-
81 ЭКОНОМИКА БИЗНЕС И ФИНАНСЫ
@хозяйство @экономика economy @плановое хозяйство planned economy @рыночное хозяйство market economy @Общий рынок Common Market @Всемирная Торговая Организация @ВТО World Trade Organization (WTO) @Международный валютный фонд @МВФ International Monetary Fund (IMF) ЕБРР см. Европейский банк реконструкции и развития @Европейский банк реконструкции и развитияEuropean Bank for Reconstruction and Development (EBRD)@Всемирный банк World Bank @Евро Euro @(пере)выполнить план to fulfill/(over)fulfill a plan @прибыльноprofitable@выгодно advantageous @прибыль profit @рентабельность profitability @спад recession @производитель producer @потребитель consumer @потребительские товары consumer goods @товары широкого потребления mass consumer goods @потребление consumption @соглашение по разделу продукции @СРП product sharing agreement (PSA) @сбережения savings (e.g. in savings bank account) @экономия, экономить savings, to save on something/ economize @темпы роста growth rate @спрос и предложение supply and demand @продажа и закупка sales and purchase @средства производства means of production @предприниматель entrepreneur @предприятие enterprise @совместное предприятие joint venture/enterprise @малое предприятие small enterprise @среднее предприятие medium enterprise @работодатель employer @служащий employee @повышать производительность труда to raise labor productivity @хозрасчет cost accounting @себестоимость production/prime cost/ cost price, cost @самофинансирование self-financing @самоокупаемый profitable, self-subsidizing @самоокупаемостьcost recovery@биржаstock exchange/(AmE) stock market@фондовый рынок stock market @биржевой маклер broker @ценные бумаги securities @акционерное общество stock company @акция stock @портфель portfolio @доля share @коэффициент ratio @держатель акций stockholder @облигация bond @Государственная казначейская облигация @ГКО government, treasury bond (T-bill) @паевой фонд unit fund, mutual fund @котироваться be listed on stock market @котировка listing @денежная масса money supply @акционерный капиталequity capital@чистая стоимость капиталаequity investment@основной капиталfixed capital@кредитное соглашениеloan agreement@оборотный инструментnegotiated instrument@бухгалтерский учетaccounting, auditing@ревизия @контрольная проверка audit @учет и отчетность accounting and reporting @ограниченная ответственность limited liability @неплатежеспособность insolvency Syn: несостоятельность @сырье raw materials @природные ресурсы natural resources @нефтепровод oil pipeline @трубопровод pipeline @нефтяное месторождение oil field @буровая установка oil rig @выкачка pumping @промысловые скважины oil wells @торговая палата chamber of commerce @фонды предприятия factory assets/funds @отчисления payments @стимул incentive @конкуренция competition @конкурент competitor @конкурентоспособный competitive @рекламный лист descriptive materials, ad @реклама publicity, advertising, commercials @трудоемкий labor intensive @капиталоемкий capital intensive @руководство @управление @менеджмент management, administration @рабочая сила manpower @эксплуатировать to manage, run (e.g. a firm, hotel) @выпуск @объем производства output @валюта currency конвертируемая - convertible твердая - hard @свободно конвертируемая валюта @СКВ freely convertible currency @утечка капитала capital flight @вексельbill (of exchange)@переводной вексель promissory note @банкомат ATM (cash machine) @эмиссия issue @заём loan @ссуда loan @срок погашения maturity @задолженность arrears @ипотека mortgage @залог collateral @кредитодательlender@получатель borrower @безвозмездная субсидия grant @процентная ставка interest rate @учетная ставка discount rate, bank rate @вклад deposit @счет 1. account 2. bill @издержки costs @затратыexpenditures@расходы expenses @наличные cash @накладные расходы overhead @обесценение @амортизация depreciation @внешняя задолженность external debt @управление риском risk management @капиталовложения @инвестиции capital investment @инвестор @вкладчик investor @поступления revenue @текучесть кадров personnel turnover @военно-промышленный комплекс @ВПК military-industrial complex @ВНП @валовой национальный продукт GNP (Gross National Product) @ВВП валовой внутренний продукт на душу населения GDP (Gross Domestic Product) per capita @фонд потребления, накопления consumption, accumulation fund @торговый оборот turnover @товарооборот commodity turnover, circulation @долгосрочныйlong-term@среднесрочный medium-term @текущие планы current plans @дефицитный scarce, rare @дефицит shortage, deficit @оптовыйwholesale@розничный retail @платежный баланс balance of payments @торговый баланс balance of trade @сальдо balance @активы assets @пассивы liabilities @Госбанк State Bank @торгпред trade representative @торгпредство trade mission @торговый советник trade/commercial counselor @прейскурант price list @внутренний рынок domestic market @пробный заказ trial order @скидка discount @пользоваться спросом to be in demand @сбыт sales @поставитьto deliver@снабжать to supply @поставщик supplier @поставка delivery @условия поставки terms of delivery @условия платежа terms of payment @фрахт freight @фрахтование chartering @страхование insurance @склад warehouse/storehouse @груз cargo @погрузкаloading@разгрузка unloading @аккредитив letter of credit @рассрочка платежа credit terms, installment payment plan @торги @заявка на торгах @предложение bid @тендерtender@коносамент bill of lading @запчасти spare parts @фактура invoice @посредник agent, intermediary @подрядчик contractor @закупить to buy/purchase @закупка procurement @заказчик client/customer @погашение кредитов repayment of credit @ставка возмещения rate of reimbursement @брать на себя расходы to cover expenses @пошлина tariff @паушальная сумма lump sum @КПД @коэффициент полезного действия efficiency @забраковать to find/turn out to be defective/ substandard/reject @порча damage @понесенные убытки losses sustained/incurred @передать дело в арбитраж to submit dispute to arbitration @экспортировать to export @экспортные поступления export earnings @импортировать to import @запатентовать to patent @секвестр budget cuts @Налоговый кодекс Tax code @подоходный налог income tax @налог на добавленную стоимость @НДС value-added tax (VAT) @налогообложение taxation @подлежать налогообложению taxable @подать налоговую декларацию to file taxes @налоговая декларация tax return @освобожденный от налогов, tax-exempt @не облагаемый налогом, @не подлежит налогообложению @налоговые льготы tax privileges, tax relief @уклонение от налогов tax evasion @вычитать @списать с налогов to deduct, write off from taxes @недоимка non-collected taxes @недоимщик tax payer in default @сбор налогов tax collection @Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ЭКОНОМИКА БИЗНЕС И ФИНАНСЫ
-
82 ставить в соответствие чему-л.
= быть поставленным в соответствие чему-л.Правило, которое каждой ситуации цена-богатство ставит в соответствие множество векторов оптимальных потреблений в ЗМП (задаче максимизации полезности), называется соответствием вальрасова (или рыночного, или обычного) спроса. — The rule that assigns the set of optimal consumption vectors in the UMP (utility maximization problem) to each price-wealth situation is known as the Walrasian (or ordinary or market) demand correspondence.
Соответствие вальрасова (или рыночного, или обычного) спроса потребителя x(p, w) ставит в соответствие каждой паре цена-богатство (p, w) множество выбранных потребительских наборов. — The consumer's Walrasian (or market, or ordinary) demand correspondence x(p, w) assigns a set of chosen consumption bundles for each price-wealth pair (p, w).
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > ставить в соответствие чему-л.
-
83 товар
сущ.Русское существительное товар относится к любым предметам купли и продажи независимо от их предназначения, типа и того, для чего и как они были приобретены. Английские соответствия различают товары разных типов, а также способы их изготовления.1. goods — товар, товары (изделия, продукция, специально изготовленная для продажи): grocery goods — бакалейные товары; electrical goods — электротовары; goods in great demand — ходовой товар; goods of all kinds — всякие товары/разные товары; the most essential goods — товары первой необходимости; a goods station — товарная станция/пристань; goods in bulk — неупакованные товары/товары навалом; a range ofgoods — ассортимент товаров; to bring the goods into market — выбрасыватьтовар на рынок; to mark the goods down — снижать расценки на товар/удешевлять товар The demand for these goods is low. — Спрос на этот товар невелик/низок.2. commodity — товар, продукт, предмет купли-продажи (то, что может быть продано за деньги независимо от его происхождения): staple commodity — главные продукты/основные товары; commodity production — товарное производство; commodity exchange — товарная биржа Labour is bought and sold as any other commodity. — Труд продается и покупается как любой другой товар. Water sometimes becomes a precious commodity. — Вода иногда становится ценным товаром. The best land is reserved for such commodity as coffee, cotton and bananas. — Лучшие земли оставляют для таких предметов торговли как кофе, хлопок и бананы.3. wares — мелкие товары (предметы розничной торговли, в основном изделия ручной работы): handmade wares — кустарные изделия; willow wares — плетеные изделия; luxury/fancy wares — предметы роскоши/модные безделушки The stallholders began to sell their wares at half price. — Лоточники стали продавать свои товары за полцены. Кроме существительного wares, имеющего форму только множественного числа, есть суффикс — ware, образующий собирательные имена существительные со значением собирательности, в основном предметы, имеющие определенное предназначение: tableware — столовые принадлежности; glassware — изделия из стекла/стеклянная посуда; silverware — столовое серебро/изделия из серебра/серебряная посуда; traveler's wares — чемоданы/дорожные принадлежности; ovenware — посуда для духовки/посуда для печи4. merchandise — товар (имеет форму только единственного числа и согласуется с глаголом в единственном числе, определяется прилагательными much и little, обозначает обобщенное название всех продуктов купли и продажи): merchandise import — импорт товаров; merchandise export — экспорт товаров; merchandise trade — торговля товарами; attractively displayed merchandise — привлекательно расставленные товары There is much (little) merchandise. — Торговля идет (не идет). There is not much merchandise going on. — Торговля идет вяло/плохо./ Товар не распродается. We export ceramics and other decoration merchandise. — Мы экспортируем керамику и другие товары для оформления интерьера. Enclosed is our price list for tools and other merchandise. — Прилагаем наш прейскурант на инструменты и другие товары. Customers are requested not to touch the merchandise. — Просим покупателей не трогать выставленные товары руками. -
84 предложение предложени·е
1) (для рассмотрения и обсуждения) proposal, suggestion, bid, offer; (действие) offer, suggestion, tender; (на собрании) motionголосующий против предложения (в палате лордов, Великобритания) — noncontent
взвесить / обдумать / обсудить предложение — to weigh a proposal
вносить предложение — to put forward / to submit a proposal; (на собрании) to bring forward / to table a motion
внести предложение выразить благодарность (докладчику, председателю и т.п.) — to move a vote of thanks
вношу предложение об изъятии этого сообщения из протокола — I move that the communication be struck from the record
возражать против предложения — to protest against / to oppose a proposal
выдвинуть предложение — to make / to move / to bring forward / to put forward / to set forward / to table / to advance a proposal / a suggestion / a motion; to move, to motion, to propose, to propose a motion
высказаться за данное предложение — to speak for / to support / to stand for the motion / the proposal
высказаться против предложения — to take a stand against a proposal / a motion
заявить, что предложение неприемлемо — to declare a motion irreceivable
заявить, что предложение приемлемо — to declare a motion receivable
обосновать предложение — to motivate / to substantiate a proposal
одобрить предложение — to approve of / to endorse a proposal
отвергнуть чьи-л. предложения — to negate smb.'s proposals, to shut the door on / upon smb.'s proposals, to turn down / to repel smb.'s offer
отказаться от предложения — to decline / to reject / to revoke / to withdraw an offer
откладывать предложение в долгий ящик / под сукно, оттягивать рассмотрение предложения — to table a motion амер.; to shelve a motion
отклонить предложение — to decline / to defeat / to reject a motion / an offer
отрицательно / положительно оценить предложение — to view a proposal unfavourably / favourably
подвергать предложения критике — to attack / to criticize / to assail proposals
поддерживать чьё-л. предложение — to support / to second / to echo / to favour smb.'s proposal / smb.'s motion
приветствовать предложение — to welcome a proposal / a suggestion
принять предложение — to carry / to adopt a motion
принять предложение при нескольких голосах против — to pass the motion with a number of dissentients
провалить предложение — to kill a proposal; to sandbag a proposal амер. разг.
согласиться на предложение — to agree / to consent to a suggestion
согласиться с предложением — to accede to / to assent to a proposal
снять предложение — to withdraw a motion / a proposal
сформулировать предложение — to formulate a motion / a proposal
вношу предложение... — I make that...
предложение принято 12 голосами против 9 при двух воздержавшихся — the motion is adopted / carried by 12 votes to 9 with 2 abstentions
видоизменённое / обновлённое предложение — refurnished proposal
встречное предложение — counteroffer, counterproposal
комплексное предложение — package / blanket proposal
конкретное предложение — concrete / specific proposal
мирные предложения — peace proposals / overtures
надлежащее / соответствующее предложение — appropriate proposal
невыполнимое предложение — impracticable proposal / suggestion
неосуществимое предложение — impracticable proposal / suggestion
неприемлемое предложение — inadmissible / irreceivable / unacceptable motion / proposal
разумное предложение — sensible / reasonable proposal / suggestion
ценное предложение — valuable suggestion / proposal
предложения, ведущие к миру — proposals leading to peace
предложение, внесённое не по правилам процедуры — irregular motion
предложение, вносящее путаницу — confusing proposal
предложение, которое само говорит против себя — self-defeating proposal
предложение, направленное на затягивание рассмотрения какого-л. вопроса (напр. о переносе заседания) — dilatory motion
предложения, направленные на устранение недостатков — suggestions / proposals airmed at removing shortcomings
предложение о вотуме недоверия правительству по какому-л. вопросу — censure motion on the government over smth.
предложение о вынесении порицания кому-л. (поставленное на голосование) — vote of censure
предложения, охватывающие широкий круг вопросов — comprehensive range of proposals
предложение по существу вопроса — substantive motion / proffer / offer
предложение, содержащее несколько пунктов — omnibus proposal
предложение, способствующее выведению (переговоров) из тупика — deadlock-breaking proposal
отозвать предложение — to revoke / to withdraw an offer
принять предложение — to accept / to take an offer
сделать предложение — to make a bid / an offer
лицо, делающее предложение — offerer
лицо, которому делается предложение — offeree
предложение, не ограниченное условием — unconditional tender
предложение (какой-л. компании) о покупке контрольного пакета акций другой компании — take-over / takover bid
предложение о создании смешанного предприятия (с участием иностранного и местного капитала) — joint-venture proposal
предложение рабочей силы — supply of manpower / labour
предложение со стороны конкурентов — competitive / rival supply
принятие предложения (на аукционе, бирже) — acceptance of bid
Russian-english dctionary of diplomacy > предложение предложени·е
-
85 падение потребительского спроса
спрос населения; потребительский спрос — consumers demand
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > падение потребительского спроса
-
86 товар
эк.commodity, product, goodsвыпускать / производить товары — to turn out goods
освободить товар по уплате (соответствующей стороной) суммы — to release goods against payment
продвигать товар на рынок, создавать спрос на товар — to exploit a product
беспошлинные товары, товары, не облагаемые пошлиной — duty-free / free goods
дефицитные товары — scarce / bottleneck commodities / goods
импортные товары — imports, import commodities, foreign wares
инвестиционные / капитальные товары, товары производственного назначения — capital / investment goods
модные товары — fancy / style-and-fashion goods
наличные товар — present / spot goods
неходовые товары — unmarketable / slow-moving goods
основные товары — staple goods, basic commodities
потребительские товары — consumer commodities / goods, articles of consumption
потребительские товары длительного пользования (со сроком службы свыше 3 лет) — durable / hard / long-lived consumer goods, consumer durables
потребительские товары текущего пользования (в отличие от товаров длительного пользования) — current consumer goods
основные продовольственные товары — basic foodstuffs / food commodities
промышленные товары — industrial commodities, manufactured goods
сельскохозяйственные товары — farm / agricultural produce
транзитные товары — goods in transit, transit goods
ходовые товары — marketable / fast-moving goods
браковка / отказ от товаров — goods rejection
обеспечение продвижения товара на рынок — promotional / selling support
покупка товара за одну валюту для перепродажи за другую валюту (для обхода валютных ограничений) — commodity shunting
список товаров, запрещённых к ввозу или вывозу — embargo list
список товаров, не облагаемых пошлиной — free list
товары в пути — goods en route / in transit
товары военного назначения — defence / military goods
товары, закупаемые или продаваемые на срок — futures
товары, запрещённые к ввозу — prohibited / banned imports
список запрещённых (к ввозу) товаров — banned / prohibited goods list
товар, имеющийся в изобилии — abundant goods
товары, которые могут быть экспортированы — exportable commodities
товар, не подходящий для экспорта — unsuitable article for export
товары, облагаемые пошлиной — dutiable / tax(able) articles / goods
товары отечественного производства — home produce, home-made / domestic goods
товар, отпускаемый в кредит — credit stock
товары первой необходимости — prime necessities, essential goods / commodities
товары, подлежащие обмену — exchangeable goods
товары, предназначенные на экспорт — exportable goods
товары, продаваемые по сниженной цене (в целях рекламы) — low-price special goods
товары, сложенные на таможенном складе и не оплаченные пошлиной — goods in bond
товары, сталкивающиеся с иностранной конкуренцией (на внутреннем рынке) — import-competiting products
товары, чувствительные к иностранной конкуренции — import sensitive goods
товары, являющиеся объектом мировой торговли — goods entering international trade
-
87 скомпенсированный закон спроса
Главный вывод, к которому мы пришли, заключается в том, что в ситуации потребительского спроса слабая аксиома, по существу, эквивалентна скомпенсированному закону спроса постулату о движении цен и объема спроса в противоположных направлениях для ценовых изменений, оставляющих неизменным реальное богатство. — The central conclusion we reach is that in the consumer demand setting, the weak axiom is essentially equivalent to the compensated law of demand, the postulate that prices and demanded quantities move in opposite directions for price changes that leave real wealth unchanged.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > скомпенсированный закон спроса
-
88 потребительский спрос
потребительский спрос
Отношение между ценой определенного продукта и количеством, которое потребители будут готовы купить при данных ценах.
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
потребительский спрос
Часть совокупного спроса в экономике, относящаяся к потребительским товарам, в отличие от инвестиционного спроса, относящегося к инвестиционным товарам, а также спроса на вооружения (военные товары). Размеры П.с. определяются объемом и структурой доходов населения (домашних хозяйств) и его предпочтениями. Часть П.с. формируется также правительством страны — в том, что касается решения различных социальных вопросов, содержания армии и т.п. В конечном счете, в экономико-математических моделях П.с. определяется функцией общественной полезности, подходящей по этическим и математическим соображениям. Впрочем, как иронически однажды отметил В.В.Леонтьев, «Кто, однако, может решить, какую функцию полезности следует в конечном счете выбрать? Конечно же, не экономисты!»[1] См. Платежеспособный спрос. [1] Леонтьев В.В. Межотраслевая экономика. М.1997, с.138
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
consumer demand
The relationship between the price of a given product and the quantity that consumers would like to purchase of it at those prices.
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > потребительский спрос
-
89 действовать в области цен
Монополия всегда действует в такой области цен, что эластичность спроса больше 1. В тех случаях, когда эластичность меньше 1, выручка монополиста, а тем более, и его прибыль являются убывающими по количеству (т.е. возрастающими по цене). — A monopoly always operates in a price region such that the elasticity of demand exceeds 1. Where the elasticity is lower than 1, the monopolist's revenue - and, a fortiori, his profit - are decreasing in quantity (i.e., increasing in price).
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > действовать в области цен
-
90 наличный
1. actual2. cash down3. encash4. in cash5. money downналичные деньги; кассовая наличность — money in cash
платил наличными; оплаченный наличными — paid ready money
6. on handналичный; имеющийся в распоряжении — on hand
«зелёненькие», доллары; наличные — long green
7. physical8. present9. prompt cashнемедленная оплата наличными, наличный расчёт — spot cash
наличные деньги; кассовые деньги; наличность — vault cash
кассовый дефицит, нехватка наличных денег — cash deficit
10. hard cashвыплата наличными; за наличный расчет — cash on payment
11. cash; ready; present; on handуплата наличными; расчет наличными — cash settlement
сумма, полученная наличными — value received in cash
12. available13. readyони должны были внести четвёртую часть цены наличными — they had to pay down one fourth of the price in ready cash
14. spotСинонимический ряд:наличные деньги (прил.) наличные деньги -
91 умеренный
1. frugal2. conservative3. spering4. abstemious5. abstemiously6. abstinent7. moderately8. sparely9. sparingly10. temperate11. temperately12. moderate; temperate13. medium14. reasonableумеренная цена; доступная цена — reasonable price
15. sober16. sparingСинонимический ряд:ослабленный (прил.) амортизированный; ослабленный; смягченный -
92 колебание колебани·е
1) эк. variation, fluctuation; swing; (курса, цен тж.) rangeбеспорядочные / нерегулярные колебания — irregular fluctuations
возобновляющиеся / повторяющиеся колебания — recurrent fluctuations
конъюнктурные колебания, колебания цен — price fluctuation, fluctuation in prices
свободное колебание (курса) — float, floating
совпадающие колебания (в отдельных сферах экономической активности) — concomitant fluctuations
циклические колебания — cyclical fluctuations / swing
колебания случайного характера — erratic(al) / random fluctuations
колебания спроса и предложения — demand and supply fluctuations, fluctuations of supply and demand
компенсировать колебания (спроса и предложения и т.п.) — to offset fluctuations
2) (нерешительность) hesitation, wavering, vacillationRussian-english dctionary of diplomacy > колебание колебани·е
-
93 разрыв
1) divorce; (отсутствие связи) gap; (несоответствие тж.) disparityтехнологический разрыв (отставание в уровне технического развития одной страны по сравнению с другой) — technological / technology gap
разрыв в уровнях экономического развития — gap / disparities in the level of economic development
разрыв между денежными доходами и их материальным покрытием — gap between monetary incomes and available commodities
разрыв между потенциально возможным уровнем национального продукта и реальным валовым национальным продуктом — gross national product gap
разрыв между спросом и предложением — supply-demand gap, gap between demand and supply
2) (нарушение) breach, breaking off, rupture, severence, divorceвыступать за разрыв отношений (с кем-л.) — to stand for a break (with smb.)
положить конец разрыву между странами — to heal / to repair the breach between the countries
-
94 мера эластичности
Две наиболее распространенные меры эластичности: эластичность спроса по цене и эластичность спроса по доходу. — The two most common measures of elasticity are the price elasticity of demand and the income elasticity of demand.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > мера эластичности
-
95 неподвижная точка
Наиболее распространенная в экономике методика установления существования равновесной системы уравнений заключается в постановке проблемы как поиска неподвижной точки построенной соответствующим образом функции или соответствия. Причина следования этим, часто обходным путем заключается в том, что важные математические теоремы для доказательства существования неподвижных точек легко доступны. — In economics the most frequent technique for establishing the existence of solutions to an equilibrium system of equations consists of setting up the problem as the search for a fixed point of a suitably constructed function or correspondence. The reason for proceeding in this, often roundabout, way is that important mathematical theorems for proving the existence of fixed points are readily available.
точка пересечения кривых спроса и предельных затрат — intersection of the demand and marginal-cost curves
Конкурентная цена может определяться точкой пересечения кривых спроса и предельных затрат. — The competitive price can be determined by the intersection of the demand and marginal-cost curves.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > неподвижная точка
-
96 объём спроса
(Максимальное количество единиц товара, которое покупатели готовы приобрести в единицу времени при определенных условиях. При прочих неизменных условиях с увеличением цены объем спроса сокращается.) quantities demandedГлавный вывод, к которому мы пришли, заключается в том, что в ситуации потребительского спроса слабая аксиома, по существу, эквивалентна скомпенсированному закону спроса н постулату о движении цен и объёма спроса в противоположных направлениях для ценовых изменений, оставляющих неизменным реальное богатство. — The central conclusion we reach is that in the consumer demand setting, the weak axiom is essentially equivalent to the compensated law of demand, the postulate that prices and demanded quantities move in opposite directions for price changes that leave real wealth unchanged.
-
97 оставлять что-л. без изменений
Главный вывод, к которому мы пришли, заключается в том, что в ситуации потребительского спроса слабая аксиома, по существу, эквивалентна скомпенсированному закону спроса н постулату о движении цен и объемов спроса в противоположных направлениях для ценовых изменений, оставляющих неизменным реальное богатство. — The central conclusion we reach is that in the consumer demand setting, the weak axiom is essentially equivalent to the compensated law of demand, the postulate that prices and demanded quantities move in opposite directions for price changes that leave real wealth unchanged.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > оставлять что-л. без изменений
-
98 по существу
Главный вывод, к которому мы пришли, заключается в том, что в ситуации потребительского спроса слабая аксиома, по существу, эквивалентна скомпенсированному закону спроса - постулату о движении цен и объемов спроса в противоположных направлениях для ценовых изменений, которые оставляют неизменным реальное богатство. — The central conclusion we reach is that in the consumer demand setting, the weak axiom is essentially equivalent to the compensated law of demand, the postulate that prices and demanded quantities move in opposite directions for price changes that leave real wealth unchanged.
-
99 прийти к выводу
Главный наш вывод заключается в том, что в ситуации потребительского спроса слабая аксиома, по существу, эквивалентна скомпенсированному закону спроса р постулату о движении цен и объема спроса в противоположных направлениях для ценовых изменений, оставляющих неизменным реальное богатство. — The central conclusion we reach is that in the consumer demand setting, the weak axiom is essentially equivalent to the compensated law of demand, the postulate that prices and demanded quantities move in opposite directions for price changes that leave real wealth unchanged.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > прийти к выводу
-
100 прямой эффект
В условии 4 используется цепное правило, чтобы разделить общий эффект изменения цены на два эффекта: прямой эффект на расходы, вызванные изменением цен при сохранении спроса фиксированным, и косвенный эффект на расходы, вызванные индуцированным изменением спроса при сохранении цен фиксированными. — Condition 4 uses the chain rule to break the total effect of the price change into two effects; a direct effect on expenditure from the change in prices holding demand fixed and an indirect effect on expenditure caused by the induced change in demand holding prices fixed.
См. также в других словарях:
demand price — ➔ price1 * * * demand price UK US noun [C, usually singular] ► ECONOMICS the price that people are willing to pay for goods and services when a particular amount or quantity is available: »When the demand price is greater than the supply price,… … Financial and business terms
demand price — /dɪ mɑ:nd praɪs/ noun the price at which a quantity of goods will be bought … Marketing dictionary in english
demand price — /dɪ mɑ:nd praɪs/ noun the price at which a quantity of goods will be bought … Dictionary of banking and finance
Price elasticity of demand — Not to be confused with Price elasticity of supply. PED is derived from the percentage change in quantity (%ΔQd) and percentage change in price (%ΔP). Price elasticity of demand (PED or Ed) is a measure used in economics to show the… … Wikipedia
price — A fixed value of something. Prices are usually expressed in monetary terms. In a free market, prices are set as a result of the interaction of supply and demand in a market; when demand for a product increases and supply remains constant, the… … Financial and business terms
Price elasticity of supply — In economics, the price elasticity of supply is defined as a numerical measure of the responsiveness of the quantity supplied of product (A) to a change in price of product (A) alone. :E s = frac{% mbox{change in quantity supplied{% mbox{change… … Wikipedia
Demand (economics) — Demand redirects here. For other uses, see Demand (disambiguation). In economics, demand is the desire to own anything, the ability to pay for it, and the willingness to pay[1] (see also supply and demand). The term demand signifies the ability… … Wikipedia
Price discrimination — or price differentiation[1] exists when sales of identical goods or services are transacted at different prices from the same provider.[2] In a theoretical market with perfect information, perfect substitutes, and no transaction costs or… … Wikipedia
Price point — Price points are prices at which demand is relatively high. In introductory microeconomics, a demand curve is downward sloping to the right and either linear or gently convex to the origin. The first is usually true, but the second is only… … Wikipedia
Price skimming — is a pricing strategy in which a marketer sets a relatively high price for a product or service at first, then lowers the price over time. It is a temporal version of price discrimination/yield management. It allows the firm to recover its sunk… … Wikipedia
Demand destruction — is an economic term used to describe a permanent downward shift in the demand curve in the direction of lower demand of a commodity such as energy products, induced by a prolonged period of high prices or constrained supply. In the context of the … Wikipedia