-
1 desprender-se
émanerdégagerdesprendia-se dela um perfume intensoelle dégageait un parfum intensedesprender-se dos bens materiaisse détacher des biens matériaux -
2 desprender
des.pren.der[desprẽd‘er] vt décoller.* * *[dʒiʃprẽn`de(x)]Verbo transitivo détacherVerbo Pronominal se détacher* * *verbodesprender o barcodétacher le bateaudesprender a cordadénouer la cordedétacher4 (pôr de lado, libertar) libérer; lâcher; relâcherdégager -
3 desprender
vi1) отпускать, освобождать, выпускать на свободу2) испускать, издавать ( звук)3) отвязывать; отцеплять••- desprender-se -
4 desprender-se
2) отрываться -
5 desprender
-
6 desprender-se
отрываться (о детали) (тех.)Glossário de metalurgia, mineração e geologia > desprender-se
-
7 Desprender-se
Ira (intr.) -
8 desprender o voo
-
9 soltar
sol.tar[sowt‘ar] vt 1 libérer, relaxer, lâcher. vpr 2 se délivrer, s’échapper.* * *[sow`ta(x)]Verbo transitivo (desprender, desatar) détacher(grito, gargalhada) pousser(de prisão) relâcher(de gaiola) lâcherVerbo Pronominal se détacher* * *verbodénouersoltar os cabelosdétacher es cheveuxNÁUTICA soltar as amarraslarguer les amarreslibérersoltar o cãolâcher le chiensoltar um presodélivrer un prisonnier7 (grito, suspiro) lâcherpoussersoltar gargalhadaséclater de riresoltar um gritopousser un crilancerdéliersoltar a línguadélier la languesoltar um disparatelâcher une sottise -
10 desapertar
-
11 desatar
de.sa.tar[dezat‘ar] vt détacher.* * *[dʒiza`ta(x)]Verbo transitivo défaireVerbo intransitivo desatar a fazer algo se mettre à faire quelque chose* * *verbo1 (laço, cordão) dénouer; défaire; déficeler; délacer; délier; desserrer; détacherdesatar um nódéfaire un nœud2 se mettre à; commencer àdesatar a fazer alguma coisase mettre à faire quelque choseela desatou a correrelle s'est mise à courirela desatou a rirelle s'est mise à riredélier la langueentre le zist et le zest -
12 desentalar
verbo -
13 desenvencilhar
verbo -
14 desenvencilhar-se
conseguiu desenvencilhar-se da vizinhail a réussi à se débarrasser de la voisinedesenvencilhei-me muito bem na oralje me suis bien débrouillé à l'oral -
15 desligar-se
-
16 soltar-se
se sauver6 (cheiro, perfume) se dégager7 (som, suspiro) sortirs'échapper -
17 arrancar
v. tr. arrancar, tirar con fuerza, hacer salir, despegar, desprender de la tierra, destruír, exterminar, erradicar. -
18 soltar
v. tr. soltar, desatar, desprender, desligar, tornar libre, dar libertad.
См. также в других словарях:
desprender — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: desprender desprendiendo desprendido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desprendo desprendes… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desprender — desprender( se) de desprender( se) dos braços do amigo; desprende se dela um odor agradável … Dicionario dos verbos portugueses
desprender — |ê| v. tr. 1. Soltar, desligar, desatar, despendurar. • v. pron. 2. Renunciar. 3. Separar se; soltar se; libertar se … Dicionário da Língua Portuguesa
desprender — verbo transitivo 1. Separar (una persona o una cosa) [una cosa que está unida a otra]: Los bomberos han desprendido la cornisa de una casa en ruinas. No desprendas los grabados del libro. 2. Despedir (una cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desprender — (De des y prender). 1. tr. Desunir, desatar lo que estaba fijo o unido. U. t. c. prnl.) 2. Echar de sí algo. U. t. c. prnl. Desprenderse chispas de una brasa, rayos de una nube. 3. Arg.), Nic.), Par.), P. Rico), R. Dom. y Ur. Desabrocha … Diccionario de la lengua española
desprender — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar una cosa de otra a la que estaba unida: ■ desprendió el cromo del álbum. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO desgajar despegar 2 Emitir una cosa otra que sale de ella: ■ el pedernal desprende chispas.… … Enciclopedia Universal
desprender — v tr (Se conjuga como comer) 1 Separar algo o a alguien de aquello a lo que estaba unido o pegado: No desprenda esta etiqueta , No quiso desprenderse de sus hijos 2 prnl Soltar alguna cosa o deshacerse de ella: desprenderse de la ropa,… … Español en México
desprender — {{#}}{{LM D13080}}{{〓}} {{ConjD13080}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13385}} {{[}}desprender{{]}} ‹des·pren·der› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo fijo o unido a otra cosa,{{♀}} desunirlo, separarlo o despegarlo de ella: • Desprendió… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desprender — pop. Inducir, inferir … Diccionario Lunfardo
desprender — (v) (Básico) desunir o separar un fragmento de una cosa o también una cosa de otra a la que está pegada Ejemplos: La lámpara se desprendió y cayó al suelo. Al actor se le desprendió la barba en mitad del espectáculo. Sinónimos: desligar … Español Extremo Basic and Intermediate
desprender(se) — Sinónimos: ■ desunir, desatar, desasir, desligar, soltar, separar, desenganchar, desencadenar, desanudar Antónimos: ■ unir, juntar Sinónimos: ■ despojarse, renunciar, abdicar, privarse, sacrificarse, entregar Antónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos