Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

desirable

  • 1 dēsīderābilis

        dēsīderābilis e, adj.    [desidero], wanted, desirable: nihil desiderabile concupiscunt: suis vitiis desiderabilem efficere avum, i. e. missed, L.: princeps, Ta.
    * * *
    desiderabile, desiderabilior -or -us, desiderabilissimus -a -u ADJ
    wanted, desirable, that is to be wished for; missed (dead people); regretted

    Latin-English dictionary > dēsīderābilis

  • 2 optābilis

        optābilis e, adj. with comp.    [opto], to be wished, desirable: alcui pax: tempus, O.: quae ut concurrant omnia, optabile est: bono viro optabilius.
    * * *
    optabilis, optabile ADJ
    desirable, to be wished for; desired, longed for

    Latin-English dictionary > optābilis

  • 3 careo

    căreo, ui, ĭtum (carĭtūrus, Ov. H. 4, 1; id. M. 2, 222; 14, 132; Sen. Ben. 1, 11, 1; Curt. 10, 2, 27; Just. 4, 5, 1; Plin. 20, 21, 84, § 224.— Part. pr. gen. plur. carentum, Lucr. 4, 35; Verg. G. 4, 255; 4, 472), 2 ( pres. subj. carint = careant, Plaut. Most. 4, 1, 1.— Dep. form careor, acc. to Caper ap. Prisc. p. 797 P.), v. n. [cf. keirô, karênai; Germ. scheeren; Engl. shear], to be cut off from, be without, to want, be in want of, not to have, whether in a good or bad sense; but kat exochên, to be devoid of, to want, to be without some good; and with reference to the subjective state of mind, to miss it (accordingly, of a good that is merely desirable, while egere is used of the want of that which is necessary); constr. regularly with abl.; in ante-class. poets also with gen. or acc. (the latter also in late Lat.).
    I.
    To be without, devoid of, not to have, to be free from (corresp. with abesse, Cic. Rosc. Am. 20, 55;

    and opp. frui,

    id. Tusc. 3, 18, 40).
    A.
    Of living subjects:

    carere culpā,

    Plaut. Most. 4, 1, 1; Ter. Hec. 4, 4, 41:

    calumniā,

    Quint. 9, 4, 57:

    malis,

    Lucr. 2, 4:

    dolore,

    Cic. Lael. 6, 22; id. Fin. 1, 11, 38:

    febri,

    id. Fam. 16, 15, 1, and by poet. license with an inverted construction:

    caruitne febris te heri?

    Plaut. Curc. 1, 1, 17:

    morbis,

    Cic. Ac. 1, 10, 38:

    malo,

    id. Tusc. 3, 18, 40:

    suspicione,

    id. Rosc. Am. 20, 55; Quint. 2, 2, 14:

    vitiis,

    Hor. C. 3, 27, 39; Quint. 8, 3, 1; 8, 3, 41:

    stultitiā,

    Hor. Ep. 1, 1, 42:

    ambitione,

    id. ib. 2, 2, 206:

    appellatione,

    Quint. 8, 2, 5:

    omnibus his quasi morbis voluit carere sapientem,

    Cic. Ac. 1, 10, 38:

    calumniā,

    Quint. 9, 4, 57:

    conspiratione et periculo,

    Suet. Aug. 19:

    stultitiae atque ignorantiae crimine, Auct. B. G. 8 praef.: communi sensu,

    Hor. S. 1, 3, 66:

    morte,

    to be immortal, id. C. 2, 8, 12; Ov. M. 15, 158:

    suis figurā,

    id. ib. 14, 286; cf.

    of virtue, personified: culpāque omni carens praeter se ipsam nihil censet ad se pertinere,

    Cic. Tusc. 5, 1, 4.—
    2.
    To be without a thing from free-will, i.e. to deprive one ' s self of a thing [p. 292] not to make use of it, to deny one ' s self a thing, to abstain from (syn.: abstineo, absum; hence opp. utor; v. the foll.):

    temeto,

    Plaut. Truc. 4, 3, 59; Cic. Rep. Fragm. ap. Non. p. 5, 18; cf.

    vino,

    Plaut. As. 4, 1, 57:

    nec Veneris fructu,

    renounces not. Lucr. 4, 1073:

    lubidinibus,

    Sall. C. 13, 5:

    amicorum facultatibus,

    Nep. Epam. 3, 4:

    mulieribus facile,

    id. Phoc. 1, 3; cf. absol.:

    satiatis vero et expletis jucundius est carere quam frui,

    Cic. Sen. 14, 47.—With acc.:

    Tandem non ego illam caream, ei sit opus, vel totum triduom?

    Ter. Eun. 2, 1, 18.— Hence,
    3.
    Of localities, to hold one ' s self aloof from, not to go to; or merely, to be absent from (cf. abstineo, II.):

    foro, senatu, publico,

    Cic. Mil. 7, 18; cf.:

    provinciā domoque,

    id. Verr. 2, 4, 19, § 41:

    aspectu civium,

    id. Cat. 1, 7, 17:

    declamationibus nostris,

    id. Fam. 7, 33, 1:

    forensi luce,

    id. Brut. 8, 32:

    patria,

    Nep. Pelop. 1, 4; Tac. A. 4, 58:

    Roma,

    Cic. Att. 9, 19, 1.—
    B.
    Of inanimate subjects:

    terra caret vero sensu,

    Lucr. 2, 652; cf. id. 2, 990, and 1, 573:

    haec duo tempora carent crimine,

    Cic. Lig. 2, 4:

    carere omni malo mortem,

    id. Tusc. 1, 12, 26:

    an ulla putatis Dona carere dolis Danaum?

    Verg. A. 2, 44:

    nec lacrimis caruere genae,

    id. ib. 5, 173:

    pars quae peste caret,

    id. ib. 9, 540:

    oratio, quae astu caret,

    Quint. 9, 1, 20:

    oeconomia nomine Latino caret,

    id. 3, 3, 9:

    quae caret ora cruore nostro?

    Hor. C. 2, 1, 36:

    caret Ripa ventis,

    id. ib. 3, 29, 23:

    aditu carentia saxa,

    Ov. M. 3, 226:

    nivibus caritura Rhodope,

    id. ib. 2, 222:

    naturae vero rerum vis atque vis atque majestas in omnibus momentis fide caret,

    Plin. 7, 1, 1, § 7.—
    II.
    To be deprived of, to be without, to feel the want of, to want something that is desirable:

    voluptate virtus saepe caret, nunquam indiget,

    Sen. Vit. Beat. 7, 2:

    patriā,

    Ter. Heaut. 1, 1, 85:

    quam huic erat miserum carere consuetudine amicorum, societate victus, sermone omnino familiari!

    Cic. Tusc. 5, 22, 63:

    hac luce,

    id. ib. 1, 6, 12:

    voluptatibus,

    id. Sen. 3, 7:

    commodis omnibus,

    id. Rosc. Am. 15, 44:

    provinciis atque oris Italiae maritimis ac portibus nostris,

    id. Imp. Pomp. 18, 55:

    tali munere,

    Verg. A. 5, 651:

    citharā,

    Hor. C. 1, 31, 20:

    vate sacro,

    id. ib. 4, 9, 28:

    patrio sepulcro,

    id. S. 2, 3, 196:

    libertate,

    id. Ep. 1, 10, 40:

    honore,

    Ov. M. 15, 614:

    laude,

    Quint. 2, 20, 10 al.:

    caret omni Majorum censu,

    has lost, dissipated, Juv. 1, 59.—
    b.
    With gen.:

    tui carendum quod erat,

    Ter. Heaut. 2, 4, 20; so Laev. ap. Gell. 19, 7, 7.—
    c.
    With acc.:

    quia Id quod amo careo,

    Plaut. Curc. 1, 2, 49; cf. id. Poen. 4, 1, 4: eos parentes careo, Turp. ap. Non. p. 466, 8:

    DVLCEM. CARVI. LVCEM. CVM. TE. AMISI.,

    Inscr. Grut. 572, 7; so ib. 770, 9;

    hence careri,

    pass., Marc. Emp. 36 med.; cf.:

    virque mihi dempto fine carendus abest,

    Ov. H. 1, 50.—
    B.
    With the access. idea of the subjective state of mind or feeling, to feel the want of a thing, to miss: triste enim est nomen ipsum carendi, quia subicitur haec vis; habuit, non habet;

    desiderat, requirit, indiget,

    Cic. Tusc. 1, 36, 87; cf.

    the context: carere igitur hoc significat, egere eo quod habere velis,

    id. ib. §

    88: non caret is qui non desiderat,

    id. Sen. 14, 47.

    Lewis & Short latin dictionary > careo

  • 4 prosperitas

    prospĕrĭtas, ātis, f. [prosper], desirable condition, good fortune, success, prosperity (rare but good prose):

    vitae,

    Cic. N. D. 3, 36, 86: honestarum rerum, id. Fragm. ap. Amm. 21, 16, 13:

    tantā prosperitate usus est valetudinis, ut, etc.,

    such a desirable state of health, such full health, Nep. Att. 21, 1.—In plur.:

    improborum prosperitates secundaeque res,

    Cic. N. D. 3, 36, 88:

    ventorum,

    App. M. 11, p. 270, 21:

    summarum rerum,

    Amm. 17, 4, 6:

    currentes ex voto,

    id. 22, 8, 6; Vulg. 2 Macc. 14, 14.—
    II.
    Joy, approbation:

    quod est prosperitatis indicium plenum,

    Amm. 15, 8, 15.

    Lewis & Short latin dictionary > prosperitas

  • 5 an

       an    conj.    I. Prop., in a disjunctive question introducing the latter clause; in Engl. represented by or and the interrog. form of the clause.—After utrum, in direct questions: utrum has corporis an Pythagorae tibi malis viris ingeni dari?: utrum superbiam prius commemorem an crudelitatem?: utrumne iussi persequemur otium, an, etc., H.—In indirect questions, whether... or: intellegere utrum pudor an timor valeret, Cs.: quaero, utrum clemens an inhumanissimus videatur: agitamus utrumne... an, etc., H.—After enclitic -ne in direct questions: vosne Domitium an vos Domitius deseruit? Cs.: uter... isne, qui... an ille, qui? etc.—Annon (an non) in the latter clause simply negatives the former: hocine agis an non? T.—Indirect, whether... or: agitur liberine vivamus an mortem obeamus: quaeso sitne aliqua actio an nulla.—Rarely annon: Roga velitne an non uxorem, T. — After a clause without correl. interrog. particle, in direct questions: ipse percussit an aliis occidendum dedit?: eloquar an sileam? V.—So with -ne pleonast.: obtrectatum esse, Gabinio dicam anne Pompeio, an utrique?—By ellips. of verb, an becomes simply disjunctive between two words: cum Simonides an quis alius polliceretur: cum id constaret, iure an iniuriā eripiendos esse reos, L.—Indirect: vivat an mortuus sit, quis curat?: hoc quaeramus, verum sit an falsum?— With ellips. of verb: neque, recte an perperam (sc. fiat), interpretor, L.; cf. discrimine recte an perperam facti confuso, L.—The former interrog. clause is often implied in a previous affirmation, and the clause with an expects a negative answer: quid enim actum est? an litteris pepercisti? (was it as I have said?), or did you, etc., i. e. you surely did not, etc.: at Pompeii voluntatem a me abalienabat oratio mea. An ille quemquam plus dilexit? or rather: sive vetabat, ‘an hoc inhonestum... necne sit addubites?’ (where an addubites asks a direct question, and hoc... sit an indirect question dependent on it), H.: quas Kalendas Iunias expectasti? an eas, ad quas, etc.?: an Scipio Gracchum interfecit, Catilinam... nos perferemus? or (if what I have said be questioned) while Scipio slew... are we to tolerate Catiline?—After a question, with num, an introduces a new question, correcting or denying the former, or rather: num iniquom postulo? an ne hoc quidem ego adipiscar...? or rather am I not even to get, etc., T.: num Homerum coegit obmutescere senectus? an studiorum agitatio vitae aequalis fuit? or was not rather? etc.—Sometimes the former interrog. clause, to be supplied, expects a negative answer, and the clause with an is an implied affirmation: a rebus gerendis senectus abstrahit? Quibus? an iis, etc.: unde ordiar? an eadem attingam, quae, etc.—So often annon? or is it not so? hem quo fretus sim... annon dixi, etc., T.: annon sensistis triumphatum hodie de vobis esse? or have you not? etc., L. — Ellipt.: cuium pecus? an Meliboei? Meliboeus's, I suppose, V.—    II. Meton., without disjunctive force.—With expressions of doubt, ignorance, uncertainty, the former interrog. clause is regularly omitted, the latter with an expressing the belief or opinion of the speaker, I know not but, I incline to think, I suspect, perhaps, probably: hau scio an quae dixit sint vera, T.: res nescio an maxima, L.: dubito an Apronio data sit merces: haud sciam an ne opus sit quidem, etc., possibly it may not be desirable: is mortuus est, nescio an antequam, etc.: Qui scis, an, quae iubeam, sine vi faciat, T.—In indirect questions, whether: quaesivi an misisset: quae in discrimine fuerunt, an ulla post hanc diem essent, L.—With an repeated: animo nunc huc nunc fluctuat illuc, an sese mucrone... Induat... Fluctibus an iaciat, V.: temptare an sit Corpus an illud ebur, O.
    * * *
    can it be that (introduces question expecting negative answer/further question); whether; (utrum... an = whether... or); or; either

    Latin-English dictionary > an

  • 6 antīquus (-īcus)

        antīquus (-īcus) adj. with comp. and sup.    [ante], ancient, former, of old times: tua duritia, former severity, T.: causa antiquior memoriā tuā: patria, L.: urbs, V.: antiquae leges et mortuae. — Plur m. as subst, the ancients, ancient writers: antiquorum auctoritas: traditus ab antiquis mos, H.—Old, long in existence, aged: hospes, T.: genus, N.: Graiorum antiquissima scripta, H.: antiquissimum quodque tempus spectare, i. e. longestablished rights, Cs.: antiquum obtinere, to hold fast an old custom, T.: morem antiquum obtines, T. — Fig., old, venerable, reverend, authoritative: fanum Iunonis: templa deum, H.: longe antiquissimum ratus sacra facere, etc., a most venerable custom, L.: antiquior alia causa (amicitiae), more original.—Old-fashioned: (cives) antiquā virtute, T.: homines: vestigia antiqui officii. — Comp, more desirable, preferable: ne quid vitā existimem antiquius: antiquior ei fuit gloria quam regnum: id antiquius consuli fuit, was of more pressing importance, L.

    Latin-English dictionary > antīquus (-īcus)

  • 7 commodus

        commodus adj. with comp. and sup.    [cum- + modus], with due measure, full, complete, of full weight: cyathis commodis miscentur pocula, H.— Of things, suitable, fit, convenient, opportune, commodious, easy, appropriate, favorable, friendly: curationi omnia commodiora, L.: seges commoda Baccho, V.: hoc meae commodum famae arbitror, T.: lex omnibus, L.: commodissima belli ratio, Cs.: ad cursūs vestis, O.: longius ceterum commodius iter, L.: commodissimus in Britanniam transiectus, Cs.: tempus, opportune, T.: commodiore iudicio.—In the phrase commodum est, it pleases, is agreeable: si id non commodum est, T.: iudices quos commodum ipsi fuit dedit.—Of persons, serving, useful, serviceable, pleasant, agreeable, obliging, neighborly, friendly, polite, affable, gentle: Catone commodior: aliis inhumanus, isti uni commodus: meis sodalibus, H. — Poet., of iambie verse: spondeos in iura paterna recepit Commodus, kindly, H.
    * * *
    commoda -um, commodior -or -us, commodissimus -a -um ADJ
    suitable, convenient, obliging; opportune/timely; favorable/lucky; advantageous; standard, full weight/size/measure; desirable, agreeable; good (health/news)

    Latin-English dictionary > commodus

  • 8 dēterius

        dēterius adv.    [deterior], worse, less: scripta: interpretari, unfavorably, Ta.: si placeant spe Deterius, H.: nilo deterius, nevertheless, H.
    * * *
    worse, less; unfavorably; in less desirable manner; less favorably

    Latin-English dictionary > dēterius

  • 9 expetendus

        expetendus adj.    [P. of expeto], worth striving for, desirable: gloria.

    Latin-English dictionary > expetendus

  • 10 invidia

        invidia ae, f    [invidus], envy, grudge, jealousy, ill-will, prejudice: invidiā abducti, Cs.: invidiam sequi, S.: virtus imitatione digna, non invidiā: Sine invidiā laudem invenire, ungrudgingly, T.: invidiā ducum perfidiāque militum Antigono est deditus, N.: nobilium, L.: invidia atque obtrectatio laudis suae, Cs.—Person., Envy, O.—Envy, ill-will, odium, unpopularity: gloriā invidiam vicisti, S.: ullā esse invidiā, to incur: mortis illius: res in invidiā erat, S.: habere, to be hated: in summam invidiam adducere: in eum... invidia quaesita est: Non erit invidiae victoria nostra ferendae, i. e. will bring me intolerable hate, O.: venire in invidiam, N.: cumulare invidiam, L.: invidiae nobis esse: pati, O.: intacta invidiā media sunt, L.: Ciceronis invidiam leniri, unpopularity, S.: absit invidia verbo, be it said without boasting, L.: vita remota a procellis invidiarum. —Fig., envy, an envious man: Invidia infelix metuet, etc., V.: invita fatebitur usque Invidia, etc., will reluctantly confess, H.— A cause of envy: aut invidiae aut pestilentiae possessores, i. e. of lands whether desirable or pestilential: summa invidiae eius, L.: Quae tandem Teucros considere... Invidiae est? i. e. why is it odious, etc., V.
    * * *
    hate/hatred/dislike; envy/jealousy/spite/ill will; use of words/acts to arouse

    Latin-English dictionary > invidia

  • 11 optandus

        optandus adj.    [P. of opto], desirable: otium, divitiae, optanda alias, S.: maxime fuit optandum Caecinae, ut, etc.

    Latin-English dictionary > optandus

  • 12 optātus

        optātus adj. with comp. and sup.    [P. of opto], wished, desired, longed for, welcome, desirable, pleasing: occasio, T.: rumores: Iovis epulae, H.: quid est quod exteris nationibus optatius esse possit?: optatissimum beneficium, Cs.: nonne optatissimum sibi putant esse, filios servire, etc.—As subst n., a wish, desire: Di tibi omnia optata offerant, T.: multa a dis optata consecuti sumus: praeter optatum meum, against my wish: mihi in optatis est, it is my wish.
    * * *
    optata -um, optatior -or -us, optatissimus -a -um ADJ
    desired, wished for, welcome; chosen

    Latin-English dictionary > optātus

  • 13 petendus

        petendus adj.    [P. of peto], desirable.—Plur. n. as subst: fugienda petendis Immiscere, H.

    Latin-English dictionary > petendus

  • 14 praepositus

        praepositus adj.    [P. of praepono], preferable, preferred.—As subst n., that which is desirable (opp. both to the absolete good, and to evil).

    Latin-English dictionary > praepositus

  • 15 adpetibilis

    adpetibilis, adpetibile ADJ
    be sought after, desirable

    Latin-English dictionary > adpetibilis

  • 16 appetibilis

    appetibilis, appetibile ADJ
    be sought after, desirable

    Latin-English dictionary > appetibilis

  • 17 concupiscibilis

    concupiscibilis, concupiscibile ADJ
    worthy to be longed for, very desirable; valuable (Ecc)

    Latin-English dictionary > concupiscibilis

  • 18 eligibilis

    eligibile, eligibilior -or -us, eligibilissimus -a -um ADJ
    desirable; eligible

    Latin-English dictionary > eligibilis

  • 19 adpetibilis

    appĕtībĭlis ( adp-), e, adj. [id.], worthy of desire, desirable (post-class.), App. Dogm. Plat. 2, p. 19; Macr. S. 1, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > adpetibilis

  • 20 appetibilis

    appĕtībĭlis ( adp-), e, adj. [id.], worthy of desire, desirable (post-class.), App. Dogm. Plat. 2, p. 19; Macr. S. 1, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > appetibilis

См. также в других словарях:

  • désirable — [ dezirabl ] adj. • XIIe; de désirer 1 ♦ Qui mérite d être désiré; qui excite le désir. ⇒ appétissant, attrayant, enviable, intéressant, séduisant, souhaitable, tentant. « Le seul progrès désirable consiste dans l amélioration des âmes » (Renan) …   Encyclopédie Universelle

  • Desirable — Directed by Archie Mayo Produced by Edward Chodorov Written by Mary C. McCall Jr. Starring George Brent …   Wikipedia

  • désirable — DÉSIRABLE. adj. des 2 genr. Qui mérite d être désiré. De tous les biens, la santé est le plus désirable. Un état, une situation désirable. Une femme fort désirable …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Desirable — De*sir a*ble, a. [F. d[ e]sirable, fr. L. desiderabilis. See {Desire}, v. t.] Worthy of desire or longing; fitted to excite desire or a wish to possess; pleasing; agreeable. [1913 Webster] All of them desirable young men. Ezek. xxiii. 12. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • desirable — late 14c., from O.Fr. desirable (12c.), from dasirer (see DESIRE (Cf. desire)). Related: Desirability …   Etymology dictionary

  • desirable — [adj1] attractive, seductive adorable, alluring, beautiful*, charming, covetable, enticing, fascinating, fetching, sexy; concepts 372,579 Ant. bad, disagreeable, disgusting, unattractive, undesirable desirable [adj2] advantageous, good acceptable …   New thesaurus

  • desirable — Desirable. adj. v. de tout genre, Qui est à desirer. C est un bien desirable que la santé …   Dictionnaire de l'Académie française

  • desirable — ► ADJECTIVE 1) wished for as being attractive, useful, or necessary. 2) (of a person) arousing sexual desire. ► NOUN ▪ a desirable person or thing. DERIVATIVES desirability noun desirableness noun desirably adverb …   English terms dictionary

  • desirable — [di zīr′ə bəl] adj. [ME < OFr: see DESIRE & ABLE] 1. worth wanting or having; worthwhile, beneficial, expedient, etc. 2. arousing desire; pleasing, attractive, etc. n. a desirable person or thing desirability n. desirableness desirably adv …   English World dictionary

  • desirable — I (pleasing) adjective enjoyable, gratifying, pleasant, pleasurable, pleasureful, welcome II (qualified) adjective acceptable, eligible, entitled, qualified, recommendable, suitable, worthy III …   Law dictionary

  • desirable — Desirable, id est, digne d estre desiré, Optabilis …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»