-
41 глася
глася́ I. гл. 1. ( подготвям) vorbereiten sw.V. hb tr.V., veranstalten sw.V. hb tr.V.; 2. ( приготвям) zubereiten sw.V. hb tr.V.; глася се 1. ( подготвям се) sich vorbereiten sw.V. hb, sich zurecht machen sw.V. hb; 2. ( контя се) sich putzen sw.V. hb, sich hübsch machen sw.V. hb; 3. ( възнамерявам) im Begriff sein unr.V. sn itr.V.; глася вечерята Das Abendessen zubereiten; глася се с часове пред огледалото Sich stundenlang vor dem Spiegel putzen; глася се да излизам Ich bin im Begriff auszugehen. II. гл., само 3 л. lauten sw.V. hb itr.V., heißen unr.V. hb itr.V.; Писмото дословно гласи... Der Brief lautet wörtlich...; Разпоредбата гласи следното... Die Verordnung lautet folgendermaßen...; Законът гласи, че... Im Gesetzt heißt es, dass... -
42 гледам
гле́дам гл. 1. sehen unr.V. hb itr.V., schauen sw.V. hb itr.V., blicken sw.V. hb itr.V. (към някого/нещо auf jmdn./etw. (Akk)); 2. ( наблюдавам) beobachten sw.V. hb tr.V., betrachten sw.V. hb tr.V.; sich (Dat) an|sehen unr.V. hb; 3. ( забелязвам) bemerken sw.V. hb tr.V., sehen unr.V. hb tr.V., wahr|nehmen unr.V. hb tr.V.; 4. ( внимавам) auf|passen sw.V. hb itr.V., passen sw.V. hb itr.V. (някого/за нещо auf jmdn./etw. (Akk)); 5. ( грижа се) sorgen sw.V. hb itr.V. ( някого um/für jmdn. (Akk)), sich kümmern sw.V. hb ( някого um jmdn. (Akk)); Стаята гледа към градината Das Zimmer sieht nach dem Garten; Всички погледи гледаха към него Alle Augen sahen auf ihn; гледам някого изпитателно Jmdn. prüfend betrachten; гледам изложба Sich (Dat) eine Ausstellung ansehen, anschauen; гледам на него като на един от най-големите поети на нашето време Ich betrachte ihn als einen der größten Dichter unserer Zeit; гледам по-малката си сестра Ich passe auf meine kleinere Schwester auf; гледам родителите си Ich sorge für meine Eltern; гледам домакинството Den Haushalt führen, für den Haushalt sorgen; Той си гледа здравето Er pflegt seine Gesundheit; прен. гледам с добро око на някого Ich bin gut auf jmdn. zu sprechen. -
43 глух
глух прил. 1. taub; schwerhörig; 2. ( пуст) öde; still; 3. ( сподавен) gedämpft, dumpf; глух съм с лявото ухо Auf dem linken Ohr taub sein; глух човек Ein tauber Mensch m/Tauber m; глухо стенание Ein dumpfes Stöhnen n; Живея в глухата провинция In der stillen Provinz leben. -
44 гъба
-
45 гърбом
гъ́рбом нареч. rücklings, rückwärts, mit dem Rücken. -
46 давление
давле́ни|е ср., -я Druck m o.Pl.; Оказвам давление върху някого Einen Druck auf jmdn. ausüben; Под давлението на... Unter dem Druck (Gen)/von (Dat)... -
47 далеко
дале́ко, дале́че нареч. weit, fern (от von (Dat)); прен. bei weitem; Така няма да стигнеш далеко Damit wirst du nicht weit kommen; От близко и далеко Aus nah und fern; далеко от динамиката на ежедневието Weit (Dat) dem hastigen Treiben des Alltags; прен. Той далече те превъзхожда Er übertrifft dich bei weitem. -
48 дата
да̀т|а ж., -и Datum n, Daten; Определям по-ранна дата Ein früheres Datum angeben; Отбелязвам датата върху нещо Etw. mit Datum versehen; С днешна дата Unter dem heutigen Datum. -
49 двор
двор м., -ове, дво́ри и дво́рища, ( два) дво́ра Hof m, Höfe; Заден двор Hinterhof m; Училищен двор Schulhof m; Играя на двора Auf dem/im Hof spielen. -
50 демонтаж
демонта̀ж м., само ед. Demontage [ demɔn'ta:ʒə ] f, -n фр., Demontiere n o.Pl., Abbrechen n o.Pl., Abbauen n o.Pl. -
51 дера
дера̀ гл., мин. прич. драл 1. ( животно) enthäuten sw.V. hb tr.V.; ab|häuten sw.V. hb tr.V.; 2. ( дращя) kratzen sw.V. hb tr.V.; дера се ( викам) schreien unr.V. hb itr.V.; дера някого с нокти Jmdn. mit den Nägeln kratzen; дера си гърлото от викане Sich die Lunge aus dem Hals schreien. -
52 дневен
дне́в|ен прил., -на, -но, -ни Tag-, Tages-; дневно възнаграждение Tagelohn m; Работя дневна смяна In Tagesschicht arbeiten; Пътувам с дневния влак Mit dem Tageszug fahren. -
53 добавям
доба̀вям, доба̀вя гл. hinzu|fügen sw.V. hb tr.V., ergänzen sw.V. hb tr.V., nach|tragen unr.V. hb tr.V.; Бих искал да добавя, че... Ich möchte ergänzend hinzufügen, dass...; Той добави някои интересни подробности към доклада Er fügte dem Vortrag noch einige interessante Einzelheiten hinzu; Към това трябва да се добави, че... Hinzu kommt, dass... -
54 добро
добро́ ср., само ед. 1. Gute n, -n o.Pl.; 2. ( добро дело) gute Tat f, -en, Wohltat f, -en; 3. (благополучие, сполука) Gute n, -n o.Pl.; Извършвам нещо добро Etw. Gutes tun; Желая ти всичко добро! Ich wünsche Dir alles Gute!; Това не е на добро! Das bedeutet nichts Gutes, das ist ein schlechtes Zeichen!; Запомням някого с добро Jmdn. in gutem Gedanken behalten; Това е за твое добро! Das geschieht zu deinem Besten!; Всяко зло за добро Glück und Unglück tragen einander auf dem Rücken. -
55 догнусява ме
догнуся́ва ме, догнусе́е ме безл. гл. sich ekeln sw.V. hb; Ekel haben unr.V. hb tr.V., Ekel empfinden unr.V. hb tr.V. (от някого/нещо vor jmdm./etw. (Dat)); догнусява ме от него Es ekelt mich vor ihm; Догнусява го още при самата гледка Schon bei dem Anblick packt ihn (ein) Ekel. -
56 допитвам се
допи́твам се, допи́там се възвр. гл. 1. ( съветвам се) sich beraten (beriet, beraten) unr.V. hb ( до някого за нещо mit jmdm. (Dat) über etw. (Akk)), konsultieren sw.V. hb tr.V.; 2. ( питам) sich befragen sw.V. hb ( до някого за нещо bei jmdm. (Dat) über etw. (Akk)); Допитах се до него, дали... Ich habe mich mit ihm darüber beraten, ob...; Допитах се до нашия семеен лекар Ich habe unseren Familienarzt konsultiert; Допитах се до целия персонал по този въпрос Ich habe mich bei dem ganzen Personal über diese Frage befragt. -
57 дреха
дре́х|а ж., -и 1. Kleid n, -er, Kleidungsstück n, -e; 2. само мн. Kleidung f o.Pl., Bekleidung f o.Pl., Kleider n/Pl; дрехата прави човека Das Kleid macht den Mann; топла дреха Ein warmes Kleidungsstück n; Свалям дрехите си Seine Kleidung ablegen; дрехите висят на мен като на закачалка Ein Kleiderständer sein; посл. По дрехите посрещат, по ума изпращат Man empfängt nach den Kleidern, und entlässt nach dem Verstand. -
58 дроб
дроб I. м., - ове, ( два) дро́ба анат. ( бял) Lunge f, -n; ( черен) Leber f, -n; разг. Раздирам си дробовете от крещене Sich (Dat) die Lunge ausschreien, aus dem Halse schreien; Той има проблеми с черния си дроб Er hat (es) mit der Leber zu tun; прен. Зелените дробове на природата Die grüne Lunge der Natur. II. ж., -и мат. Bruch m, Brüche; Десетична дроб Dezimalbruch m. -
59 дупка
ду́пк|а ж., -и 1. Loch n, Löcher (и прен.); 2. ( яма) Grube f, -n; 3. ( на животно) Höhle f, -n; Loch n, Löcher; Улицата е цялата в дупки Die Straße ist voller Löcher; Запушвам дупката Das Loch stopfen, verstopfen, ausfüllen; Меча дупка Bärenhöhle f; прен. Натиквам някого в миша дупка jmdn. ins Mauseloch treiben, in die Enge treiben; прен. Последната дупка на кавала съм Auf dem letzten Loch pfeifen. -
60 дъга
дъг|а̀ ж., -ѝ 1. ( извивка) Bogen m, -; 2. физ. ( волтова) Lichtbogen m, -; 3. ( небесна) Regenbogen m, -; прен. Минавам под дъгата Unter dem Regenbogen gehen, sich (Dat) etw. Schönes wünschen.
См. также в других словарях:
Dem — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Dem — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
DEM — Abreviatura de dosis eficaz mínima o de dosis eritematosa mínima. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Dem — /dem/, n. Informal. 1. a member of the Democratic party. 2. the Dems, the Democratic party. [1830 40, Amer.; shortening of DEMOCRAT] * * * … Universalium
DEM — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
dem- — House, household. Derivatives include dome, domestic, and timber. 1. Suffixed o grade form *dom o , *dom u , house. a. dome, domestic, domicile; major domo, from … Universalium
demə- — To constrain, force, especially to break in (horses). Oldest form *demə₂ . 1. Suffixed o grade form *dom(ə) o . tame, from Old English tam, domesticated, from Germanic *tamaz. 2. O grade form *domə . daunt; indomitable, from Latin … Universalium
DEM — Die Abkürzung DEM steht für: Deutsche Mark, eine ehemalige Währung nach ISO 4217 Deutsches Entomologisches Museum, ein insektenkundliches Museum Diagnostic Event Manager, ein AUTOSAR Software Modul zur Fehlerspeicherung Digital Elevation Model,… … Deutsch Wikipedia
Dem Franchize Boyz discography — Dem Franchize Boyz discography Releases ↙Studio albums 3 ↙Singles 6 … Wikipedia
Dem Bones — Dem Bones, Dry Bones or Dem Dry Bones is a well known traditional spiritual song, used to teach basic anatomy to children. The melody was written by African American author and songwriter James Weldon Johnson (1871–1938). Two versions of this… … Wikipedia
Dem Franchize Boyz — Also known as DFB Origin Atlanta, Georgia Occupations Rapping Years active 2004–2010 Labels … Wikipedia