-
1 despistar
despistar -
2 despistar
despistar -
3 despistar
despistar ( conjugate despistar) verbo transitivo ‹ sabueso› to throw … off the scent despistarse verbo pronominal ( confundirse) to get confused o muddled; ( distraerse) to lose concentration
despistar verbo transitivo
1 (hacer perder la pista) to lose, throw off the scent
2 figurado to mislead ' despistar' also found in these entries: English: mislead - scent - throw off - throw - track -
4 despistar
-
5 despistar-se
-
6 despistar
v.1 to throw off the scent (dar esquinazo).despistaron a sus perseguidores they shook off their pursuers2 to mislead.el ruido me despista the noise is distracting me3 to put off track, to lead astray, to mislead, to throw off the scent.* * *1 (hacer perder la pista) to lose, give the slip2 figurado (desorientar) to mislead, confuse3 figurado (distraer la atención) to distract1 (disimular) to mess about1 (perderse) to get lost, lose one's way2 (distraerse) to get confused, get muddled* * *1. VT1) [+ perro] to throw off the scentlograron despistar a sus perseguidores — they managed to give the slip to o shake off their pursuers
2) (=confundir) to mislead, fox3) ** (=robar) to nick **; (=timar) rip off **4) (Med) to detect early, diagnose at an early stage2.See:* * *1.verbo transitivoa) (desorientar, confundir) to confuseb) < perseguidor> to shake off; < sabueso> to throw... off the scent2.despistarse v pron ( confundirse) to get confused o muddled; ( distraerse) to lose concentration, start daydreaming* * *= disconcert.Ex. On the negative side, the Britannica's complicated arrangement will continue to disconcert some users.----* despistarse = wander off + route, wander off + track, lose + Posesivo + bearings, become + disoriented.* despistarse en = be off in.* * *1.verbo transitivoa) (desorientar, confundir) to confuseb) < perseguidor> to shake off; < sabueso> to throw... off the scent2.despistarse v pron ( confundirse) to get confused o muddled; ( distraerse) to lose concentration, start daydreaming* * *= disconcert.Ex: On the negative side, the Britannica's complicated arrangement will continue to disconcert some users.
* despistarse = wander off + route, wander off + track, lose + Posesivo + bearings, become + disoriented.* despistarse en = be off in.* * *despistar [A1 ]vt1 (desorientar, confundir) to confusesu respuesta me despistó his answer confused o ( colloq) threw me2(en una persecución): el ladrón consiguió despistar a la policía the thief managed to lose o shake off the police o to give the police the slip ( colloq)es muy hábil para despistar a los acreedores she's very clever at giving her creditors the slip ( colloq)despistar a un sabueso to put o throw a bloodhound off the scent1 (confundirse) to get confused o muddled2 (distraerse) to lose concentration, start daydreaming* * *
despistar ( conjugate despistar) verbo transitivo
‹ sabueso› to throw … off the scent
despistarse verbo pronominal ( confundirse) to get confused o muddled;
( distraerse) to lose concentration
despistar verbo transitivo
1 (hacer perder la pista) to lose, throw off the scent
2 figurado to mislead
' despistar' also found in these entries:
English:
mislead
- scent
- throw off
- throw
- track
* * *♦ vt1. [dar esquinazo a] to throw off the scent;despistaron a sus perseguidores they shook off their pursuers;despistar a los perros to throw the dogs off the scent;despistar a las fans to lose the fans2. [confundir] to mislead;nos despistó con sus indicaciones he sent us the wrong way with his directions3. [distraer] to distract;el ruido me despista the noise is distracting me* * *v/t1:despistar alguien en persecución lose s.o., shake s.o. off; en investigación throw s.o. off the scent2 ( confundir) confuse* * *despistar vt: to throw off the track, to confuse* * *despistar vb1. (desorientar) to confuse -
7 despistar
đespis'tarvverbo transitivo1. [en espacio] in die Irre führen2. (figurado) [mentalmente] ablenken————————despistarse verbo pronominal1. [en espacio] sich verirren2. (figurado) [mentalmente] sich ablenken lassendespistardespistar [despis'tar]irreführennum1num (perderse) sich verirrennum2num (desconcertarse) durcheinander kommen -
8 despistar
-
9 despistar
-
10 despistar
-
11 despistar
-
12 despistar
гл.общ. наводить на ложный след, путать следы, сбивать со следа, сбить со следа, сбить (увести в сторону) -
13 despistar
vt; Ам.обма́нывать -
14 despistar
-
15 despistar
• lead along• lead away• mislead• put off the scent• put off track• throw off the scent -
16 despistar
• lék. objevit• lék. odhalit• vyslídit• vystopovat• zmást• zmýlit* * *• svést ze stopy -
17 despistar
v. Laq'ochiy. -
18 DESPISTAR
v:Saat. -
19 despistar
1. tr отклонявам от следи, насочвам към фалшива следа; 2. intr разг. преструвам се; 3. prnl 1) обърквам се, заблуждавам се (човек); 2) прен. лутам се (в проблем, материя). -
20 despistar
vt1) сбивать со следа, наводить на ложный след (тж перен.)2) Ам. обманывать
См. также в других словарях:
despistar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: despistar despistando despistado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. despisto despistas despista… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
despistar — v. tr. 1. Fazer perder a pista a. 2. [Medicina] Pesquisar sinais de uma doença numa dada população. = RASTREAR • v. tr. e pron. 3. Fazer sair ou sair da pista, da estrada ou da faixa de rodagem. = DERRAPAR 4. Tirar ou sair do caminho ou da pista … Dicionário da Língua Portuguesa
despistar — verbo transitivo 1. Hacer perder (una persona o una cosa) la pista [a una persona o a un animal]: Los delincuentes despistaron a la policía en la parte vieja de la ciudad. 2. Hacer (una persona o una cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
despistar — 1. tr. Hacer perder la pista. U. t. c. intr.) 2. intr. Fingir, disimular. 3. prnl. Extraviarse, perder el rumbo. 4. Andar desorientado en algún asunto o materia. 5. Perú. Dicho de un vehículo: Salirse de la pista por pérdida de control del… … Diccionario de la lengua española
despistar — ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Hacer que una persona pierda el hilo de un hecho, la pista o la orientación: ■ se perdió porque cogió un desvío equivocado al despistarse. ► verbo intransitivo 2 Disimular una cosa que no se quiere… … Enciclopedia Universal
despistar — {{#}}{{LM D13041}}{{〓}} {{ConjD13041}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13346}} {{[}}despistar{{]}} ‹des·pis·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer perder la pista: • Los ladrones consiguieron despistar a la policía y escaparon.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
despistar — pop. Desorientar, desconcertar … Diccionario Lunfardo
despistar — des|pis|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
despistar(se) — Sinónimos: ■ confundir, desorientar, equivocar Antónimos: ■ orientar Sinónimos: ■ distraerse, aturdirse, atolondrarse, extraviarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
despistar — transitivo e intransitivo 1) desorientar, desconcertar*, descaminar. pronominal 2) írsele el santo al cielo (coloquial), distraerse, descuidarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
despistar — tr. Hacer perder la pista. prnl. Extraviarse. fig. Andar desorientado en algo … Diccionario Castellano