-
1 desplante
desplante sustantivo masculino
1 impudence, rudeness: nos hizo un desplante al no saludar, she was rude - she didn't say hello to us
2 Taur a sudden stance of defiance: el torero hizo un desplante, the bullfighter suddenly assumed a stance of defiance -
2 desplante
nome masculinoter o desplante de fazer alguma coisaavoir l'aplomb de faire quelque chose -
3 desplante
m.1 rude remark.hacer un desplante a alguien to do something rude to somebody; (con acciones) to be rude to somebody (con palabras)2 impropriety, impudence, insolence.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: desplantar.* * *1 figurado impudent remark, impudent act* * *SM1) (=dicho cortante) rude remarkdar o hacer un desplante a algn — to be short with sb
2)me hizo un desplante — LAm * she stood me up *
3) [en baile] wrong stance4) (=descaro) insolence, lack of respect5) LAm * (=disparate) crazy idea* * *1) ( insolencia) rudenesstiene unos desplantes...! — she's so rude!
2) (Chi) desenvoltura* * *= chest-beating, bravado.Ex. It's really sad, when the primal chest-beating of leaders is what wins out and leads to unneccessary war and invasion.* * *1) ( insolencia) rudenesstiene unos desplantes...! — she's so rude!
2) (Chi) desenvoltura* * *= chest-beating, bravado.Ex: It's really sad, when the primal chest-beating of leaders is what wins out and leads to unneccessary war and invasion.
* * *A (insolencia) rudeness¡tiene unos desplantes … ! she's so rude!B ( Chi) (desenvoltura) self-confidencetiene mucho desplante she's very self-assured, she's full of self-confidence* * *
desplante sustantivo masculino
1 impudence, rudeness: nos hizo un desplante al no saludar, she was rude - she didn't say hello to us
2 Taur a sudden stance of defiance: el torero hizo un desplante, the bullfighter suddenly assumed a stance of defiance
* * *desplante nm1. [grosería] [dicho] insolent remark;[gesto] arrogant gesture;hacer un desplante a alguien [con palabras] to be insolent to sb;[con gesto] to make an arrogant gesture towards sb;le hizo el desplante de no acudir a su boda she was so rude as not to attend his wedding2. Taurom = proud gesture made by bullfighter after a series of passes* * *m:dar ohacer un desplante a alguien fig be rude to s.o.* * *desplante nm: insolence, rudeness -
4 desplante
-
5 desplante
-
6 desplante
сущ.общ. дерзкая выходка -
7 desplante
mде́рзкая, на́глая, гру́бая вы́ходка; де́рзость; гру́бость -
8 desplante
• impropriety• impudence• insolation• insolency -
9 desplante
m• drzost• neslušnost• nevhodnost• odmítnutí• opovážlivost* * *m• arogantní jednání• nesprávný postoj (při tanci/šermu) -
10 desplante
m 1) неправилна стойка (при фектовка, танц); 2) прен. арогантна, безсрамна, дръзка постъпка. -
11 desplante
m разг.дерзкая выходка; вызов -
12 desplante
menyspreu -
13 con desplante
• drze -
14 tener desplante
• být drzý• mít drzost -
15 menyspreu
desplante, desprecio, menospreci, menosprecio -
16 boasting
noun jactancia, fanfarronadatr['bəʊstɪŋ]1 fanfarronadas nombre femenino plural, jactanciaadj.• fanfarrón, -ona adj.• macareno, -a adj.n.• alardeo s.m.• bocanada s.f.• desgarro s.m.• desplante s.m.• fachenda s.f.• fanfarria s.f.• fanfarronería s.f.• jactancia s.f.• valentonada s.f.['bǝʊstɪŋ]N jactancia f, fanfarronadas fpl -
17 effrontery
(impudence: He had the effrontery to call me a liar.) descarotr[ɪ'frʌntərɪ]1 descaro, desfachatez nombre femenino, frescuran.• descaro s.m.• desgarro s.m.• desparpajo s.m.• desplante s.m.ɪ'frʌntərimass noun (frml) desfachatez f, descaro m[ɪ'frʌntǝrɪ]N descaro mhe had the effrontery to say that... — tuvo el descaro de decir que...
* * *[ɪ'frʌntəri]mass noun (frml) desfachatez f, descaro m -
18 нахальство
-
19 sans-gêne
-
20 Korb
kɔrpmcanasta fKorb [kɔrp, Plural: 'kœrbə]<-(e)s, Körbe>einen Korb erzielen oder werfen encestar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
desplante — sustantivo masculino 1. Acto o dicho orgulloso o descarado que se hace a alguien: Me ha hecho el desplante de rechazarme una invitación. 2. Área: tauromáquia Gesto altivo que hace el torero como remate a una serie de pases o a la faena de muleta … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desplante — s. m. 1. Sem cerimônia, descaramento. 2. [Esgrima] Ousadia, audácia. 3. Postura do corpo em que o peso deste cai sobre a perna esquerda … Dicionário da Língua Portuguesa
desplante — (De desplantar). 1. m. Dicho o acto lleno de arrogancia, descaro o desabrimiento. 2. Danza y Esgr. Postura irregular … Diccionario de la lengua española
Desplante — Paco Ojeda : desplante Dans le monde de la tauromachie, le desplante (en espagnol : insolence) désigne une attitude de bravade du torero, une pose destinée à faire de l’effet [1] et à obtenir du public des applaudissements … Wikipédia en Français
desplante — ► sustantivo masculino 1 Dicho o hecho arrogante o despectivo: ■ me contestó con un desplante. SINÓNIMO bravata 2 Postura irregular en la danza o en la esgrima. 3 TAUROMAQUIA Adorno consistente en volverse de espaldas al toro, arrojando el engaño … Enciclopedia Universal
desplante — {{#}}{{LM D13043}}{{〓}} {{SynD13348}} {{[}}desplante{{]}} ‹des·plan·te› {{《}}▍ s.m.{{》}} Hecho o dicho bruscos, arrogantes o insolentes: • Mi pregunta no era malintencionada, así que no merezco ese desplante.{{○}} {{#}}{{LM SynD13348}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desplante — sustantivo masculino disfavor*, desaire. * * * Sinónimos: ■ descaro, atrevimiento, audacia … Diccionario de sinónimos y antónimos
desplante — m. Dicho o acto lleno de arrogancia y descaro … Diccionario Castellano
patas — desplante; desfachatez; insolencia; descaro; caradura; impavidez; cf. cara de raja, meter la pata, las patas, las patas que se gasta, patudo, patudez, patitas; las patas que te gastai, Manuel: venir aquí a pedirme prestado el auto de nuevo cuando … Diccionario de chileno actual
Glossaire de la tauromachie — Article principal : Tauromachie. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A … Wikipédia en Français
David Dreier — Member of the U.S. House of Representatives from California s 26th district Incumbent … Wikipedia