-
1 nieder
-
2 abwärts
abwärts, deorsum (Ggstz. sursum). – den Fluß a., s. stromab. – a. gehend, s. abhängig no. I: sich abw. neigen, inclinari fastigio (z. B. in cloacam, von einer Röhre): a. gleiten, labi; delabi.
-
3 bergab, bergabwärts
bergab, bergabwärts, deorsum. – b. gehend, declivis (Ggstz. acclivis): b. gehende Lage, declivitas: b. gehende Wasserleitung, decursus. – Sprichw., es geht mit ihm bergab, α) mit seinem Leben, an Kräften, aetas alcis descendit; crescunt anni, decrescunt vires. – β) mit seinem Vermögen, res eius dilabuntur.
-
4 herab
herab, deorsum. – herab mit ihm (vom Pferde, Wagen)! detrahite eum de equo, de curru! (reißt ihn herab!).
-
5 herabbewegen, sich
herabbewegen, sich, descendere. – deorsum ferri (v. Dingen). – herabbiegen, s. herabbeugen.
-
6 herabtragen
herabtragen, deorsum ferre. – herabträufeln, destillare. – herabtreiben, depellere. – deicere (herabwerfen). – deturbare (mit Gewalt, mit Ungestüm herabtreiben, -werfen).
-
7 herabwachsen
herabwachsen, deorsum crescere. – herabwagen, sich, s. hinabwagen, sich. – herabwallen. bis auf die Füße, von einem Kleide, ad pedes defluere. – herabwälzen, devolvere (z.B. cupas de muro in musculum). – vorwärts h., provolvere (z.B. ardentescupas in opera). – sich h., devolvi (von Flüssen).
-
8 herabwärts
[1260] herabwärts, deorsum.
-
9 hernieder
-
10 herunter
-
11 hinab
hinab, deorsum (hinabwärts, Ggstz. sursum). – de (in Zusammensetzungen mit Verben). – den Fluß hinab, secundo flumine (z.B. etwas flößen, alqd demittere): die Treppe hinab, per gradus (z.B. deicere: u. praecipitem ire). – hinab, Kameraden! desilite (springt hinab), commilitones! od. descendite (steigt hinab), commilitones!: hinab mit ihm! deicite hominem! (werft ihn hinab!).
-
12 hinabwärts
hinabwärts, deorsum (Ggstz. sursum).
-
13 hinan
-
14 hinauf
hinauf, sursum (hinaufwärts, Ggstz. deorsum). – die Treppe h., contra scalas. – Häufig ist es auch durch das Adj. adversus zu geben, z.B. den Fluß h., adverso flumine (Ggstz. secundo flumine): den Berg. h., in adversum montem: adverso monte, colle: das Ufer h., adversā ripā. – od. durch die Präpos. adversus oder adversum, z.B. den Hügel h., adversus collem; adversum clivum.
-
15 hinunterwärts
hinunterwärts, deorsum versus.
-
16 Höhe
Höhe, I) eig.: altitudo. – excelsitas. – sublimitas (diese drei eig. u. bildl.). – proceritas (eig., Schlankheit etc., s. »hoch« den Untersch. u. Gebrauch der Adjektt.). – Bezeichnet aber »Höhe« den höchsten Punkt (eig. u. bildl.), so drücken es die Lateiner entweder durch fastigium (der höchste Gipfel, Kulminationspunkt) od. durch eine Wendung mit summus aus, z.B. die Höhe des Berges (sein höchster Punkt), montis fastigium; mons summus: die H. des Glücks, des Ruhms erreichen, summam fortunam, summam gloriam consequi: etw. bis zur H. der Vollendung bringen, alqd ad summum perducere. – die H. des Meeres, altum; vgl. »Meeresfläche«. – in die H., sursum (aufwärts, Ggstz. deorsum); sublime (hoch in die Luft): in der H., sublime (hoch in der Luft, Ggstz. humi). – in die H. steigen, sublime ferri (in die Höhe geführt werden, -fliegen, v. lebenden Wesen u. von Dingen); sublimem abire (in die Höhe fortfliegen, v. lebenden Wesen übh.); pinnis sublime efferri. pinnis od. alis se levare (v. Vögeln); sublime surgere (v. Wasser): gerade in die H. steigen, sursum rectis lineis subvolare (v. Vögeln): in die H. heben, -richten, -halten, efferre. tollere (aufheben, aufwärts halten); erigere (aufrichten); tendere (ausstrecken, z.B. die Hände): in die H. ziehen, s. aufziehen no. I, 3, a: in die H. kommen, s. emporkommen. – von der H. der Macht herabstürzen, ex alto fastigio detrahi. – dieselbe H. (in der Beredsamkeit etc.) erreichen. idem assequi. – II) meton. = hoher Ort: locus editus; locus superior. – die Höhen, loca superiora (z.B. occupare); auch montes (die Berge, z.B. insidĕre): die steilen Höhen, ardua,n. pl. – die steile H. des Berges hinanrücken, succedere in arduum.
-
17 niederfliegen
niederfliegen, deorsum volare; devolare.
-
18 niederwärts
niederwärts, deorsum.
-
19 senkrecht
senkrecht, directus ad perpendiculum; auch bl. directus. – eine s. Linie, linea, quae cathĕtus dicitur; auch bl. cathĕtus (ὴ κάϑετος): s. sein, directum esse od. bl. esse ad perpendiculum. – Adv.directe ad perpendiculum; auch bl. ad perpendiculum; ratione perpendiculi; ad lineam; directo (in gerader Richtung abwärts, z.B. deorsum de. labi). – s. stehen, perpendiculo respondere.
-
20 treppan, -auf
treppan, -auf, contra scalas (z.B. ferre alqd). – treppauf, treppab laufen, sursum deorsum cursitare.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
deorsum — … Useful english dictionary
estrabismo deorsum vergens — desviación del ojo hacia abajo. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
estrabismo deorsum vergens — Eng. Strabismus deorsum vergens Estrabismo en que el eje visual se encuentra en un plano inferior al del punto de fijación … Diccionario de oftalmología
strabismus deorsum vergens — strabismus in which the visual axis of the squinting eye falls below the fixation point … Medical dictionary
Memphitische Tafel — Text in griechischer Schrift im Prodromus Coptus von Athanisius Kircher Die Memphitische Tafel (lat. Tabula memphitica) ist eine in griechischer Sprache abgefasste, in koptischen Buchstaben in einen Felsen gemeißelte Inschrift. Sie soll in der… … Deutsch Wikipedia
Tabula memphitica — Text in griechischer Schrift im Prodromus Coptus von Athanisius Kircher Die Memphitische Tafel (lat. Tabula memphitica) ist eine in griechischer Sprache abgefasste, in koptischen Buchstaben in einen Felsen gemeißelte Inschrift. Sie soll in der… … Deutsch Wikipedia
jusant — [ ʒyzɑ̃ ] n. m. • iusant 1484; de l a. adv. jus « en bas »; lat. deorsum, infl. de sus ♦ Mar. Marée descendante. ⇒ perdant, reflux. ● jusant nom masculin (mot dialectal de l Ouest, de l ancien français jus, en bas) Marée descendante. jusant … Encyclopédie Universelle
TAEPOCON — in aliis Codicib. Taenpocon, item Tahenpocon, Festo fuit genus scribendi deorsum versus, ut nunc dextrorsum scribimus. Quarum lectionum cui adhaereant, non habent Eruditi: Quidam tamen observant, habere hoc scribendi genus, aliquid commune… … Hofmann J. Lexicon universale
КОСНОЯЗЫЧИЕ — КОСНОЯЗЫЧИЕ, см. Речь. КОСОГЛАЗИЕ, strabismus (от лат. strabo косой), или loxophthalmos (от греч. loxos косой и ophthalmos глаз), состояние, при к ром на возбуждающий внимание предмет направлена зрительная линия только одного из глаз, зрительная… … Большая медицинская энциклопедия
Octoechos — This article is about the Byzantine musical system of eight modes. For the book of liturgical texts set to those modes, see Octoechos (liturgy). Oktōēchos (here transcribed Octoechos ; Greek: Ὀκτώηχος, from ὀκτώ eight + ἦχος sound, mode called… … Wikipedia
Masdevallia caesia — Masdevallia caesia … Wikipedia Español