Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

desencarcelar

  • 1 desencarcelar

    v.
    1 to disincarcerate, to release from confinement, to set at liberty.
    2 to free from oppression, to extricate from difficulties. (Metaphorical)
    * * *
    1 to release from prison, free
    * * *
    to set free, to release

    Spanish-English dictionary > desencarcelar

  • 2 desencarcelar

    БИРС > desencarcelar

  • 3 desencarcelar

    đeseŋkarθe'lar
    v

    Diccionario Español-Alemán > desencarcelar

  • 4 desencarcelar

    гл.
    общ. выпускать из тюрьмы, освободить, освобождать

    Испанско-русский универсальный словарь > desencarcelar

  • 5 desencarcelar

    • propustit z vězení

    Diccionario español-checo > desencarcelar

  • 6 desencarcelar

    tr освобождавам, пускам от затвора.

    Diccionario español-búlgaro > desencarcelar

  • 7 desencarcelar

    Universal diccionario español-ruso > desencarcelar

  • 8 desencarcelar

    desempresonar, desencarcerar

    Vocabulario Castellano-Catalán > desencarcelar

  • 9 desempresonar

    desencarcelar

    Vocabulari Català-Castellà > desempresonar

  • 10 desencarcerar

    desencarcelar

    Vocabulari Català-Castellà > desencarcerar

  • 11 освободить

    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)

    освободи́ть кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días

    освободи́ть от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo

    освободи́ть от испыта́ний — dispensar de las pruebas

    освободи́ть от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones

    освободи́ть от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca

    2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt
    3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vt

    освободи́ть ру́ки — soltarse las manos

    4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)

    освободи́ть тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras

    5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)

    освободи́ть от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt

    6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt
    7) перен. ( время) dejar libre

    освободи́ть ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios

    ••

    освобождённый рабо́тник советск.funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)

    освободи́ть кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días

    освободи́ть от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo

    освободи́ть от испыта́ний — dispensar de las pruebas

    освободи́ть от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones

    освободи́ть от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca

    2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt
    3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vt

    освободи́ть ру́ки — soltarse las manos

    4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)

    освободи́ть тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras

    5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)

    освободи́ть от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt

    6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt
    7) перен. ( время) dejar libre

    освободи́ть ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios

    ••

    освобождённый рабо́тник советск.funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    * * *
    v
    1) gener. (äàáü ñâîáîäó) liberar, (èçáàâèáü) lib(e)rar ***, (посуду и т. п.; место, помещение) vaciar, desencarcelar, desencerrar (выпустить), desocupar, dispensar (от обязанности, должности и т. п.), emancipar (от зависимости, опеки), excarcelar (из тюрьмы), exentar, eximir, franquear (раба, невольника), hacer campo, libertar, manumitir, poner en libertad, reconquistar, soltar
    2) liter. (âðåìà) dejar libre, (перестать стеснять, дать проявиться) liberar, dar libertad (a), dejar manifestarse (revelarse)
    3) law. disculpar

    Diccionario universal ruso-español > освободить

  • 12 освобождать

    несов., вин. п.
    1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)

    освобождать кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días

    освобождать от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo

    освобождать от испыта́ний — dispensar de las pruebas

    освобождать от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones

    освобождать от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca

    2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt
    3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vt

    освобождать ру́ки — soltarse las manos

    4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)

    освобождать тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras

    5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)

    освобождать от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt

    6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt
    7) перен. ( время) dejar libre

    освобождать ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios

    ••

    освобождённый рабо́тник советск.funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)

    освобождать кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días

    освобождать от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo

    освобождать от испыта́ний — dispensar de las pruebas

    освобождать от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones

    освобождать от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca

    2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt
    3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vt

    освобождать ру́ки — soltarse las manos

    4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)

    освобождать тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras

    5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)

    освобождать от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt

    6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt
    7) перен. ( время) dejar libre

    освобождать ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios

    ••

    освобождённый рабо́тник советск.funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    * * *
    1.
    1) gener. desahogar (от чего-л.), desasir, desencarcelar, desencerrar (выпустить), desobstruir (от препятствий), desocupar (место, помещение и т.п.), emancipar (от зависимости, опеки), escombrar, evacuar (место), excarcelar (из тюрьмы), exentar (от налогов), eximir (от обязанности, должности), liberar, libertar, manumitir (ðàáà), poner en libertad, reconquistar, rescatar, sacar de un peligro, soltar, absolver (от какой-л. обязанности), descargar (от обязанности и т.п.), desembarazar, desembargar, despejar (место), dispensar (от налогов и т.п.), escapar, excusar (от налогов), franquear (от налога, пошлины), indultar (от чего-л.), librar, perdonar (от повинности, обязанности), redimir, relevar (от обязанности, наказания), reìajar (от присяги, обещания, клятвы и т.п.), vaciar
    2) navy. zafar
    3) liter. (âðåìà) dejar libre, (перестать стеснять, дать проявиться) liberar, dar libertad (a), dejar manifestarse (revelarse)
    4) eng. desatascar (напр., от примесей), desenfrenar
    5) econ. establecer la exención (от налогов, пошлин), exencionar (напр. от налога), exentar (напр. от налога), eximir (напр. от налогов)
    2. v
    law. conceder (la) libertad, conceder la libertad, condonar (от ответственности, наказания, уплаты), desalojar, despedir, disculpar, levantar, liberar (от ответственности, обвинения, обременения, из-под стражи и т.д.), libertar (от обременения, из-под стражи и т.д.), librar (от ответственности, обвинения, обременения, из-под стражи и т.д.), remitir, reservar

    Diccionario universal ruso-español > освобождать

  • 13 освободить

    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)
    освободи́ть кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días
    освободи́ть от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo
    освободи́ть от испыта́ний — dispensar de las pruebas
    освободи́ть от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones
    освободи́ть от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca
    2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt
    3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vt
    освободи́ть ру́ки — soltarse las manos
    4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse( revelarse)
    освободи́ть тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras
    5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)
    освободи́ть от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt
    6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt
    7) перен. ( время) dejar libre
    освободи́ть ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios
    ••
    освобожденный рабо́тник советск.funcionario exento (ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    БИРС > освободить

  • 14 освобождать

    несов., вин. п.
    1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)
    освобождать кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días
    освобождать от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo
    освобождать от испыта́ний — dispensar de las pruebas
    освобождать от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones
    освобождать от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca
    2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt
    3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vt
    освобождать ру́ки — soltarse las manos
    4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse( revelarse)
    освобождать тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras
    5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)
    освобождать от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt
    6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt
    7) перен. ( время) dejar libre
    освобождать ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios
    ••
    освобожденный рабо́тник советск.funcionario exento (ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    БИРС > освобождать

  • 15 выпускать из тюрьмы

    v

    Diccionario universal ruso-español > выпускать из тюрьмы

  • 16 disincarcerate

    v.
    desencarcelar. (pt & pp disincarcerated)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > disincarcerate

См. также в других словарях:

  • desencarcelar — tr. excarcelar …   Diccionario de la lengua española

  • desencarcelar — ► verbo transitivo Poner en libertad a un preso por orden de una autoridad competente. SINÓNIMO excarcelar * * * desencarcelar tr. *Soltar a ↘alguien que está encarcelado. ≃ Excarcelar, libertar. * * * desencarcelar. tr. excarcelar …   Enciclopedia Universal

  • desencarcelar — {{#}}{{LM D12535}}{{〓}} {{ConjD12535}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12827}} {{[}}desencarcelar{{]}} ‹de·sen·car·ce·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un preso,{{♀}} ponerlo en libertad por mandamiento judicial: • Aunque hoy acabe su condena, sin la …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • desencarcelar — transitivo excarcelar, libertar, liberar, rescatar. ≠ encarcelar, someter …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • cárcel — (Del lat. carcer.) ► sustantivo femenino 1 Edificio o establecimiento penitenciario en el que se recluye a los presos: ■ el asesino está en la cárcel. SINÓNIMO penal presidio prisión 2 Lugar que es desagradable o en el que una persona se siente… …   Enciclopedia Universal

  • libre — (Del lat. liber.) ► adjetivo 1 Que puede decidir lo que hace y el modo de hacerlo: ■ es libre de no venir si no quiere. REG. PREPOSICIONAL + de, para 2 Que no está preso ni retenido en contra de su voluntad: ■ abrió la jaula y dejó libre al… …   Enciclopedia Universal

  • soltar — ► verbo transitivo 1 Desatar una cosa que estaba sujeta: ■ no puedo soltar las cuerdas de este paquete. SE CONJUGA COMO contar IRREG. participio .tb: suelto ANTÓNIMO atar ► …   Enciclopedia Universal

  • desencarcelamiento — m. Acción de desencarcelar …   Enciclopedia Universal

  • excarcelar — transitivo desencarcelar, libertar, liberar. Excarcela o desencarcela el juez o la autoridad de quien depende un preso. Libertar y liberar tiene sentido general, propio y figurado. * * * Sinónimos: ■ libertar, liberar, indultar, perdonar,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • encarcelar — {{#}}{{LM E14832}}{{〓}} {{ConjE14832}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15204}} {{[}}encarcelar{{]}} ‹en·car·ce·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} meterla en la cárcel: • Encarcelaron a la ladrona por orden judicial.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • excarcelar — {{#}}{{LM E16889}}{{〓}} {{ConjE16889}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17332}} {{[}}excarcelar{{]}} ‹ex·car·ce·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un preso,{{♀}} ponerlo en libertad por mandamiento judicial: • Lo excarcelarán sin acabar de cumplir su… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»