-
1 desagradar
desagradar -
2 desagradar
desagradar -
3 desagradar
desagradar -
4 desagradar
desagradar ( conjugate desagradar) verbo transitivo:◊ me desagrada el calor/tener que decírselo I don't like the heat/having to tell her
desagradar verbo intransitivo to displease ' desagradar' also found in these entries: Spanish: disgustar English: displease -
5 desagradar
v.1 to displease.me desagrada su actitud I don't like her attitudeme desagradó tener que levantarme tan pronto I didn't like having to get up so earlycréame, me desagrada mucho tener que decirle esto believe me, I really don't like to have to say this to youa nadie le desagradan los elogios nobody minds being praisedLa grasa le desagrada a mi padre Fat displeases my father.Me desagrada la comida frita Fried food displeases me.2 to dislike, to have a dislike for, to distaste.Me desagrada tu ropa I dislike your clothes.3 to dislike to.Me desagrada dormir ahí I dislike to sleep there.4 to dislike it.Me desagrada I dislike it.* * *1 to displease* * *1.VT2.* * *verbo transitivome desagrada su presencia/su voz — I find his presence/his voice unpleasant o disagreeable
* * *= displease, grate on, turn off.Ex. No matter what we do, we're going to displease some people.Ex. His personality, furthermore, appeared to grate on the average television viewer.Ex. In the last presidential election voters said they were turned off by leaders who waffled.* * *verbo transitivome desagrada su presencia/su voz — I find his presence/his voice unpleasant o disagreeable
* * *= displease, grate on, turn off.Ex: No matter what we do, we're going to displease some people.
Ex: His personality, furthermore, appeared to grate on the average television viewer.Ex: In the last presidential election voters said they were turned off by leaders who waffled.* * *desagradar [A1 ]vtme desagrada su presencia I find his presence unpleasant o disagreeablela manera en que me habla me desagrada sobremanera ( frml); I find the way she talks to me extremely unpleasant o disagreeable ( frml)me desagrada tener que decírselo I don't like having to tell her* * *
desagradar ( conjugate desagradar) verbo transitivo:◊ me desagrada el calor/tener que decírselo I don't like the heat/having to tell her
desagradar verbo intransitivo to displease
' desagradar' also found in these entries:
Spanish:
disgustar
English:
displease
* * *desagradar vito displease;me desagrada su actitud I don't like her attitude;me desagradó tener que levantarme tan pronto I didn't like having to get up so early;créame, me desagrada mucho tener que decirle esto believe me, I really don't like to have to say this to you;a nadie le desagradan los elogios nobody minds being praised;¿qué es lo que tanto te desagrada de él? what is it you dislike about him?;¿qué te parece este bar? – no me desagrada how do you like this bar? – it's not bad* * *v/i:me desagrada tener que … I dislike having to …;les desagradó lo que hizo they were unhappy with what he did;no me desagradaría … I wouldn’t mind …* * *desagradar vi: to be unpleasant, to be disagreeable* * *desagradar vb to dislike / not to like -
6 desagradar
de.sa.gra.dar[dezagrad‘ar] vt déplaire, dégoûter.* * *[dʒizagra`da(x)]Verbo + preposiçãodesagradar a déplaire à* * *verboesta situação desagrada-mecette situation me déplaît -
7 desagradar
-
8 desagradar
-
9 desagradar
vi(тж desagradarse) не нравиться, быть неприятным -
10 desagradar-se
-
11 desagradar
-
12 desagradar
-
13 desagradar
гл.1) общ. быть неприятным, не нравиться, опротиветь, претить (a)2) разг. коробить3) юр. вызывать неудовольствие -
14 desagradar
vtне нра́виться, быть неприя́тным кому -
15 desagradar
• dislike it• dislike to• displease• irritate -
16 desagradar
• hnusit se• nelíbit se -
17 desagradar
intr не се харесвам, неприятен съм. -
18 desagradar
vi(тж desagradarse) не нравиться, быть неприятным -
19 desagradar
v. tr. no agradar, disgustar. -
20 вызывать неудовольствие
desagradar CLРусско-испанский юридический словарь > вызывать неудовольствие
См. также в других словарях:
desagradar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desagradar desagradando desagradado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desagrado desagradas desagrada… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desagradar — a isto desagrada a todos … Dicionario dos verbos portugueses
desagradar — v. intr. 1. Não agradar. • v. tr. 2. Descontentar, excitar o desagrado. • v. pron. 3. Desgostar se … Dicionário da Língua Portuguesa
desagradar — verbo intransitivo 1. Provocar (una persona o una cosa) disgusto o rechazo: Me desagradan las manzanas asadas. A Luis le desagradaba mi vecina. A nadie le desagrada que lo alaben en público … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desagradar — (De des y agradar). intr. Disgustar, fastidiar, causar desagrado. Era u. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
desagradar — ► verbo intransitivo/ pronominal Causar desagrado, fastidio, disgusto o molestia: ■ le desagradó tener que asistir a la convención; me desagrada esa música machacona y ruidosa; nos desagrada el olor a pintura. SINÓNIMO disgustar molestar ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
desagradar — {{#}}{{LM D12090}}{{〓}} {{ConjD12090}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12362}} {{[}}desagradar{{]}} ‹de·sa·gra·dar› {{《}}▍ v.{{》}} No gustar o causar disgusto: • Me desagrada discutir continuamente.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desagradar — des|a|gra|dar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
desagradar — intransitivo disgustar, descontentar*, enfadar, enojar, fastidiar, molestar, no ser santo de su devoción (coloquial), echar con cajas destempladas, repatear (coloquial). ≠ gustar, agradar. → desagradable. (↑desagradable) * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
desagradar — intr Disgustar, fastidiar, causar desagrado … Diccionario Castellano
desagradar — desagrada déplaire, mécontenter … Diccionari Personau e Evolutiu