-
41 Blick
1) Blicken взгляд, взор. (mit jdm.) Blicke tauschen обме́ниваться /-меня́ться взгля́дами <перегля́дываться/-гляну́ться > с кем-н. jdn. keines Blickes würdigen не удоста́ивать удосто́ить кого́-н. взгля́дом. auf den ersten Blick dem ersten Eindruck nach на пе́рвый взгляд. sich verlieben; Gefallen finden с пе́рвого взгля́да. den Blick heben поднима́ть подня́ть взор <глаза́>. den Blick zur Erde senken опуска́ть /-пусти́ть глаза́, потупля́ть /-ту́пить взор. einen Blick auf jdn./etw. werfen броса́ть бро́сить взгляд на кого́-н. что-н. keinen Blick von jdm. lassen не своди́ть <не спуска́ть> глаз с кого́-н. einen Blick in etw. tun загля́дывать /-гляну́ть во что-н., бе́гло просма́тривать /-смотре́ть что-н. keinen Blick für etw. haben не разбира́ться в чём-н. keinen Blick für jdn. haben не замеча́ть /-ме́тить кого́-н. einen sicheren Blick für etw. haben име́ть ве́рный глаз на что-н. jd. hat einen bösen Blick у кого́-н. дурно́й глаз. sich den Blicken dartun вскрыва́ться /-кры́ться, обнару́живаться обнару́житься. jds. Blick verrät etw. кого́-н. выдаёт взгляд. ein Blick genügt доста́точно одного́ <бе́глого> взгля́да, доста́точно взгляну́ть. wenn Blicke töten könnten! о, е́сли бы мо́жно бы́ло уби́ть взгля́дом !2) Aussicht вид. den Blick auf etw. haben v. Fenster, Veranda смотре́ть на что-н. von hier aus hat man einen weiten Blick отсю́да открыва́ется широ́кая перспекти́ва3) Augenausdruck взгляд. gerader Blick откры́тый взгляд. in jds. Blick liegt etw. v. Freunde, Verachtung чей-н. взгляд выража́ет что-н.4) Beurteilung, Einsicht den richtigen Blick für etw. haben пра́вильно смотре́ть на что-н. einen praktischen Blick haben име́ть практи́ческий ум <практи́ческий взгляд на ве́щи> -
42 Blick
blɪkm1) ( Schauen) regard m, coup d'oeil mauf den ersten Blick — à première vue/à priori
2) ( Aussicht) vue fBlickBlịck [blɪk] <-[e]s, -e>2 (Augen) Beispiel: den Blick heben/senken lever/baisser les yeux; Beispiel: alle Blicke auf sich Akkusativ ziehen attirer tous les regards [sur soi]6 (Hinblick, Hinsicht) Beispiel: mit Blick auf die kommenden Wahlen eu égard aux prochaines électionsWendungen: auf den ersten Blick (sofort) du premier coup d'œil; (beim ersten flüchtigen Hinsehen) à première vue; auf den zweiten Blick en [y] regardant de plus près; auf einen Blick; mit einem Blick d'un [seul] coup d'œil -
43 Blick
den Blick senken spuścić pf oczy;den Blick richten skierować wzrok;auf den ersten Blick na pierwszy rzut oka; ( sofort) od pierwszego wejrzenia;fam. einen Blick riskieren zerknąć pf ukradkiem;den richtigen Blick haben für etwas dobrze znać się na (L);keines Blickes würdigen nie obdarzyć pf spojrzeniem;mit einem Blick jednym spojrzeniem;mit Blick aufs Meer z widokiem na morze -
44 Blick
Blick [blɪk] <-[e]s, -e> m2) ( Augen)den \Blick heben unieść wzrokden \Blick senken spuścić wzrokeinen klaren \Blick haben mieć bystre okomit \Blick auf die kommenden Wahlen ze względu na nadchodzące wybory7) auf den ersten \Blick ( sofort) od pierwszego wejrzenia, od razu; ( beim ersten flüchtigen Hinsehen) na pierwszy rzut okaauf den zweiten \Blick przyglądając [o przyjrzawszy] się dokładniejauf einen \Blick [o mit einem \Blick] jednym spojrzeniem -
45 Blick
m <-(e)s, -e>1) взгляд, взорein dánkbarer / mísstraurischer Blick — благодарный / недоверчивый взгляд
den Blick hében* — поднять глаза
déínen Blick auf j-n wérfen* — взглянуть на кого-л
den bösen Blick háben — иметь дурной глаз
ein Zímmer mit Blick aufs Meer — комната с видом на море
-
46 Blick
m (1) baxış, nəzər; auf den ersten \Blick ilk baxışdan; einen \Blick werfen auf A baxmaq, göz yetirmək; nəzər yetirmək; soweit mein \Blick reicht göz işlədikcə; den \Blick nicht abwenden nəzərini çəkməmək; j-m einen \Blick zuwerfen kiməsə baxmaq, göz atmaq -
47 Blick
m1) взгляд, взорden Blick heben — поднять взор / глаза
2) (auf A) вид (на что-л.)- Blick vom Turm•• -
48 Blick
auf den ersten \Blick ilk bakışta;mit einem \Blick bir bakışta;einen \Blick auf etw werfen bir şeye göz atmak;jdn keines \Blickes würdigen birine bakmaya bile tenezzül etmemek;sie erwiderte seine \Blicke bakışına karşılık verdi;Liebe auf den ersten \Blick ilk bakışta aşık olmaein Zimmer mit \Blick auf den Park/Dom parka/katedrale bakan [o manzarası olan] bir oda;ein Zimmer mit \Blick aufs Meer deniz manzaralı oda -
49 Blick
Blick m1. <Blicks; Blicke> ( auf A -e) bakış;flüchtiger Blick kaçamak bakış;auf den ersten Blick ilk bakışta;mit einem Blick bir bakışta;einen Blick werfen auf -e bir göz atmak2. <Blicks; o pl> (Aussicht) manzara;mit Blick auf (A) … manzaralı; -e bakan3. <Blicks; o pl> (Urteilsvermögen) einen Blick für etwas haben -den anlamak -
50 blick
Blick m, -e 1. поглед, взор; 2. изглед, гледка; ein flüchtiger Blick бегъл поглед; jmdm./etw. (Dat) keinen Blick schenken не обръщам внимание на някого/нещо; auf den ersten Blick отведнъж, от пръв поглед; einen Blick auf etw. (Akk) werfen хвърлям поглед на нещо; wenn Blicke töten könnten! Ако можеше да се убива с поглед!* * *der, -e 1. поглед; 2. гледка, изглед; mit = auf den Park с гледка към парка. -
51 Blick
Blick, I) der schnell vorübergehende Schimmer eines leuchtenden Körpers: fulgur. – einen B. tun, coruscare. – II) das schnell vorübergehende Anschauen einer Sache (vgl. »Auge, Anblick«): aspectus. (oculorum) obtutus (das Hinblicken). – oculorum coniectus (das Schießen der Blicke auf jmd.). – conspectus (das Erblicken, Gewahren). – oculus (das blickende Auge, z. B. tanta erat gravitas in oculo). – oculi (blickende Augen). – mit einem B., uno aspectu. – im B., praeteriens; uno aspectu et praeteriens. – auf den ersten, beim ersten B., primo aspectu u. (im Bilde) primo quasi aspectu; simul aspectum est (z. B. simul aspectum et probatum esse = gleich auf den ersten B. gefallen haben); primā specie (dem ersten Anscheine nach). – einen scharfen B. haben, acri aspectu uti; oculos acres habere; acriter videre: einen so sichern B. haben, daß etc., tam certā acie luminum uti, ut etc.: soweit der B. reichte, trug, quo longissime conspectum oculi ferebant; quā visus erat. – einen bösen B. haben, visu nocente esse: durch den B. töten, videndo interimere. – Dah. a) der Ausdruck des Auges, die Miene, insofern durch beides eine Emfindung sich ausspricht: vultus. – ein ernster und finsterer B., vultus severus ac tristis: mit verächtlichem B. auf etwas sehen, alqd despicere: jmdm. einen grimmigen B. zuwerfen, torvis oculis alqm aspicere. – Daher von der innern Anschauung, ein richtiger B., iudicium: einen scharfen B. haben, perspicacem esse: einen hellern B. haben, plus videre: einen hellern u. weitern [494] B. haben, plus cernere et longius: einen B. in die Zukunft haben, tun, s. Zukunft: die Blicke der Leute auf sich ziehen, s. auffallen no. II, b. – es wirst jmd. einen prüfenden Blick auf seine Anlagen, venit alqs in iudicium ingenii. – b) mit den Augen gegebenes Zeichen; z. B. durch Blicke reden, *nictu loqui: durch Blicke zu verstehen geben, *nictu signa dare.
-
52 Blick
blɪkm1) ( Schauen) mirada feinen Blick hinter die Kulissen werfen — investigar/echar un ojo entre bastidores
2) ( Aussicht) vista f-1-Blick1 [blɪk]<-(e)s, -e>; (Hinsehen, Ausdruck) mirada Feminin; (kurz) vistazo Maskulin; alles auf einen Blick todo de una sola mirada; einen Blick auf etwas werfen echar un vistazo a algo; einen guten Blick für etwas haben tener buen ojo para algo; keinen Blick für etwas haben no entender de algo; auf den ersten Blick a primera vista; jemanden keines Blickes würdigen hacer caso omiso de alguien; sie erwiderte seine Blicke le devolvió la mirada————————-2-Blick2<-(e)s, ohne Plural >; (Aussicht) vista Feminin, panorama Maskulin; mit Blick auf den Dom con vistas a la catedraletw/jn keines Blickes würdigen ignorar algo/a alguien -
53 blick
substantiv1. blik, øjekast (også i udvidet betydning)Fästa blicken på något, höja blicken, sänka blicken
Fæstne blikket på noget, hæve blikket, sænke blikketVacker som hon är drar hon allas blickar till sig!
Så smuk som hun er, tiltrækker hun sig alles blikke!I. kan se den færdige skulptur for sit indre blik2. blik, evne til at forstå og tolkeVad är det med Kajsa? Hon går runt med en sorgsen blick i ögonen
Hvad er der i vejen med K.? Hun går rundt med et bedrøvet udtryk i øjneneSammensatte udtryk:kännarblick; sängkammarblick; örnblick
kenderblik; sovekammerblik; ørneblikSærlige udtryk:Have et blik for noget, være god til at forstå noget eller kunne se hvad der er smuktKasta en blick på någon/något
Kigge (se) et kort øjeblik på nogen/nogetRikta blicken mot någon/något
Rette blikket mod nogen/nogetInte kunna slita blicken från något/något
Ikke kunne holde op med at kigge, fordi nogen/noget er yderst interessant, smukt m.m. -
54 Blick
auf den ersten Blick ved første øjekast;Liebe auf den ersten Blick kærlighed ved første blik -
55 Blick
m: der böse Blick дурной глаз. Durch den bösen Blick dieser Hexe von Weib hat er diese Krankheit bekommen, einen Blick riskieren осторожно, тайком посмотретьподглядеть. Sie versuchte einen Blick durch das Schlüsselloch zu riskieren.Ich riskiere mal einen Blick in dieses Cafe. Vielleicht gibt es da noch zwei freie Plätze.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Blick
-
56 Blick
auf den ersten Blick vid första ögonkastet;einen Blick haben für (Akk) ha sinne för;mit einem Blick vid första ögonkastet -
57 Blick
m взгляд, взор; einen Blick werfen бросить взгляд, взглянуть ( auf A на В), заглянуть (in A в В); auf den ersten Blick на первый взгляд; с первого взгляда; Blicke wechseln переглядываться <лянуться> ( mit с Т); mit Blick aufs Meer с видом на море; F einen Blick haben für et. иметь верный глаз на (В) -
58 Blick
-(e)s, -emlook, (kurz) glance, (Aussicht) vieweinen Blick auf etw akk werfen — to have a look at sth
-
59 Blick
-
60 den bösen Blick haben
сущ.общ. иметь дурной глазУниверсальный немецко-русский словарь > den bösen Blick haben
См. также в других словарях:
den Blick senken — den Blick senken … Deutsch Wörterbuch
Ich kann den Blick nicht von euch wenden — Mit dieser Zeile beginnt ein Gedicht von Ferdinand Freiligrath mit dem Titel »Die Auswanderer«. Es entstand 1832 in Amsterdam, wo Freiligrath zeitweise lebte und wo er deutsche Auswanderer, die sich nach Amerika einschifften, beobachtet hatte.… … Universal-Lexikon
Blick (Zeitung) — Blick Beschreibung Boulevard Zeitung Verlag Ringier … Deutsch Wikipedia
Blick — Ansicht; Aussicht; Anblick; Ausblick; Sicht; Panorama; Rundblick * * * Blick [blɪk], der; [e]s, e: 1. das Blicken: ein [kurzer] Blick auf die Uhr, in den Kalender; ein freundlicher Blick; ihre Blicke trafen sich; jmdm. einen Blick zuwerfen; jmds … Universal-Lexikon
Blick, der — Der Blick, des es, plur. die e, von dem folgenden Verbo blicken, und zwar, I. So fern dasselbe ein Neutrum ist, 1) der schnell vorüber gehende Schein eines leuchtenden Körpers, obgleich nur in einigen wenigen besondern Fällen. Die Sonne thut… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Blick — der Blick, e (Grundstufe) kurzes Hinschauen Beispiel: Er senkte den Blick, als er mich sah. Kollokationen: seinen Blick von jmdm. nicht abwenden auf den ersten Blick der Blick (Aufbaustufe) Sicht über eine Gegend Synonyme: Aussicht, Ausblick… … Extremes Deutsch
Blick in die Zeit — war eine regimekritische sozialdemokratische Wochenzeitschrift, die vom 16. Juni 1933 bis Ende August 1935 in Berlin erscheinen konnte. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Beilage 3 Dokumentation 4 … Deutsch Wikipedia
Blick (Anzeigenblatt) — Beschreibung Wochenblatt Verlag Verlag Anzeigenblätt … Deutsch Wikipedia
BLICK — Beschreibung Boulevard Zeitung Verlag Ringier AG Erstausgabe … Deutsch Wikipedia
Blick (Publikation) — Blick Beschreibung Boulevard Zeitung Verlag Ringier AG Erstausgabe … Deutsch Wikipedia
Blick.ch — www.blick.ch Kommerziell Ja Beschreibung Nachrichten … Deutsch Wikipedia