-
1 потеря сознания
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > потеря сознания
-
2 swoon
I [swuːn]nome lett. deliquio m.II [swuːn]verbo intransitivo svenire; fig. andare in estasi* * *[swu:n] 1. verb((an old word for) to faint.) svenire2. noun(a fainting fit.) svenimento* * *swoon /swu:n/n.2 (fam.) estasi; rapimento.(to) swoon /swu:n/v. i.● to swoon for joy, sentirsi venir meno dalla gioia.* * *I [swuːn]nome lett. deliquio m.II [swuːn]verbo intransitivo svenire; fig. andare in estasi -
3 беспамятство
1) ( обморок) svenimento м., stato м. d'incoscienza, deliquio м.быть в беспамятстве — svenire, perdere i sensi
2) ( исступление) frenesia ж., grande furore м.* * *с.1) svenimento m, deliquio m, (stato di) incoscienza fвпасть в беспа́мятство — perdere la coscienza
2) (= исступление) incoscienza f, sconsideratezza f••до беспа́мятства разг. — alla follia
любить до беспа́мятства — amare follemente / alla follia
* * *nmed. mussitazione -
4 забвение
с.1) oblio mприходить / прийти в забве́ние — cadere in oblio
предать забве́нию — condannare all'oblio
2) ( пренебрежение) negligenza f, trascuratezza f, non osservanza ( di qc), assenteismo m ( in qc); latitanza f ( in qc) газет.забве́ние приличий — non osservanza (delle norme) della decenza
3) (= забытьё) deliquio mвпасть в забве́ние — cadere in deliquio
* * *n1) gener. dimenticanza, silenzio2) obs. oblivione3) poet. oblio -
5 обморок
svenimento м., deliquio м.* * *м.svenimento, perdita di sensi / coscienzaупасть в о́бморок — svenire vi (e), perdere i sensi
* * *n1) gener. basimento, mancanza, sdilinquimento, smarrimento, svenimento, tramortimento2) med. sincope, deliquio, lipotimia -
6 insensibility
[ɪnˌsensə'bɪlətɪ]1) (indifference) insensibilità f., indifferenza f.* * *insensibility /ɪnsɛnsəˈbɪlətɪ/n. [u]1 insensibilità; indifferenza; impassibilità2 incoscienza; deliquio; svenimento● to be in a state of insensibility, essere in deliquio; essere svenuto.* * *[ɪnˌsensə'bɪlətɪ]1) (indifference) insensibilità f., indifferenza f. -
7 забытьё
с.1) ( беспамятство) deliquio m; smemoratezza f2) ( дремота) assopimento m, dormiveglia m* * *nmed. mussitazione -
8 потеря сознания
-
9 потерять сознание
vgener. cadere in deliquio, perder conoscenza, perdere i sensi, perdere la conoscenza -
10 упасть в обморок
vgener. cadere in deliquio -
11 чувство
1) ( способность ощущать) senso м.2) ( ощущение) senso м., sensazione ж.4) (эмоция, переживание) sentimento м., emozione ж.5) ( осознанное отношение) senso м., atteggiamento м., sensibilità ж.чувство времени — senso del tempo, tempismo м.
6) ( любовь) sentimento м. amoroso, amore м.* * *с.1) senso m, sentimentoчу́вство осязания — tatto m
тягостное чу́вство — ansietà f
неприятное чу́вство — molestia f
чу́вство вины — senso di colpa
чу́вство долга — sentimento del dovere
чу́вство меры — senso di misura
чу́вство юмора — senso di humour
чу́вство благодарности — sentimento di gratitudine
чу́вство собственного достоинства — sentimento di dignità
чу́вство ответственности — senso di responsabilità
оскорбление национального чу́вства — offesa al sentimento nazionale
смятение чувств — tumulto di sentimenti, smarrimento m
проявлять / скрывать чу́вство — manifestare / nascondere un sentimento
питать дружеские чу́вства к кому-л. — nutrire un sentimento di amicizia per qd
2) ( сознание) conoscenza f, senso mлишиться чувств — perdere conoscenza / i sensi
упасть без чувств — svenire vi (e), cadere in deliquio
прийти в чу́вство — rinvenire vi (e), ricuperare / riprendere i sensi
привести в чу́вство — rianimare vt, far riprendere i sensi
3) мн. чу́вства ( духовные силы) sensività f, sensitività f4) ( сердечность) affettività f, cordialità f5) ( любовь) amore m, passione fвоспылать чу́вством к кому-л. — accendersi d'amore per qd
••чу́вство локтя — senso di cameratismo
шестое чу́вство — il sesto senso (capacità d'intuito)
быть в растрёпанных чу́вствах — avere i nervi a fior di pelle; essere col cuore in tumulto
* * *n1) gener. sentire, affetto, senso, sentimento2) liter. viscere -
12 обморок
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > обморок
-
13 faint
I [feɪnt]1) (slight, weak) [smell, breeze, accent] lieve, leggero; [ sound] lieve; [voice, protest] debole; [ markings] appena visibile; [ recollection] vago; [ chance] minimo2) (dizzy)II [feɪnt]to feel faint — sentirsi debole, svenire
nome svenimento m., mancamento m.III [feɪnt]* * *[feint] 1. adjective1) (lacking in strength, brightness, courage etc: The sound grew faint; a faint light.) debole2) (physically weak and about to lose consciousness: Suddenly he felt faint.) debole, (sul punto di svenire)2. verb(to lose consciousness: She fainted on hearing the news.) svenire3. noun(loss of consciousness: His faint gave everybody a fright.) svenimento- faintly- faintness* * *[feɪnt](smell, breeze, trace) leggero (-a), (outline, mark) indistinto (-a), (sound, voice) fievole, debole, (hope) debole, (idea, recollection, resemblance) vago (-a)2. n3. vi* * *faint (1) /feɪnt/a.1 debole; fievole; flebile; fioco; lieve; indistinto; vago: faint sounds, suoni fievoli; a faint accent, un lieve (o vago) accento; a faint tremor, un lieve (o debole) tremore; faint memories, vaghi ricordi; ricordi confusi; DIALOGO → - At the photocopier- These copies are coming out all faint, queste fotocopie vengono tutte sbiadite2 debole; vago; pallido; timido: a faint hope, una vaga (o debole, remota) speranza; (fam.) I haven't the faintest ( idea), non ne ho la più pallida (o la minima) idea; faint protests, deboli proteste; faint attempt, debole (o timido) tentativo; a faint resemblance, una vaga somiglianza3 debole; spossato; estenuato; sul punto di svenire: faint with hunger, debole per la fame; to feel faint, sentirsi svenire; to grow faint, affievolirsi; indebolirsi● faint-hearted, pusillanime; pauroso; codardo; ( di tentativo) debole: not for the faint-hearted, non indicato per chi è pauroso (o pavido) □ faint-heartedness, pusillanimità; pavidità □ (prov.) Faint heart ne'er won fair lady, amante non sia chi coraggio non ha; chi non risica non rosica.faint (2) /feɪnt/n.1 svenimento; mancamento; perdita di conoscenza (o dei sensi); deliquio: to fall in a (dead) faint, svenire; cadere svenuto; perdere ogni conoscenza2 ► faints.(to) faint /feɪnt/v. i.2 (poet.) languire; indebolirsi● fainting fit, svenimento.* * *I [feɪnt]1) (slight, weak) [smell, breeze, accent] lieve, leggero; [ sound] lieve; [voice, protest] debole; [ markings] appena visibile; [ recollection] vago; [ chance] minimo2) (dizzy)II [feɪnt]to feel faint — sentirsi debole, svenire
nome svenimento m., mancamento m.III [feɪnt] -
14 беспамятство
-
15 забытьё
См. также в других словарях:
deliquio — /de likwjo/ s.m. [dal lat. deliquium, der. di delinquĕre venir meno (coi sensi) ]. (med.) [oscuramento passeggero della coscienza: avere un d. ; cadere in d. ] ▶◀ lipotimia, Ⓖ mancamento, Ⓖ svenimento … Enciclopedia Italiana
delíquio — s. m. 1. Ato de liquefazer se sob a ação ou umidade do ar. 2. Perda momentânea dos sentidos. = DESMAIO, SÍNCOPE, VÁGADO 3. Vertigem, tontura. ‣ Etimologia: latim deliquium, ii … Dicionário da Língua Portuguesa
deliquio — (Del lat. deliquĭum). 1. m. desmayo (ǁ desfallecimiento). 2. Éxtasis, arrobamiento … Diccionario de la lengua española
deliquio — (Del lat. deliquium, falta, ausencia < delinquere, faltar.) ► sustantivo masculino culto Desmayo, éxtasis, estado dominado por un sentimiento intenso. * * * deliquio (del lat. «deliquĭum») 1 m. *Desmayo ligero. 2 (cult.) Pérdida momentánea del … Enciclopedia Universal
deliquio — de·lì·quio s.m. CO temporanea perdita dei sensi: cadere in deliquio | TS med. → lipotimia {{line}} {{/line}} DATA: 1617. ETIMO: dal lat. delĭquĭu(m), cfr. delinquĕre venir meno … Dizionario italiano
deliquio — sustantivo masculino desmayo, desfallecimiento, desvanecimiento, arrobamiento, éxtasis. El deliquio es un desfallecimiento placentero, que puede coincidir en ciertos casos con arrobamiento y éxtasis. * * * Sinónimos: ■ desfallecimiento, desmayo … Diccionario de sinónimos y antónimos
deliquio — {{hw}}{{deliquio}}{{/hw}}s. m. Svenimento | Cadere in –d, svenire … Enciclopedia di italiano
deliquio — pl.m. deliqui … Dizionario dei sinonimi e contrari
deliquio — s. m. 1. svenimento, mancamento, tramortimento, incoscienza, perdita dei sensi, collasso CONTR. rinvenimento 2. (fig.) languore, struggimento, turbamento, sdilinquimento … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
lipotimia — /lipoti mia/ s.f. [dal gr. lipothymía deliquio ]. (med.) [manifestazione morbosa caratterizzata da malessere improvviso, parziale perdita della coscienza, appannamento della vista, sudorazione, alterazioni del polso] ▶◀ deliquio, Ⓖ mancamento,… … Enciclopedia Italiana
Joseph von Eichendorff — Joseph von Eichendorff. Joseph Karl Benedikt Freiherr von Eichendorff (Castillo de Lubowitz, Alta Silesia, 10 de marzo de 1788 Neisse, 26 de noviembre de 1857), poeta y novelista alemán. Muchos de sus poemas fueron adaptados por compositores de… … Wikipedia Español