-
1 desgracia
desgràcia -
2 desgracia
f.1 misfortune (mala suerte).ha tenido la desgracia de sufrir dos accidentes aéreos she's had the misfortune to be in two air accidentsbastante desgracia tengo ya con haber perdido mi trabajo it's bad enough having lost my jobpor desgracia unfortunately2 disaster.desgracias personales casualtieses una desgracia que… it's a terrible shame that…3 disgrace, shame, dishonor, discredit.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: desgraciar.* * *1 (desdicha) misfortune2 (mala suerte) bad luck, mischance3 (pérdida de favor) disfavour (US disfavor)4 (accidente) mishap, accident\caer en desgracia to lose favour (US favor), fall from gracepara colmo de desgracias / para mayor desgracia to top it all, to top everythingpor desgracia unfortunately¡qué desgracia! how awful!* * *noun f.1) disgrace2) misfortune•* * *SF1) (=mala suerte) misfortunetuve la desgracia de encontrármelo en el cine — I had the misfortune to o I was unfortunate enough to run into him at the cinema
estar en desgracia — frm to have constant bad luck
2) (=revés) misfortuneha muerto, ¡qué desgracia! — she has died, what a terrible thing (to happen)!
3)desgracias personales — (=víctimas) casualties
4)caer en desgracia — to lose favour o (EEUU) favor, fall from favour o (EEUU) favor
* * *1)a) (desdicha, infortunio) misfortunetener la desgracia de + inf — to have the misfortune to + inf
caer en desgracia — to fall from favor o grace
b)2) ( suceso adverso)y para colmo de desgracias... — and to crown o cap it all...
las desgracias nunca vienen solas — when it rains, it pours (AmE), it never rains but it pours (BrE)
•* * *= mishap, affliction, mischance, obliteration, stroke of misfortune, ill fate, misfortune, misadventure.Ex. The operations staff makes special backup copies of the catalogs in the network, reconstructs the files in case of a serious mishap, enters new system logon names, assigns authorization levels, and so forth.Ex. In the Netherlands there are currently some 20,000 sufferers from this affliction.Ex. Lawyers find it problematic to consult psychologists, partly because psychological research may turn up unfavorable data through sheer mischance, eg, an invalid sample.Ex. The article is entitled 'The wayward bookman: the decline, fall and historical obliteration of an ALA president'.Ex. The most strenuous efforts will not always ensure success, nor the boldest arm of human power ward off the stroke of misfortune.Ex. The sad fact is that the majority of web pages suffer this same ill fate.Ex. The economic misfortunes of the decade had removed much of the opposition to the working classes using public libraries.Ex. This is a wholly truthful account of her various discoveries and misadventures recounted, to the best of her recollection, in four parts.----* caer en desgracia = fall from + grace, fall into + disfavour, tumble into + disgrace, come into + disrepute, fall into + disrepute, be in the doghouse, fall + foul of.* demasiado + Adjetivo + para su desgracia = too + Adjetivo + for + Posesivo + own good.* por desgracia = unfortunately, sadly, unhappily, disappointingly.* por suerte o por desgracia = for better or (for) worse, by luck or misfortune.* una desgracia = a crying shame.* * *1)a) (desdicha, infortunio) misfortunetener la desgracia de + inf — to have the misfortune to + inf
caer en desgracia — to fall from favor o grace
b)2) ( suceso adverso)y para colmo de desgracias... — and to crown o cap it all...
las desgracias nunca vienen solas — when it rains, it pours (AmE), it never rains but it pours (BrE)
•* * *= mishap, affliction, mischance, obliteration, stroke of misfortune, ill fate, misfortune, misadventure.Ex: The operations staff makes special backup copies of the catalogs in the network, reconstructs the files in case of a serious mishap, enters new system logon names, assigns authorization levels, and so forth.
Ex: In the Netherlands there are currently some 20,000 sufferers from this affliction.Ex: Lawyers find it problematic to consult psychologists, partly because psychological research may turn up unfavorable data through sheer mischance, eg, an invalid sample.Ex: The article is entitled 'The wayward bookman: the decline, fall and historical obliteration of an ALA president'.Ex: The most strenuous efforts will not always ensure success, nor the boldest arm of human power ward off the stroke of misfortune.Ex: The sad fact is that the majority of web pages suffer this same ill fate.Ex: The economic misfortunes of the decade had removed much of the opposition to the working classes using public libraries.Ex: This is a wholly truthful account of her various discoveries and misadventures recounted, to the best of her recollection, in four parts.* caer en desgracia = fall from + grace, fall into + disfavour, tumble into + disgrace, come into + disrepute, fall into + disrepute, be in the doghouse, fall + foul of.* demasiado + Adjetivo + para su desgracia = too + Adjetivo + for + Posesivo + own good.* por desgracia = unfortunately, sadly, unhappily, disappointingly.* por suerte o por desgracia = for better or (for) worse, by luck or misfortune.* una desgracia = a crying shame.* * *A1(desdicha, infortunio): tuvo la desgracia de perder un hijo sadly, she lost a son, she was unfortunate enough to lose a sontiene la desgracia de que la mujer es alcohólica unfortunately, his wife is an alcoholic, he has the misfortune to have an alcoholic wifebastante desgracia tiene el pobre hombre con su enfermedad he has enough to bear with his illnessen la desgracia se conoce a los amigos when things get bad o rough o tough you find out who your real friends arecaer en desgracia to fall from favor o grace2por desgracia ( indep) unfortunately¿te tocó sentarte al lado de él? — sí, por desgracia did you have to sit next to him? — unfortunately, yes o yes, I'm afraid soB(suceso adverso): han tenido una desgracia tras otra they've had one piece of bad luck o one disaster after anothersufrió muchas desgracias en su juventud he suffered many misfortunes in his youthy para colmo de desgracias, se me quemó la cena and to crown o cap it all, I burned the dinner¡qué desgracia! se me manchó el traje nuevo oh, no o what a disaster! I've spilt something on my new suitlas desgracias nunca vienen solas when it rains, it pours ( AmE), it never rains but it pours ( BrE)Compuesto:* * *
Del verbo desgraciar: ( conjugate desgraciar)
desgracia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
desgracia
desgraciar
desgracia sustantivo femenino
caer en desgracia to fall from favorb)
desgracia sustantivo femenino
1 (mala suerte) misfortune
2 (suceso penoso) tragedy: tuvieron la desgracia de perder su casa en un incendio, they suffered the misfortune of losing their house in a fire
3 (pérdida de favor, respeto) caer en desgracia, to fall into disgrace 4 desgracias personales, casualties
♦ Locuciones: por desgracia, unfortunately: por desgracia no podemos ir, unfortunately we can't go
las desgracias nunca vienen solas, when it rains it pours
' desgracia' also found in these entries:
Spanish:
abatirse
- adversidad
- azote
- caer
- calamidad
- desastre
- disgusto
- entera
- entero
- evitar
- hambre
- plaga
- través
- abatir
- conllevar
- desdicha
- encarar
- golpe
- miseria
- presentir
- recuperar
- sobrevenir
English:
blow
- curse
- disgrace
- doghouse
- favor
- favour
- misadventure
- misery
- misfortune
- unfortunately
- unluckily
- wretchedness
- affliction
- dismay
- disturbed
* * *desgracia nf1. [mala suerte] misfortune;le persigue la desgracia he is dogged by bad luck;bastante desgracia tengo ya con haber perdido mi trabajo it's bad enough having lost my job;ha tenido la desgracia de sufrir dos accidentes aéreos she's had the misfortune to be in two plane crashes;por desgracia unfortunately;¿le llegaste a conocer? – por desgracia para mí did you ever meet him? – unfortunately for me, I did2. [catástrofe] disaster;ha ocurrido una desgracia something terrible has happened;le persiguen las desgracias bad things keep happening to him;una vida llena de desgracias a life full of misfortune;¡qué desgracia! how awful!;es una desgracia que… it's a terrible shame that…;las desgracias nunca vienen solas it never rains but it poursdesgracias personales:no hubo que lamentar desgracias personales there were no casualties, fortunately3. Compcaer en desgracia to fall from grace o into disgrace;caer en desgracia de alguien to fall out of favour with sb;es la desgracia de la familia he's the shame of the family* * *f1 misfortune;por desgracia unfortunately2 suceso accident;las desgracias nunca vienen solas when it rains, it pours3 ( vergüenza) disgrace;grace* * *desgracia nf1) : misfortune2) : disgrace3)por desgracia : unfortunately* * *desgracia n misfortune / piece of bad luck -
3 desgracia
đez'ɡ̱raθǐafUnglück n, Ungnade f, Unheil nsustantivo femeninodesgraciadesgracia [des'γraθja]num1num (suerte adversa) Pech neutro; por desgracia leider; este año estoy de desgracia dieses Jahr läuft bei mir alles schief; llevar una temporada de desgracias in letzter Zeit kein Glück haben; tuve la desgracia de perder todo mi dinero en el bingo zu meinem Pech habe ich mein ganzes Geld beim Bingo verspielt; tiene la desgracia de ser sordo er ist leider taubnum2num (acontecimiento) Unglück neutro; en el accidente no hubo desgracias personales bei dem Unfall kam niemand ums Leben; he tenido la desgracia de... mir ist das große Unglück widerfahren zu...; es una desgracia que... subjuntivo es ist schrecklich, dass...; eres una verdadera desgracia dir gelingt einfach gar nichts -
4 desgracia
f1) tb pred несча́стье; го́ре; беда́está de, en desgracia; se ve perseguido por la desgracia — несча́стья, тж неуда́чи пресле́дуют его́
desgracias personales — офиц челове́ческие же́ртвы ( несчастного случая)
por desgracia — к несча́стью
acarrear, causar, producir, traer una desgracia a uno — принести́ несча́стье, причини́ть го́ре кому
encajar, sobrellevar una desgracia — (суме́ть) пережи́ть беду́, спра́виться с бедо́й
sufrir una desgracia — попа́сть в беду́
ha sufrido una desgracia — с ним случи́лось несча́стье
tener la desgracia de + inf — име́ть несча́стье + инф
traer desgracia — ( обычно) приноси́ть несча́стье
2) tb pred сплошны́е неуда́чи, неуря́дицы, неприя́тности; сплошно́е невезе́ниеtiene desgracia en todo lo que hace — ничто́ ему́ не удаётся; ничего́ у него́ не выхо́дит
3) неми́лость ( вышестоящего)caer en desgracia — попа́сть, впасть в неми́лость; попа́сть в опа́лу
-
5 desgracia
fpara mayor desgracia — в довершение всех бедpor desgracia — к несчастью, к сожалению2) неудача, невезениеcorrer con desgracia — быть невезучим (неудачливым)hacerse sin desgracia una cosa — завершиться удачно (о деле и т.п.)3) несчастный случай (заболевание), ведущие к тяжким последствиям4) немилость, нерасположение, опалаcaer en desgracia разг. — впадать в немилость5) неприветливость, сухость ( в обращении)••desgracias personales — человеческие жертвы (в автомобильной катастрофе и т.п.) -
6 desgracia
f1) несчастье, беда, гореpor desgracia — к несчастью, к сожалению
2) неудача, невезениеhacerse sin desgracia una cosa — завершиться удачно (о деле и т.п.)
3) несчастный случай (заболевание), ведущие к тяжким последствиям4) немилость, нерасположение, опалаcaer en desgracia разг. — впадать в немилость
5) неприветливость, сухость ( в обращении)••desgracias personales — человеческие жертвы (в автомобильной катастрофе и т.п.)
-
7 desgracia
f 1) нещастие, беда, бедствие; 2) нещастие, несполука; 3) нещастен случай; 4) изпадане в немилост; 5) неудоволствие, суровост; огорчение; 6) несръчност, липса на грация; caer en desgracia прен., разг. изпадам в немилост; correr con desgracia не ми върви; estar en desgracia имам лош късмет; por desgracia за нещастие. -
8 desgracia
-
9 desgracia
s.f. desgracia -
10 desgracia
s. Aqoyraki, llaki. Bol: ikillachus, hatun llaki. || Fatalidad. adj. ati. || Atipasqa: vencido por la desgracia. -
11 desgracia
сущ.1) общ. беда, бедствие, горе, неудача, опала, гроза (беда), несчастный случай, несчастье2) разг. напасть (беда), невезение3) устар. немилость4) юр. происшествие -
12 desgracia
f1) Арг., Пар., Ур.; устар. уби́йство на дуэ́ли, в че́стном поеди́нке ( среди гаучо)2) Ам. уби́йство; ране́ние3) преступле́ние4) нн. бере́менность (незамужней женщины, вдовы)5) шутл. действие по глаголу desgraciarse -
13 desgracia
• adversity• calamity• discredit• disgrace• dishonor• ill luck• misadventure• miserableness• misfortune• mishap• wretched• wriggle -
14 desgracia
f• Am zabití• nehoda• nemilost• neobratnost• nepřízeň• nevychovanost• nešikovnost• neštěstí* * *f• Am těžké zranění• zlý osud -
15 DESGRACIA
f:Toop, loob, k'aas. -
16 Desgracia
Chiji, talaqu, siña. + Tenerle: chijiru vel talaquru puriña. -
17 desgracia irreparable
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > desgracia irreparable
-
18 Desgracia compartida, menos sentida
Gemeinsames Unglück tröstet.Geteiltes Leid ist halbes Leid.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Desgracia compartida, menos sentida
-
19 causa de presunta desgracia
= causa por presunta desgraciaEl diccionario Español-ruso jurídico > causa de presunta desgracia
-
20 causa por presunta desgracia
El diccionario Español-ruso jurídico > causa por presunta desgracia
См. также в других словарях:
desgracia — sustantivo femenino 1. (no contable) Suerte mala o adversa: La desgracia me persigue desde hace años. 2. Suceso malo o daño grave o doloroso: Ha tenido la desgracia de perder a su hijo en un accidente de coche. Últimamente me persiguen las… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desgracia — (De des y gracia). 1. f. Suerte adversa. Mi amigo tiene desgracia en cuanto emprende. 2. Suceso adverso o funesto. 3. Motivo de aflicción debido a un acontecimiento contrario a lo que convenía o se deseaba. 4. Pérdida de gracia, favor,… … Diccionario de la lengua española
desgracia — (Derivado de grado < bajo lat. gratum, agradecimiento.) ► sustantivo femenino 1 Acontecimiento funesto o adverso: ■ la semana estuvo repleta de desgracias. 2 Mala suerte: ■ la desgracia los acompañó durante todo el viaje. SINÓNIMO adversidad 3 … Enciclopedia Universal
desgracia — s f 1 Acontecimiento malo, triste o dañino para alguien: sufrir una desgracia, tener una desgracia, suceder una desgracia 2 Estado de tristeza, desesperación, falta de suerte, o pobreza: vivir en la desgracia 3 Caer en desgracia Perder el favor o … Español en México
desgracia — {{#}}{{LM D12715}}{{〓}} {{SynD13009}} {{[}}desgracia{{]}} ‹des·gra·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Mala suerte: • Por desgracia, las cosas no salieron como era de desear.{{○}} {{<}}2{{>}} Suceso que causa un dolor o un daño muy grandes: • Ha… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desgracia — (f) (Básico) acontecimiento contrario a lo que se deseaba, que produce tristeza, dolor o sufrimiento Ejemplos: Los verdaderos amigos no te van a dejar en la desgracia. Tuvimos una desgracia tras otra: primero el accidente y luego el robo.… … Español Extremo Basic and Intermediate
desgràcia — des|grà|ci|a Mot Esdrúixol Nom femení … Diccionari Català-Català
desgracia — sustantivo femenino 1) percance, accidente, contratiempo, desastre*, azote, calamidad, plaga, castigo, flagelo, descalabro. ≠ victoria. Se uti … Diccionario de sinónimos y antónimos
desgracia — f. Suerte adversa. Caso funesto. Aflicción causada por un caso funesto. Pérdida de gracia o favor … Diccionario Castellano
caer en desgracia — perder el favor de alguien, especialmente, de la instancia que tiene el poder; bajar drásticamente de nivel económico; tener problemas; cf. perder, cagar, irse a la cresta; la María cayó en desgracia en su empresa, después de que le pegó un… … Diccionario de chileno actual
por desgracia — ► locución adverbial Por una causa funesta o adversa: ■ por desgracia no llegasteis a tiempo de verla bailar … Enciclopedia Universal