-
1 den Gürtel enger schnallen
den Gürtel enger schnallen(umgangssprachlich) se serrer la ceinture -
2 den Gürtel enger schnallen
ugs.(den Gürtel [Riemen] enger schnallen)... dass sich die Münchner den Riemen noch enger schnallen mussten, weil noch weniger Lebensmittel geschickt wurden... (A. Kühn. Zeit zum Aufstehen)
In seiner letzten Regierungserklärung verkündete der Sozialdemokrat vor dem Parlament ein Sparprogramm nach dem Motto: Wir müssen alle den Gürtel enger schnallen. Noch im Februar billigten sich die Abgeordneten - mit einer Gegenstimme aus der FDP - höhere Diäten zu, was in der Bevölkerung auf relatives Unverständnis stieß. (BZ. 1991)
SPD und PDS haben in Berlin ein Regierungsprogramm vorgelegt. Gestern Morgen um halb vier traten die Unterhändler übermüdet vor die Presse, um vor allem eines zu verkünden: Für den Öffentlichen Dienst heißt es in den kommenden fünf Jahren den Gürtel enger schnallen. Es gibt gute Gründe dafür. (BZ. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > den Gürtel enger schnallen
-
3 den Gürtel enger schnallen
-1- (umgangssprachlich bildlich) apretarse el cinturón————————-2- (umgangssprachlich) apretarse el cinturón -
4 den Gürtel enger schnallen
1. прил. 2. сущ.Универсальный немецко-русский словарь > den Gürtel enger schnallen
-
5 den Gürtel enger schnallen
to tighten one's belt [also fig.] -
6 Wir müssen jetzt den Gürtel enger schnallen.
We have to tighten our belts now.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Wir müssen jetzt den Gürtel enger schnallen.
-
7 den Gürtel ein Loch enger schnallen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Gürtel ein Loch enger schnallen
-
8 Gürtel
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Gürtel
-
9 schnallen
vt1) (fest\schnallen) sıkmak; (los\schnallen) açmak;etw enger/weiter \schnallen biraz sıkmak/gevşetmek; -
10 schnallen
(sich D) den Gürtel enger schnallen перен. затяну́ть поту́же реме́нь [по́яс]den Rucksack vom Leibe schnallen снять рюкза́к -
11 Gürtel
Gürtel m <Gürtels; Gürtel> kemer;den Gürtel enger schnallen kemeri sıkmak -
12 Gürtel
'Gürtel m <Gürtels; Gürtel> pásek m, opasek m;den Gürtel enger schnallen fig fam utáhnout si pf opasek -
13 Gürtel
Gürtel <-s, -> ['gʏrtəl] m1) ( an Kleidung) kemer, bel kemeri;den \Gürtel enger schnallen ( fam) kemerini sıkmak3) ( Zone) kuşak -
14 Gürtel
m; -s, -1. belt (auch Judo); etw. am Gürtel tragen carry s.th. on one’s belt; den Gürtel weiter machen / enger schnallen loosen / tighten one’s belt (auch fig.)* * *der Gürtel(Geographie) zone;(Kleidung) belt; waistbelt* * *Gụ̈r|tel ['gʏrtl]m -s, -(= Gurt, Zone) belt; (= Absperrkette) cordonden Gürtel enger schnallen (lit, fig) — to tighten one's belt
* * *der1) (a long (narrow) piece of leather, cloth etc worn round the waist: a trouser-belt; He tightened his belt.) belt2) (a belt or cord worn round the waist: She wore a girdle round her tunic.) girdle* * *Gür·tel<-s, ->[ˈgʏrtl̩]m1. (Hosengürtel) belt3.* * *der; Gürtels, Gürtel: beltden Gürtel enger schnallen — (fig. ugs.) tighten one's belt (fig.)
* * *1. belt (auch Judo);etwas am Gürtel tragen carry sth on one’s belt;den Gürtel weiter machen/enger schnallen loosen/tighten one’s belt (auch fig)3. aus Polizisten etc: cordon; SPORT belt* * *der; Gürtels, Gürtel: beltden Gürtel enger schnallen — (fig. ugs.) tighten one's belt (fig.)
* * *- m.belt n.girdle n. -
15 Gürtel
'gyrtəlmcinturón m, correa fGürtel ['gүrtəl]<-s, ->1 dig (an Kleidung) cinturón Maskulin; den Gürtel enger schnallen (umgangssprachlich) apretarse el cinturón -
16 schnallen
'ʃnalənv1) atar, ceñir2) ( mit Riemen) prender3) (enger schnallen/weiter schnallen) apretar, aflojar4) ( begreifen) comprender1 dig (festschnallen) atar [auf a]; (losschnallen) soltar; etwas enger/weiter schnallen ceñir/aflojar algo; den Gürtel enger schnallen (umgangssprachlich bildlich) apretarse el cinturón2 dig(umgangssprachlich: begreifen) captar, cogertransitives Verb1. [festmachen] abrochar[festbinden] atarden Gürtel enger/weiter schnallen apretar/aflojar el cinturón -
17 Gürtel
m: den Gürtel enger schnallen затянуть потуже ремень (ограничивать свои потребности) . Als Vater arbeitslos war, mußten wir den Gürtel enger schnallen, denn das bißchen Unterstützung reichte kaum zum Nötigsten.Wenn alles teurer wird und wir nicht mehr Lohn bekommen, werden wir den Gürtel enger schnallen müssen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Gürtel
-
18 Gürtel
-
19 Gürtel
1) по́яс. Lederriemen auch реме́нь. Zone auch зо́на, полоса́. bis zum Gürtel по по́яс. im Gürtel tragen: Pistole за по́ясом. aus dem Gürtel ziehen из-за по́яса. ein Gürtel von Grünflächen und Parks зо́на <полоса́> зелёных насажде́ний и па́рков. der subtropische Gürtel der Erde зо́на субтро́пиков, субтропи́ческая зо́на (земли́) den Gürtel enger schnallen затя́гивать/-тяну́ть по́яс (по)ту́же2) Geographie зо́на -
20 schnallen
1. vt1) прикреплять ( затягивать) ремнём, пристёгивать пряжкой2) фам. смекать, соображать3) фам. обманывать, надувать2. viсм. schnalzen
См. также в других словарях:
den Gürtel enger schnallen — einsparen; sparsam sein; sparen; knausern (mit); auf seinem Geld sitzen (umgangssprachlich); geizen; haushalten … Universal-Lexikon
Den Riemen \(auch: Gürtel\) enger schnallen — Wenn man den [Gürtel]riemen enger schnallt, schränkt man sich in seinen Bedürfnissen ein: In diesen Zeiten müssen eben alle den Gürtel etwas enger schnallen. Die Geschäfte laufen schlecht, wir müssen nolens volens den Riemen enger schnallen:… … Universal-Lexikon
Gürtel — Den Gürtel anlegen: eine neue Würde übernehmen. Der Gürtel galt im Mittelalter als Symbol der Macht und der Herrschaft. Dagegen: Den Gürtel ablegen: sich unterwerfen, zum Sklaven oder Gefangenen werden. Den Gürtel verlieren: um Hab und Gut kommen … Das Wörterbuch der Idiome
Gürtel — Gurt * * * Gür|tel [ gʏrtl̩], der; s, : Band aus Stoff, Leder o. Ä., das über der Kleidung um die Taille getragen wird: ein Gürtel aus Leder. Syn.: ↑ Gurt. * * * Gụ̈r|tel 〈m. 5〉 1. breites Band aus Stoff od. Leder zum Festhalten der Kleidung… … Universal-Lexikon
schnallen — peilen (umgangssprachlich); spannen (ugs.); begreifen; verstehen; blicken (umgangssprachlich); raffen (umgangssprachlich); checken (umgangssprachlich); kapieren ( … Universal-Lexikon
Gürtel — Gụ̈r·tel der; s, ; 1 ein festes Band aus Leder oder Stoff (meist mit einer Schnalle), das man um die Taille trägt, um den Rock oder die Hose zu halten oder um ein weites Kleidungsstück zusammenzuhalten <ein breiter, schmaler Gürtel; den Gürtel … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schnallen — V. (Aufbaustufe) etw. mit einer Schnalle verbinden Beispiel: Er schnallte den Gürtel ein Loch enger. schnallen V. (Oberstufe) ugs.: den Sinn von etw. erfassen, etw. begreifen Synonyme: durchschauen, verstehen, blicken (ugs.), checken (ugs.),… … Extremes Deutsch
schnallen — schnạl·len1; schnallte, hat geschnallt; [Vt] 1 (sich (Dat)) etwas irgendwohin schnallen etwas mit Riemen oder mit Schnüren irgendwo befestigen: den Koffer aufs Fahrrad schnallen; sich einen Gürtel um die Hüfte schnallen 2 etwas von etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schmachtriemen — Den Schmachtriemen anlegen (anziehen, umschnallen, enger schnallen): wenig zu essen haben, sich gegen den peinigenden Hunger wappnen. Vgl. niederländisch ›den smachtriem aandoen‹. Ähnliche Bedeutung hat die verbreitete Redensart ›Den Gürtel enger … Das Wörterbuch der Idiome
Italienische Serie A und Serie B 2003/2004 — Die Mannschaften der Serie A der Saison 2003/2004 Die Saison 2003/04 war die 73. Spielzeit der Serie A und startete … Deutsch Wikipedia
Serie A 2003/04 — Die Mannschaften der Serie A der Saison 2003/2004 Die Saison 2003/04 war die 73. Spielzeit der Serie A und startet … Deutsch Wikipedia