Перевод: с английского на русский

с русского на английский

deservedly

  • 1 deservedly

    deservedly [dɪˊzɜ:vɪdlɪ] adv
    заслу́женно, по заслу́гам, по досто́инству

    Англо-русский словарь Мюллера > deservedly

  • 2 deservedly

    Персональный Сократ > deservedly

  • 3 deservedly

    Англо-русский синонимический словарь > deservedly

  • 4 deservedly

    dɪˈzə:vɪdlɪ нареч. заслуженно, по заслугам, по достоинству Syn: merited, well-deserved, just, well-earned;
    meritorious, worthy заслуженно;
    по заслугам, по достоинству deservedly заслуженно, по заслугам, по достоинству

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > deservedly

  • 5 deservedly

    [dɪˈzə:vɪdlɪ]
    deservedly заслуженно, по заслугам, по достоинству

    English-Russian short dictionary > deservedly

  • 6 deservedly

    [dıʹzɜ:vıdlı] adv
    заслуженно; по заслугам, по достоинству

    НБАРС > deservedly

  • 7 deservedly

    [dɪ'zɜːvɪdlɪ]

    Универсальный англо-русский словарь > deservedly

  • 8 deservedly

    [dɪ`zɜːvɪdlɪ]
    заслуженно, по заслугам, по достоинству

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > deservedly

  • 9 deservedly

    adverb
    заслуженно, по заслугам, по достоинству
    * * *
    1 (0) по заслугам
    2 (d) заслуженно
    * * *
    заслуженно, по заслугам, по достоинству
    * * *
    [de'serv·ed·ly || -vɪdlɪ] adv. заслуженно, по заслугам, по достоинству
    * * *
    заслужен
    заслуженно
    заслужено
    * * *
    заслуженно, по заслугам, по достоинству

    Новый англо-русский словарь > deservedly

  • 10 deservedly

    заслуженно

    English-Russian dictionary of technical terms > deservedly

  • 11 deservedly

    [dɪ'zɜːvɪdlɪ]
    нареч.
    заслуженно, по заслугам, по достоинству

    Англо-русский современный словарь > deservedly

  • 12 deservedly

    заслужен
    заслуженно
    заслужено

    English-Russian smart dictionary > deservedly

  • 13 deservedly

    adv заслуженно; по заслугам, по достоинству
    Синонимический ряд:
    justly (other) appropriately; condignly; justly; rightfully; rightly; suitably

    English-Russian base dictionary > deservedly

  • 14 win deservedly

    English-Russian sports dictionary > win deservedly

  • 15 по заслугам

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > по заслугам

  • 16 forget

    1. III
    1) forget smb. forget one's friends (him, the man who helped, etc.) забывать друзей и т. д.; don't forget met не забывай меня!; forget smth. forget dates (facts, names, smb.'s voice, a poem, etc.) не (вспомнить /забывать/ даты и т. д.; I shall not forget this этого я не забуду; I have forgotten all my Latin я совсем забыл латынь; forget an engagement (a meeting, an agreement, smb.'s physical imperfections, etc.) забывать о свидании и т. б.; forget our quarrels (smb.'s mercy, this insult, etc.) забывать /не вспоминать/ о наших ссорах и т. д.; I shall never forget your kindness я никогда не забуду вашу доброту; forget one's duties забывать о своих обязанностях, пренебрегать своими обязанностями; he forgot the step and fell down он забыл о том, что там ступенька, и упал
    2) forget smth. forget one's gloves (one's hat, one's umbrella. one's keys, etc.) забывать /оставлять/ перчатки и т. д.; did he forget anything? он ничего не забыл /ничего не оставил/?
    2. IV
    forget smth., smb. in some manner forget smth., smb. quickly (promptly, speedily, easily, entirely, completely, deliberately, conveniently, etc.) быстро и т. д. забывать о чем-л., о ком-л., что-л., кого-л.
    3. XI
    1) be forgotten his services were forgotten о его заслугах никто не помнил; be forgotten in some manner be utterly (deservedly, unduly, etc.) forgotten быть полностью и т. д. забытым; be forgotten by smb. he was forgotten by his friends (by these people. by his pupils, etc.) его друзья и т. д. его забыли; he died forgotten by all он умер забытый всеми; be forgotten in some manner that is easily forgotten это легко забывается. это трудно удержать в памяти; be forgotten somewhere the name is long forgotten in literary circles это имя давно забыто в литературных кругах; be forgotten at some time his books are never to be forgotten ere книги навсегда останутся в памяти
    2) be forgotten in doing smth. the following names were forgotten in drawing up the list следующие фамилии были пропущены при составлении списков
    4. XIII
    forget to do smth. forget to post the letters (to close the windows, to shave, to pay back the money one borrowed, to say that you would be late, to take off you? hat, to put.on one's collar, etc.) забыть отправить письма и т. д.; he did not forget to thank his host он не преминул поблагодарить хозяина дома; I quite forgot to tell you about it у меня совсем выскочило из головы, что я должен был сказать вам об этом
    5. XIV
    forget doing smth. forget seeing те here забудь, что ты меня здесь видел; I shall never forget hearing Chaliapin singing the part of Godunov я никогда не забуду, как Шаляпин пел /исполнял/ арию Годунова
    6. XVI
    forget about smth. forget about the danger (about it, all about those books you asked me to buy, etc.) забыть об опасности и т. д. I forgot all about his warning я забыл о его предупреждении
    7. XVIII
    forget oneself I knew that it was important not to forget oneself я знал, что мне нельзя было терять самообладания; you are forgetting yourself! вы забываетесь!; he couldn't help it, he forgot himself on не виноват forget он не мог сдержаться; он ничего не мог поделать forget он потерял власть над собой
    8. ХХV
    forget what... (where..., how..., when..., that..., etc.) forget what one promised ( how to do it, where to go, when to start, how time passes, etc.) забывать [то], что обещал и т. д.; he forgot that the boy was only ten он забыл, что мальчику всего лишь десять лет; I must not forget that he is coming мне надо помнить /нельзя забыть/ [о том], что он придет

    English-Russian dictionary of verb phrases > forget

  • 17 gain

    1. I
    1) what does he have /stand/ to gain? что он от этого получит /выиграет/?
    2) this watch neither gains nor loses эти часы не спешат и не отстают
    3) the fire is gaining пожар разгорается
    2. II
    gain in some manner usually in the Continuous the patient is gaining rapidly (slowly, visibly, etc.) больной быстро и т. д. поправляется /набирается сил/
    3. III
    gain smth.
    1) gain experience (knowledge, skill, etc.) приобретать опыт и т. д., набираться опыта и т. д; he is gaining influence он становится все более влиятельным; gain a reputation of an expert прослыть специалистом; gain recognition ( fame, protection, one's ends, permission to attend, an advantage, etc.) добиться признания и т. д; gain smb.'s affection (smb.'s respect, smb.'s love, smb.'s sympathy, etc.) завоевать чье-л. расположение и т. д.; his sincerity gained the confidence of everyone своей искренностью он заслужил всеобщее доверие; gain smb.'s heart завоевать /покорить/ чье-л. сердце || gain ground а) распространяться; his ideas are gaining ground его идеи получают все большее распространение; б) mil. продвигаться, захватывать местность
    2) gain a prize выиграть /получить/ приз; gain the majority of votes получать большинство голосов; gain a victory добиться победы; the soldiers gained the hill бойцы захватили высоту || gain time выиграть /оттянуть/ время
    3) gain speed (altitude /height/, momentum, etc.) набирать скорость и т. д.; gain weight набирать вес, полнеть; gain strength поправиться, окрепнуть, набраться сил
    4) gain the peak of the mountain ( the top, the summit, the harbour, the next port, etc.) book. достигать /добираться до/ вершины горы и т. д.; gain the open sea выйти в открытое море; the swimmer gained the shore пловец доплыл до берега; gain shelter добраться до укрытия
    4. IV
    1) gain smth. in some manner gain experience (influence, assurance, etc.) quickly (slowly, obstinately, etc.) быстро и т. д. приобретать опыт и т. д.; gain smth. at some time gain knowledge (the know-how, confidence, etc.) daily (soon, etc.) с каждым днем и т. д. приобретать знания и т. д., I am new in the job but already gaining experience я недавно на этой работе, но уже набираюсь опыта
    2) gain smth. in some manner gain a prize (a position, etc.) lawfully /legally/ (deservedly, etc.) добиться приза / получить приз/ и т. д. законным путем и т. д.
    3) gain smth. in some manner gain strength (weight. etc.) quickly (stubbornly, etc.) быстро и т. д. набирать силу и т. д.
    4) gain smth. at some time book. gain the peak of the mountain by sunrise достичь вершины горы к восходу солнца
    5) gain smth. in some time the watch gains three minutes a day часы уходят /спешат/ на три минуты в сутки
    5. V
    gain smb. smth. his honesty gained him a good name добрым именем он обязан своей честности; knowledge gained her everybody's respect она заслужила всеобщее уважение благодаря своим знаниям; what gained him such a reputation? как он сумел завоевать такую репутацию? ХI be gained by doing smth. there is nothing to be gained by waiting (by writing, by talking, etc.) ожидание и т. д. ничего не даст
    6. XVI
    1) gain in smth. gain in authority (in respect, in popularity, in knowledge. in experience, in understanding, etc.) приобретать больший вес и т. д.; gain in weight пополнеть, прибавить в весе; gain in strength окрепнуть, стать сильнее; gain in beauty похорошеть; gain in size увеличиться в размерах,; gain in height стать выше, вырасти; he never seems to gain in wisdom ума у него, кажется, не прибавляется
    2) gain by smth. he gained by the change (by continued practice, by exercise, etc.) перемена и т. д. пошла ему на пользу; gain by comparison (by contrast, by arguments, etc.) выигрывать от сравнения и т. д.; what will you gain by that? какая вам от этого польза?, чего вы этим добьетесь?
    3) gain on smb., smth. gain on the other runners (on the ship, on the car, on the thieves, etc.) нагонять других бегунов и т. д., приближаться к другим бегунам и т. д., the police launch was gaining on the boat полицейский катер нагонял лодку, расстояние между полицейским катером и лодкой сокращалось; gain on one's pursuers (on the enemy, on others, etc.) уходить /оторваться/ от своих преследователей и т. д., оставлять своих преследователей и т. д. позади
    7. XVII
    gain by doing smth. gain by telling the truth (by coming at once, by making use of the tools, etc.) выиграть от того, что будешь говорить правду и т. д., he has nothing to gain by telling a lie ему незачем /нет смысла/ лгать; you will gain by reading these books тебе будет очень полезно прочитать эти книги
    8. XXI1
    1) gain smth. by smth. gain speed (altitude) by the minute с каждой минутой набирать скорость (высоту); gain progress by hard work (this effect by some tricks, everybody's respect by such bravery, etc.) добиться успеха трудом и т. д.; gain nothing by this measure ничего не добиться такими мерами; gain smth. over smb. gain advantage over one's colleagues добиться преимущества перед своими коллегами; gain authority over them добиться власти над ними; gain smth. from smth. gain land from the sea отвоевывать сушу у моря || gain possession of smth. овладевать чем-л., захватывать что-л.; gain possession of the ball овладеть мячом; gain possession of new lands завладеть новыми землями
    2) gain smth. in smth. gain five pounds in weight прибавить пять фунтов, пополнеть на пять фунтов; gain weight with years с годами набирать вес
    9. XXII
    gain smth. by doing smth. gain time by taking a short cut (much by training, etc.) выиграть время, если пойте кратчайшим путем и т. д.; gain advantage by being patient добиться преимущества благодаря терпению

    English-Russian dictionary of verb phrases > gain

  • 18 punish

    1. III
    punish smb. punish a disobedient child (a pupil, the culprit, etc.) наказывать непослушного ребенка и т.д.; punish a traitor (a criminal, a deserter, an offender, etc.) карать предателя и т.д.; punish smth. punish a crime (an offence, a forgery, negligence, insolence, misdemeanour, etc.) наказывать /карать/ за преступление и т.д.
    2. IV
    punish smb. in some manner punish smb. severely (cruelly, justly, unjustly, nominally, etc.) сурово и т.д. наказывать кого-л.; punish children corporally применять к детям телесное наказание; punish the thief ignominiously подвергнуть вора унизительному наказанию
    3. XI
    be punished in some manner be properly (duly, heavily, deservedly, etc.) punished быть должным образом и т.д. наказанным; he's been punished enough now он уже достаточно наказан; be punished by smb., smth. the enemy was severely punished by our machine-guns (by our soldiers, by the cavalry, etc.) огонь наших пулеметов и т.д. нанес большей урон противнику; be punished for smth. be punished for negligence (for misbehaviour, for forgery, etc.) понести наказание /быть наказанным/ за халатность и т.д.; be punished with smth. be punished with death (with imprisonment, with exile, etc.) караться смертью и т.д.; such infringement of the law shall be punished with a fine за такое нарушение закона взимается штраф; be punished for doing smth. be punished for being late (for lying, for having stolen the money, etc.) понести наказание за опоздание и т.д.
    4. XXI1
    punish smb. for smth. punish smb. for his carelessness (for her weakness, for their rashness, for impudence, for deceitfulness, etc.) наказывать кого-л. за его небрежность и т.д.; punish smb. for a crime (for high treason, for one's sins, etc.) карать кого-л. за преступление и т.д.; punish smb., smth. with /by/ smth. punish smb. with /by/ fines (with /by/ imprisonment, by arrest, etc.) приговаривать кого-л. к штрафу и т.д.; punish murder with death (forgery with imprisonment, minor offences with fines, etc.) карать убийство и т.д. смертью и т.д., выносить за убийство и т.д. смертный приговор и т.д.
    5. XXII
    punish smb. for doing smth. punish smb. for telling lies (for stealing, etc.) наказывать кого-л. за вранье и т.д.; punish smb. by doing smth. punish a boy by not allowing him to go to the match (by keeping him at home, etc.) наказать мальчика и не пустить его на матч и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > punish

  • 19 worthily

    ['wɜːðɪlɪ]
    нареч.
    1) достойно, с достоинством, благородно
    Syn:
    2) по достоинству, по заслугам, заслуженно, справедливо
    Syn:
    3) подобающе, подходяще
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > worthily

  • 20 worthily

    Англо-русский синонимический словарь > worthily

См. также в других словарях:

  • deservedly — de*serv ed*ly (d[ e]*z[ e]rv [e^]d*l[y^]), adv. According to desert (whether good or evil); justly. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • deservedly — index duly Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • deservedly — is pronounced as four syllables …   Modern English usage

  • deservedly — de|serv|ed|ly [dıˈzə:vıdli US ə:r ] adv 1.) in a way that is right or deserved deservedly popular/well known/famous etc ▪ Bistro Roti is a deservedly popular restaurant. ▪ Arsenal were deservedly beaten 2 1 by Leeds. 2.) (and) deservedly so used… …   Dictionary of contemporary English

  • deservedly — [[t]dɪzɜ͟ː(r)vɪdli[/t]] ADV: ADV with v, ADV adj/adv, ADV with cl You use deservedly to indicate that someone deserved what happened to them, especially when it was something good. He deservedly won the Player of the Year award... You will have… …   English dictionary

  • deservedly — de|serv|ed|ly [ dı zɜrvədli ] adverb FORMAL used for saying that what happens is right: The books are deservedly popular with readers. deservedly so: Jim won first prize, and deservedly so …   Usage of the words and phrases in modern English

  • deservedly — adverb 1 in a way that is right or deserved: Her novels have been, quite deservedly, very successful. 2 deservedly so used to show that you agree that something is right and deserved: She is widely respected in the music world, and deservedly so …   Longman dictionary of contemporary English

  • deservedly — UK [dɪˈzɜː(r)vɪdlɪ] / US [dɪˈzɜrvədlɪ] adverb formal used for saying that what happens is right The books are deservedly popular with readers. deservedly so: Jim won first prize, and deservedly so …   English dictionary

  • deservedly — adv. Deservedly is used with these adjectives: ↑popular …   Collocations dictionary

  • deservedly — deserve ► VERB ▪ do something or show qualities worthy of (a reward or punishment as appropriate). DERIVATIVES deservedly adverb. ORIGIN Latin deservire serve well or zealously …   English terms dictionary

  • deservedly — adverb as deserved he chalked up two goals which deservedly gave Bolton their second victory of the season • Ant: ↑undeservedly …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»