-
1 desabotonar
v.to unbutton.* * *1 (desabrochar) to unbutton, undo1 (abrirse las flores) to open out, bloom, blossom* * *1.VT to unbutton, undo2.VI (Bot) to blossom3.See:* * *1.verbo transitivo to unbutton, undo2.desabotonarse v prona) prenda to come undoneb) (refl) persona <camisa/abrigo> to unbutton, undo* * *= unbutton.Ex. First the women undressed, pulled on their bathing dresses and covered their heads in hideous caps like sponge bags; then the children were unbuttoned.* * *1.verbo transitivo to unbutton, undo2.desabotonarse v prona) prenda to come undoneb) (refl) persona <camisa/abrigo> to unbutton, undo* * *= unbutton.Ex: First the women undressed, pulled on their bathing dresses and covered their heads in hideous caps like sponge bags; then the children were unbuttoned.
* * *desabotonar [A1 ]vtto unbutton, undo1 «prenda» to come undone2 ( refl) «persona» ‹camisa/abrigo› to unbutton, undo* * *♦ vtto unbutton* * *v/t unbutton -
2 desabotonar
đesabo'tonarv1) aufknöpfen2) aufbrechenverbo transitivo————————desabotonarse verbo pronominaldesabotonardesabotonar [desaβoto'nar]verbo transitivo, verbo reflexivo■ desabotonarse aufknöpfen -
3 desabotonar
1. vt1) (тж desabotonarse) расстёгивать ( пуговицы)2) выбрасывать листья, бутоны ( о растениях)2. vi -
4 desabotonar
гл.1) общ. распуститься, отстёгивать (пуговицы), отстегнуть (пуговицы), распускаться (о цветах), расстёгивать (пуговицы)2) разг. выстегнуть (отстегнуть) -
5 desabotonar
vtрасстегну́ть ( одежду) -
6 desabotonar
• unbutton -
7 desabotonar
• rozepnout -
8 desabotonar
1. tr разкопчавам; 2. intr прен. разцъфвам (за цвете); 3. prnl разкопчавам се. -
9 desabotonar
1. vt1) (тж desabotonarse) расстёгивать ( пуговицы)2) выбрасывать листья, бутоны ( о растениях)2. vi -
10 desabotonar
desbotonar, descordar -
11 desbotonar
desabotonar -
12 desembotonar
desabotonar -
13 descordar
desabotonar, desabrochar, desabrotxar -
14 rozepnout
desabotonardesabrochardesatacar -
15 unbutton
(to unfasten the buttons of: She unbuttoned her coat.) desabotonar, desabrochartr[ʌn'bʌtən]1 desabrochar1 familiar relajarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto unbutton oneself desahogarseunbutton [.ʌn'bʌtən] vt: desabrochar, desabotonarv.• desabotonar v.• desabrochar v.'ʌn'bʌtṇtransitive verb desabotonar, desabrochar['ʌn'bʌtn]1.VT desabrochar, desabotonar2.VI * hacerse más afable* * *['ʌn'bʌtṇ]transitive verb desabotonar, desabrochar -
16 отстёгивать
несов.1) desabrochar vt; desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку)2) прост. pagar vt, desembolsar vt* * *несов.1) desabrochar vt; desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку)2) прост. pagar vt, desembolsar vt* * *v1) gener. desabotonar (пуговицы), desatacar, deshebillar (пряжку), desabrochar2) simpl. desembolsar, pagar -
17 отстегнуть
отстегну́тьmalbutonumi (пуговицу);malkroĉi (крючок);\отстегнуться malbutonumiĝi (о пуговице);malkroĉiĝi (о крючке).* * *сов., вин. п.1) desabrochar vt; desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку)2) прост. pagar vt, desembolsar vt* * *сов., вин. п.1) desabrochar vt; desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку)2) прост. pagar vt, desembolsar vt* * *v1) gener. desabotonar (пуговицы), desabrochar, deshebillar (пряжку)2) simpl. desembolsar, pagar -
18 распускаться
несов.1) (о почках, цветах) abrirse (непр.), desabotonar vi, brotar vi, despuntar vi2) разг. ( развязываться) desatarse, soltarse (непр.); aflojarse ( ослабевать); desanudarse ( об узлах)шнурки́ распусти́лись — los cordones se desataron
во́лосы распусти́лись — se soltaron los cabellos; se deshizo el peinado
3) ( о вязаных изделиях) deshacerse (непр.), desmallarse4) разг. (в отношении выдержки, дисциплины) desatarse; perder el control (sobre sí); indisciplinarse6) разг. ( о дороге) ponerse fangoso, hacerse un lodazal* * *несов.1) (о почках, цветах) abrirse (непр.), desabotonar vi, brotar vi, despuntar vi2) разг. ( развязываться) desatarse, soltarse (непр.); aflojarse ( ослабевать); desanudarse ( об узлах)шнурки́ распусти́лись — los cordones se desataron
во́лосы распусти́лись — se soltaron los cabellos; se deshizo el peinado
3) ( о вязаных изделиях) deshacerse (непр.), desmallarse4) разг. (в отношении выдержки, дисциплины) desatarse; perder el control (sobre sí); indisciplinarse6) разг. ( о дороге) ponerse fangoso, hacerse un lodazal* * *v1) gener. (î âàçàñúõ èçäåëèàõ) deshacerse, (î ïî÷êàõ, öâåáàõ) abrirse, apimpollarse (о деревьях, растениях), brotar, desmallarse, abrirse (о цветах), desabotonar (о цветах), desmandarse, despuntar (о почках), licenciarse2) colloq. (î äîðîãå) ponerse fangoso, (ðàçâàçúâàáüñà) desatarse, (ðàñáâîðèáüñà) disolverse, aflojarse (ослабевать), desanudarse (об узлах), hacerse un lodazal, indisciplinarse, perder el control (sobre sì), soltarse, soltarse el pelo (о человеке) -
19 расстёгивать
расстёгиватьсм. расстегну́ть.* * *несов.desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку); desabrochar vt (крючки, пуговицы)расстёгивать воротни́к — desabrocharse el cuello
* * *несов.desabotonar vt ( пуговицы); deshebillar vt ( пряжку); desabrochar vt (крючки, пуговицы)расстёгивать воротни́к — desabrocharse el cuello
* * *vgener. desabrochar, desabotonar (пуговицы) -
20 выстегнуть
сов., вин. п., разг.( отстегнуть) desabotonar vt, desabrochar vt* * *vcolloq. (отстегнуть) desabotonar, desabrochar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
desabotonar — verbo transitivo,prnl. 1. Sacar (una persona) un botón que cierra [una prenda] de un ojal: Desabotónale el abrigo al niño. Me desabotoné la chaqueta. No te desabotones la gabardina, que hace frío … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desabotonar — 1. tr. Sacar los botones de los ojales. U. t. c. prnl.) 2. intr. Dicho de una flor: Abrirse, saliendo sus hojas de los botones o capullos … Diccionario de la lengua española
desabotonar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Sacar los botones que cierran una prenda de vestir de los ojales: ■ suele desabotonarse completamente la camisa antes de quitársela. SINÓNIMO desabrochar ► verbo intransitivo/ pronominal 2 BOTÁNICA Abrirse los… … Enciclopedia Universal
desabotonar — {{#}}{{LM D12039}}{{〓}} {{ConjD12039}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12310}} {{[}}desabotonar{{]}} ‹de·sa·bo·to·nar› {{《}}▍ v.{{》}} Sacar los botones de los ojales: • Me desabotoné la chaqueta porque tenía calor.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desabotonar — lunf. Dejar de vivir juntos un hombre y una mujer no casados// separar, desunir// igual que desempaquetar (AD) … Diccionario Lunfardo
desabotonar — transitivo y pronominal desabrochar*, desasir, soltar. * * * Sinónimos: ■ desabrochar, soltar … Diccionario de sinónimos y antónimos
abrir — (Del lat. aperire.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar las partes de una cosa dejando su interior al descubierto: ■ el telón se abrió y comenzó la obra; abrir un libro. IRREG. participio : abierto ANTÓNIMO cerrar 2 Hacer una grieta o un… … Enciclopedia Universal
desabrochar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Abrir los broches o botones que cierran una prenda de vestir: ■ mientras bailaba un rock se le desabrocharon los pantalones. SINÓNIMO desabotonar ANTÓNIMO abrochar ► verbo transitivo 2 Abrir algo que estaba… … Enciclopedia Universal
desprender — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar una cosa de otra a la que estaba unida: ■ desprendió el cromo del álbum. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO desgajar despegar 2 Emitir una cosa otra que sale de ella: ■ el pedernal desprende chispas.… … Enciclopedia Universal
abotonar — transitivo y pronominal abrochar*. ≠ desabotonar, desabrochar. * * * Sinónimos: ■ abrocharse, ceñir, ajustar, sujetar, prender Antónimos: ■ desabotonar, desabrochar … Diccionario de sinónimos y antónimos
desabrochar — transitivo y pronominal desabotonar, desasir, soltar, desatar. ≠ abrochar, abotonar. Desabotonar alude específicamente a la acción de sacar los botones de los ojales. Desabrochar designa no solo la acción relacionada con los botones sino con… … Diccionario de sinónimos y antónimos