-
1 дожить
совchegar vi (a certa idade, a um estado), chegar a ver, viver até a (até); ( провести остаток времени) passar (viver) o resto ( do tempo); рзг ( истратить на жизнь) gastar vt, vi, despender o resto (de dinheiro, bens, etc.) no sustento -
2 затрачивать
нсвgastar vt, despender vt -
3 извести
сов рзг( истратить) gastar vt, despender vt, consumir vt; ( погубить) dar cabo de, acabar com; ( уничтожить) exterminar vt, destruir vi; ( измучить) consumir vt, apoquentar vt, ralar vt -
4 издержать
совdespender vt -
5 израсходовать
-
6 истратить
совgastar vt, despender vt; usar vt, ( употребить) empregar vt -
7 потратить
совgastar vt; despender vt -
8 прожить
совviver vi; ( где-л) viver vi, morar vi, residir vi; ( израсходовать) gastar vt, despender vt -
9 расходовать
нсв( тратить) gastar vt, despender vt; рзг ( потреблять) gastar vt, consumir vt -
10 спустить
сов(переместить вниз, ниже) fazer descer, baixar vt; ( на землю) depor vt, depositar em terra; ( передать) fazer baixar, baixar vt; (высвободить, отцепить) soltar vt, desencadear vt; ( воду) vazar vt, deixar escoar; (освободить от воды, газа) fazer esvaziar; ( сделать ниже) baixar vt, fazer baixar; ( потерять в весе) perder peso; ( убрать) baixar vt; ( снять) tirar vt; ( растратить) despender vt, gastar vt; прн рзг ( сбыть) vender vt; desfazer-se de; рзг ( простить) deixar passar; perdoar vt, desculpar vt••- спустить кого-л с лестницы - спустя рукава -
11 тратить
-
12 уйти
совir vi, ir-se (embora); ( отправиться) sair vi, partir vi; ( удалиться) retirar-se, pôr-se a andar; (убежать, избежать) fugir vi, escapar vi, escapar-se; ( спастись) evitar vt, salvar-se; ( оставить) deixar vt, abandonar vt; ( пройти - о времени) passar vi, decorrer vi; perder vt; ( израсходоваться) ir-se, gastar-se, despender-se; ( отдаться) entregar-se, dedicar se, dar-se; рзг ( о жидкости) ir-se, escorrer vi; ( умереть) ir-se, deixar a vida (o mundo)••- у него земля ушла из-под ног
- у него почва ушла из-под ног
См. также в других словарях:
despender — em (com) despender em almoços; despender com amigos. despender de despender do património … Dicionario dos verbos portugueses
despender — |ê| v. tr. 1. Fazer dispêndio de; gastar; consumir. 2. [Figurado] Espargir; liberalizar … Dicionário da Língua Portuguesa
despender — (Del lat. dispendĕre). tr. desus. Gastar la hacienda o el dinero. Era u. t. en sent. fig.) … Diccionario de la lengua española
despender — ► verbo transitivo Gastar o utilizar una cosa. * * * despender (del lat. «dispendĕre»; ant.) tr. *Gastar o *emplear una ↘cosa. * * * despender. (Del lat. dispendĕre). tr. desus. Gastar la hacienda o el dinero. Era u. t. en sent. fig … Enciclopedia Universal
Hugo Despenser el Joven — Representación de la ejecución de Hugo Despender el Joven en un manuscrito de Jean Froissart … Wikipedia Español
despendedor — despendedor, a (de «despender»; ant.) adj. y n. *Derrochador. * * * despendedor, ra. (De despender). adj. desus. Que gasta con exceso, malbaratando y disipando la hacienda. Era u. t. c. s … Enciclopedia Universal
Roger Mortimer (1287-1330) — Para otros usos de este término, véase Roger Mortimer. Ilustración del siglo XIV que muestra a la Reina Isabel y Roger Mortimer Sir Roger Mortimer (25 de abril de 1287, Londres 29 de noviembre de 1330, Tyburn) fue barón … Wikipedia Español
Dinero — (Del lat. denarius, moneda romana que valía diez ases < deni, cada diez < decem, diez.) ► sustantivo masculino 1 ECONOMÍA Monedas y billetes corrientes que se utilizan como medio de pago. SINÓNIMO capital [cuartos] guita parné pasta… … Enciclopedia Universal
gastar — (Del lat. vastare, devastar, arruinar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Utilizar una cosa que con el uso se estropea o se consume: ■ los zapatos se gastan de tanto andar. SINÓNIMO agotar consumir desgastar ANTÓNIMO guardar mantener ► … Enciclopedia Universal
dépendre — 1. (dé pan dr ) v. a. 1° Détacher une chose qui était pendue. • Il est même assez ordinaire de pousser les exécutions jusqu à dépendre les portes des maisons après avoir vendu ce qui était dedans, VAUBAN. Dîme, p. 29. • [Il] Dérange les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Spencer — Recorded in several forms including Spence, Spencer, the rare patronymic Spencers, and the aphetic Spender, this is an English surname but one of French origins. It is perhaps surprisingly occupational and originally described a despencier or… … Surnames reference