2) ( чем-либо) sahumar vt, fumigar vtкури́ть ла́даном — incensar (непр.) vt, humear incienso
3) ( добывать перегонкой) destilar vt••кури́ть фимиа́м ( кому-либо) — incensar (непр.) vt, adular vt
* * *несов., вин. п.кури́ть таба́к — fumar vi
кури́ть тру́бку — fumar en pipa
кури́ть о́пиум — fumar opio
2) ( чем-либо) sahumar vt, fumigar vtкури́ть ла́даном — incensar (непр.) vt, humear incienso
3) ( добывать перегонкой) destilar vt••кури́ть фимиа́м ( кому-либо) — incensar (непр.) vt, adular vt
* * *v1) gener. (добывать перегонкой) destilar, (÷åì-ë.) sahumar, almacigar, fumigar, pitar (Ó. Àì.), pitear (Арг., Ч., Перу), fumar2) amer. pitear -
7 нагнать
нагна́ть1. (догнать) atingi;2. (собрать) kunpeli multajn;3.: \нагнать ску́ку enuigi;\нагнать стра́ху timigi.* * *сов., вин. п.1) ( догнать) alcanzar vt2) разг. ( сравняться с кем-либо в чём-либо) igualarse3) ( наверстать упущенное) alcanzar vt, realizar lo incumplido4) прост. ( сберечь время) ganar vt, adelantar vtпо́езд нагна́л 5 мину́т — el tren ganó (adelantó) 5 minutos
5) тж. род. п., разг. ( сосредоточить в одном месте) juntar vt, agolpar vt6) тж. род. п., разг. ( резко усилить) levantar vt, alzar vt; elevar vt, subir vt, aumentar vt ( en alto grado)нагна́ть температу́ру — elevar la temperatura ( en alto grado)
7) тж. род. п., перен. (вызвать, внушить) provocar vt, infundir vtнагна́ть стра́ху ( на кого-либо) — aterrorizar vt, causar (infundir) temor (a)
нагна́ть сон — provocar (dar) sueño
нагна́ть тоску́ — causar pena (a)
••нагна́ть це́ну — alzar (subir) el precio
* * *сов., вин. п.1) ( догнать) alcanzar vt2) разг. ( сравняться с кем-либо в чём-либо) igualarse3) ( наверстать упущенное) alcanzar vt, realizar lo incumplido4) прост. ( сберечь время) ganar vt, adelantar vtпо́езд нагна́л 5 мину́т — el tren ganó (adelantó) 5 minutos
5) тж. род. п., разг. ( сосредоточить в одном месте) juntar vt, agolpar vt6) тж. род. п., разг. ( резко усилить) levantar vt, alzar vt; elevar vt, subir vt, aumentar vt ( en alto grado)нагна́ть температу́ру — elevar la temperatura ( en alto grado)
7) тж. род. п., перен. (вызвать, внушить) provocar vt, infundir vtнагна́ть стра́ху ( на кого-либо) — aterrorizar vt, causar (infundir) temor (a)
нагна́ть сон — provocar (dar) sueño
нагна́ть тоску́ — causar pena (a)
••нагна́ть це́ну — alzar (subir) el precio
* * *v1) gener. (добыть перегонкой) destilar (una cantidad), (äîãñàáü) alcanzar, realizar lo incumplido2) colloq. (ðåçêî óñèëèáü) levantar, (сосредоточить в одном месте) juntar, (ñðàâñàáüñà ñ êåì-ë. â ÷¸ì-ë.) igualarse, agolpar, alzar, aumentar (en alto grado), elevar, subir3) liter. (âúçâàáü, âñóøèáü) provocar, infundir4) simpl. (сберечь время) ganar, adelantar -
8 накурить
накури́тьfumplenigi;здесь наку́рено ĉambro estas plena de fumo.* * *сов.1) (твор. п.) fumar vi, humear vi, hacer humo ( fumando); incensar vt ( благовониями)как здесь наку́рено! — ¡cuánto humo hay aquí!
* * *сов.1) (твор. п.) fumar vi, humear vi, hacer humo ( fumando); incensar vt ( благовониями)как здесь наку́рено! — ¡cuánto humo hay aquí!
* * *vgener. (âèñà, ñìîëú) destilar (una cantidad), fumar, hacer humo (fumando), humear, incensar (благовониями) -
9 отогнать
отогна́тьforpeli.* * *(1 ед. отгоню́) сов., вин. п.1) ( прогнать) echar vt; rechazar vt (тж. перен.)отогна́ть дурны́е мы́сли — ahuyentar los malos pensamientos
2) с.-х. ( перегнать) correr (el) ganado, carear vt, trashumar vt3) спец. ( добыть перегонкой) destilar vt, extraer por destilación* * *(1 ед. отгоню́) сов., вин. п.1) ( прогнать) echar vt; rechazar vt (тж. перен.)отогна́ть дурны́е мы́сли — ahuyentar los malos pensamientos
2) с.-х. ( перегнать) correr (el) ganado, carear vt, trashumar vt3) спец. ( добыть перегонкой) destilar vt, extraer por destilación* * *v1) gener. (ïðîãñàáü) echar, rechazar (тж. перен.)2) agric. (ïåðåãñàáü) correr (el) ganado, carear, trashumar3) special. (добыть перегонкой) destilar, extraer por destilación -
10 перегнать
перегна́ть1. (обогнать) lasi post si, antaŭiĝi;postlasi;2. хим., тех. distili, rektifi.* * *сов., вин. п.1) ( в другое место) conducir (непр.) vt, llevar vtперегна́ть с одного́ ме́ста на друго́е — llevar de un lugar a otro
догна́ть и перегна́ть — alcanzar y sobrepasar
3) хим., тех. destilar vt; rectificar vt ( очистить)* * *сов., вин. п.1) ( в другое место) conducir (непр.) vt, llevar vtперегна́ть с одного́ ме́ста на друго́е — llevar de un lugar a otro
догна́ть и перегна́ть — alcanzar y sobrepasar
3) хим., тех. destilar vt; rectificar vt ( очистить)* * *v1) gener. (â äðóãîå ìåñáî) conducir, (îáîãñàáü) adelantar, ganar la delantera (тж. перен.), llevar, sobrepasar (превзойти)2) chem. destilar, rectificar (очистить) -
11 выгнать
сов( прогнать) expelir vt, expulsar vt; тех ( добыть перегонкой) destilar vt -
12 гнать
нсв( прогонять) afugentar vt; enxotar vt; expulsar vt, mandar embora; ( понуждать) aguilhoar vt; (преследовать, травить зверя) perseguir vt, ir no encalço, acuar vt; ( изготовлять перегонкой) destilar vt, extrair vt••- гнать взашей -
13 дистиллировать
-
14 источать
нсв уст -
15 курить
нсвfumar vt, vi; ( добывать перегонкой) destilar vt- курить запрещается
- просят не курить
- курить ладаном -
16 отогнать
сов( прогнать) afugentar vt; enxotar vt; с-х ( перегнать) levar vt; спц ( добыть перегонкой) destilar vt -
17 очиститься
сов( от примесей) limpar-se, ficar limpo, purificar-se, destilar-se; (освободиться от наличия кого-л, чего-л) libertar-se, livrar-se; ( проясниться - о небе) limpar-se, ficar limpo -
18 перегнать
совlevar vt, conduzir vt; ( обогнать) ultrapassar vt, adiantar-se, tomar a dianteira; хим destilar vt; ( очистить перегонкой) re(c)tificar vt -
19 выгонять
выгоня́тьсм. вы́гнать.* * *несов.см. выгнать* * *несов.см. выгнать* * *v1) gener. (ïîãñàáü) llevar, (ïðîãñàáü) echar (fuera), arrojar, botar (Лат. Ам.), desarraigar, expulsar, mandar a paseo, empujar (с места, со службы)2) colloq. aventar, avientar3) eng. (добыть перегонкой) destilar4) agric. acelerar (el crecimiento, el florecimiento)5) Arg. rajar -
20 источить
I сов.см. источатьII сов., вин. п.1) ( точением истереть) aguzar vt, afilar vt ( con el uso)исто́ченный нож — cuchillo afilado ( por el uso)
2) ( изъесть) carcomer vt, corroer (непр.) vt, roer (непр.) vt; agujerear vt ( продырявить)* * *I сов.см. источатьII сов., вин. п.1) ( точением истереть) aguzar vt, afilar vt ( con el uso)исто́ченный нож — cuchillo afilado ( por el uso)
2) ( изъесть) carcomer vt, corroer (непр.) vt, roer (непр.) vt; agujerear vt ( продырявить)* * *v1) gener. (àðîìàá, ñâåá) exhalar, (èçúåñáü) carcomer, (точением истереть) aguzar, afilar (con el uso), agujerear (продырявить), corroer, difundir, roer2) obs. (âëàãó è á. ï.) destilar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
destilar — verbo transitivo 1. Separar (una persona) [una sustancia volátil] de otras que lo son menos por medio del calor y enfriar luego su vapor para convertirla nuevamente en líquida: Se dedica ahora a destilar orujo en el viejo pajar. Me gustaría… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
destilar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: destilar destilando destilado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. destilo destilas destila destilamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
destilar — v. tr. Separar, por meio de alambique, as partes voláteis de uma substância das suas partes fixas, ou separar substâncias que tenham diferentes pontos de ebulição … Dicionário da Língua Portuguesa
destilar — (Del lat. destillāre). 1. tr. Separar por medio del calor, en alambiques u otros vasos, una sustancia volátil de otras más fijas, enfriando luego su vapor para reducirla nuevamente a líquido. U. t. c. intr. El queroseno destila a una temperatura… … Diccionario de la lengua española
destilar — {{#}}{{LM D13140}}{{〓}} {{ConjD13140}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13447}} {{[}}destilar{{]}} ‹des·ti·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una sustancia volátil,{{♀}} separarla de otra que no lo es, por medio de calor y en alambiques o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
destilar — (Del lat. destillare.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 INDUSTRIA Separar una sustancia de otras menos volátiles por medio del calor: ■ el queroseno destila a una temperatura elevada. 2 Gotear un líquido: ■ la llaga destibaba sangre; le… … Enciclopedia Universal
destilar — (v) (Intermedio) separar mediante vaporización los diferentes componentes líquidos de una mezcla Ejemplos: Para destilar el agua salada es necesario hervirla y recolectar el vapor. En la refinería hay torres y columnas para destilar … Español Extremo Basic and Intermediate
destilar — v tr (Se conjuga como amar) 1 (Quím) Calentar un líquido hasta obtener de él gases o vapores que por enfriamiento se reducen nuevamente a líquido. Se hace con la finalidad de purificar alguna sustancia o para separar cierto elemento de un… … Español en México
destilar — transitivo alambicar, alquitarar. * * * Sinónimos: ■ alambicar, alquitarar, volatilizar, evaporar, sublimar, purificar … Diccionario de sinónimos y antónimos
destilar — tr. Separar por medio del calor una sustancia volátil de otra más fija. Filtrar, hacer pasar un líquido por un filtro. . intr. Correr gota a gota un líquido … Diccionario Castellano
Aguardiente — Este artículo o sección sobre gastronomía necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 8 de marzo de 2011. También puedes… … Wikipedia Español