-
1 Grad (der)
degré -
2 Abstufung
degré m -
3 Grad
degré m -
4 Stufe
degré m -
5 Anpassungsgrad
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Anpassungsgrad
-
6 Gradfeld
-
7 Schuttbedeckung auf einem Gletscher
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Schuttbedeckung auf einem Gletscher
-
8 Vergletscherungsanteil
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Vergletscherungsanteil
-
9 ökologische Amplitude
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > ökologische Amplitude
-
10 Grad
graːtm1) degré m2) ( Abstufung) grade m3) ( Maßeinheit) degré m, grade mGradGrc1bb8184a/c1bb8184d [gra:t] <-[e]s, -e>1 (Wärme-, Kälte-, Winkelmaß) degré Maskulin; Beispiel: zwanzig Grad Wärme vingt degrés; Beispiel: zehn Grad Kälte dix degrés en dessous de zéro; Beispiel: ein Winkel von 60 Grad un angle de 60 degrés2 (Stufe) degré Maskulin; Beispiel: Verbrennung ersten/zweiten Grades brûlure Feminin au premier/deuxième degré4 (Ausmaß) Beispiel: bis zu einem gewissen Grad[e] jusqu'à un certain point; Beispiel: im höchsten Grad[e] au plus haut point -
11 Umhüllung
1
оболочка
Кожух, обеспечивающий тип и степень защиты, необходимые для данного применения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
оболочка
Корпус (кожух), обеспечивающий тип и степень защиты, соответствующие определенным условиям применения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
оболочка
Элемент, обеспечивающий защиту оборудования от определенных внешних воздействий, а также защиту со всех сторон от прямых контактов.
Примечание - Определение, взятое из МЭС, требует следующих пояснений относительно области применения настоящего стандарта:
а) оболочки обеспечивают защиту людей или домашних животных и скота от доступа к опасным частям;
б) барьеры, решетки или любые другие средства, либо присоединенные к оболочке, либо размещенные под ней и приспособленные для предотвращения или ограничения проникновения специальных испытательных датчиков, рассматривают как части оболочки, кроме случаев, когда они могут быть демонтированы без применения ключа или другого инструмента.
Оболочка может быть в виде:
- шкафа или коробки, установленного(ой) либо на машине, либо отдельно от нее;
- отсека, представляющего собой закрытое пространство и являющегося частью конструкции машины.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
кожух 1)
Часть оборудования, обеспечивающая его защиту от определенных внешних воздействий и от прямого контакта в любых направлениях.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
1) Должно быть оболочка
[Интент]EN
enclosure
housing affording the type and degree of protection suitable for the intended application
Source: 195-02-35
[IEV number 151-13-08]
enclosure
part providing protection of equipment against certain external influences and, in any direction, protection against direct contact
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]FR
enveloppe, f
enceinte assurant le type et le degré de protection approprié pour l'application prévue
Source: 195-02-35
[IEV number 151-13-08]
enveloppe
partie assurant la protection d’un appareil contre certaines influences extérieures et, dans toutes les directions, la protection contre le contact direct
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]2
оболочка
сплошная непрерывная трубка из металла или неметаллического материала, как правило, наложенного с помощью экструзии
Примечание. Термин «sheath» в Северной Америке используется только для металлической оболочки, в то время как для неметаллических покрытии применяется термин «jacket»
[IEV number 461-05-03]EN
sheath
jacket (North America)
uniform and continuous tubular covering of metallic or non-metallic material, generally extruded
NOTE – The term sheath is only used for metallic coverings in North America, whereas the term jacket is used for non-metallic coverings.
[IEV number 461-05-03]FR
gaine
revêtement tubulaire continu et uniforme en matériau métallique ou non métallique, généralement extrudé
NOTE – En Amérique du Nord, le terme “sheath” est utilisé uniquement pour les revêtements métalliques tandis que le terme “jacket” est utilisé pour les revêtements non métalli
[IEV number 461-05-03]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- enveloppe, f
- gaine
оболочка
Часть НКУ, обеспечивающая степень защиты оборудования от внешних воздействий, а также от прямого доступа со всех сторон не менее IP2X
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
оболочка
Корпус, обеспечивающий тип и степень защиты оборудования, соответствующие ее назначению.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]
оболочка
Часть ВРУ, обеспечивающая защиту от внешних воздействий и прямого доступа к токоведущим частям со всех сторон, а также выполняющая в ВРУ шкафного исполнения функцию несущей конструкции
[ ГОСТ Р 51732-2001]
пустая оболочка
Оболочка, предназначенная для размещения внутри нее электрооборудования, внутреннее пространство которой обеспечивает надежную защиту электрооборудования от внешних воздействий, а также указанную степень защиты от прикосновения или контакта с частями, находящимися под напряжением, и от контакта с подвижными частями.
Примечание - В настоящем стандарте вместо термина «пустая оболочка» использован сокращенный вариант термина «оболочка».
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]EN
enclosure (of an assembly)
a part of an assembly providing a specified degree of protection of equipment against external influences and a specified degree of protection against approach to or contact with live parts and against contact with moving parts
[IEV number 441-13-01]FR
enveloppe (d'un ensemble)
partie d'un ensemble procurant un degré de protection spécifié du matériel contre les influences externes et un degré de protection spécifié contre l'approche des parties actives ou le contact avec elles ou contre le contact avec des pièces en mouvement
[IEV number 441-13-01]Оболочка шкафа
Оболочка распределительного щитка
Оболочка пульта с вертикальной надстройкой
Недопустимые, нерекомендуемые
- кожух
- металлокорпус
- обшивка
- пустой шкаф (щит, пульт)
- собственно шкаф (щит, пульт)
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Сопутствующие термины
- металлическая оболочка
- неразборная оболочка
- пластмассовая оболочка
- сборная оболочка
- сварная оболочка
EN
DE
FR
оболочка аппарата
Часть, обеспечивающая оговоренные степени защиты аппарата от некоторых внешних воздействий и от приближения или прикосновения к частям, находящимся под напряжением, и подвижным частям.
Примечание. Определение аналогично формулировке МЭК 60050(441-13-01), относящейся к узлам.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
enclosure (of an assembly)
a part of an assembly providing a specified degree of protection of equipment against external influences and a specified degree of protection against approach to or contact with live parts and against contact with moving parts
[IEV number 441-13-01]FR
enveloppe (d'un ensemble)
partie d'un ensemble procurant un degré de protection spécifié du matériel contre les influences externes et un degré de protection spécifié contre l'approche des parties actives ou le contact avec elles ou contre le contact avec des pièces en mouvement
[IEV number 441-13-01]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Umhüllung
-
12 Kapselung
оболочка
Часть НКУ, обеспечивающая степень защиты оборудования от внешних воздействий, а также от прямого доступа со всех сторон не менее IP2X
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
оболочка
Корпус, обеспечивающий тип и степень защиты оборудования, соответствующие ее назначению.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]
оболочка
Часть ВРУ, обеспечивающая защиту от внешних воздействий и прямого доступа к токоведущим частям со всех сторон, а также выполняющая в ВРУ шкафного исполнения функцию несущей конструкции
[ ГОСТ Р 51732-2001]
пустая оболочка
Оболочка, предназначенная для размещения внутри нее электрооборудования, внутреннее пространство которой обеспечивает надежную защиту электрооборудования от внешних воздействий, а также указанную степень защиты от прикосновения или контакта с частями, находящимися под напряжением, и от контакта с подвижными частями.
Примечание - В настоящем стандарте вместо термина «пустая оболочка» использован сокращенный вариант термина «оболочка».
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]EN
enclosure (of an assembly)
a part of an assembly providing a specified degree of protection of equipment against external influences and a specified degree of protection against approach to or contact with live parts and against contact with moving parts
[IEV number 441-13-01]FR
enveloppe (d'un ensemble)
partie d'un ensemble procurant un degré de protection spécifié du matériel contre les influences externes et un degré de protection spécifié contre l'approche des parties actives ou le contact avec elles ou contre le contact avec des pièces en mouvement
[IEV number 441-13-01]Оболочка шкафа
Оболочка распределительного щитка
Оболочка пульта с вертикальной надстройкой
Недопустимые, нерекомендуемые
- кожух
- металлокорпус
- обшивка
- пустой шкаф (щит, пульт)
- собственно шкаф (щит, пульт)
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Сопутствующие термины
- металлическая оболочка
- неразборная оболочка
- пластмассовая оболочка
- сборная оболочка
- сварная оболочка
EN
DE
FR
оболочка аппарата
Часть, обеспечивающая оговоренные степени защиты аппарата от некоторых внешних воздействий и от приближения или прикосновения к частям, находящимся под напряжением, и подвижным частям.
Примечание. Определение аналогично формулировке МЭК 60050(441-13-01), относящейся к узлам.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
enclosure (of an assembly)
a part of an assembly providing a specified degree of protection of equipment against external influences and a specified degree of protection against approach to or contact with live parts and against contact with moving parts
[IEV number 441-13-01]FR
enveloppe (d'un ensemble)
partie d'un ensemble procurant un degré de protection spécifié du matériel contre les influences externes et un degré de protection spécifié contre l'approche des parties actives ou le contact avec elles ou contre le contact avec des pièces en mouvement
[IEV number 441-13-01]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kapselung
-
13 Bekanntheitsgrad
-
14 Breitengrad
'braɪtəngraːtmGEOL degré de latitude mBreitengradBr136e9342ei/136e9342tengradGeographie degré Maskulin de latitude -
15 Längengrad
-
16 Schwierigkeitsgrad
'ʃviːrɪçkaɪtsgraːtmSchwierigkeitsgradSchw2688309eie/2688309erigkeitsgraddegré Maskulin de difficulté -
17 Celsiusgrad
'tsɛlzjusgraːtmPHYS degré Celsius m, degré centigrad m -
18 Feuerfestigkeit
- огнеупорность
- огнестойкость
- капитальность зданий, сооружений
капитальность зданий, сооружений
Обобщённая характеристика степени надёжности зданий или сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
- degree of reliability and durability
- degree of reliability and durability of buildings and structures
DE
FR
огнестойкость
Свойство конструкции сохранять огнепреграждающую способность в период нагрева (пожара)
[ВНПБ-03]
огнестойкость
Способность материалов противостоять воздействию огня
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
огнеупорность
Способность огнеупора или огнеупорного сырья противостоять, не расплавляясь, воздействию высоких температур.
Примечание
Огнеупорность выражают через температуру падения пироскопа.
[ ГОСТ Р 52918-2008]
огнеупорность
Способность некоторых материалов выдерживать высокую температуру без расплавления
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Feuerfestigkeit
-
19 Gütestufe der zulässigen Unwucht
класс точности балансировки
Класс точности балансировки определяется по нормированным предельным значениям произведения удельного дисбаланса на наибольшую частоту вращения ротора в эксплуатационных условиях.
Примечание
Международный стандарт МС 1940 разделяет весь диапазон точности балансировки на 11 классов.
[ ГОСТ 19534-74]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gütestufe der zulässigen Unwucht
-
20 Präzisionsgrad des Auswuchts
класс точности балансировки
Класс точности балансировки определяется по нормированным предельным значениям произведения удельного дисбаланса на наибольшую частоту вращения ротора в эксплуатационных условиях.
Примечание
Международный стандарт МС 1940 разделяет весь диапазон точности балансировки на 11 классов.
[ ГОСТ 19534-74]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Präzisionsgrad des Auswuchts
См. также в других словарях:
degré — degré … Dictionnaire des rimes
degré — [ dəgre ] n. m. • degret fin XIe; probablt du lat. pop. °degradus, de de et gradus « pas, échelle »; cf. a. fr. gré, greis I ♦ Concret ( … Encyclopédie Universelle
degré — DEGRÉ. s. m. (Plusieurs prononcent et écrivent dégré.) L escalier d un bâtiment. Un grand degré. Un petit degré. Un degré de dégagement. Le grand degré du Palais. Un degré doux et aisé. Un degré extrêmement roide.Degré, signifie aussi Une marche … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
degré — Degré. s. m. Escalier, montée d un bastiment. Il y a deux degrez pour monter à son appartement. un grand degré. un petit degré. je le trouvay sur le de gré. le grand degré du Palais. Degré, signifie aussi, Marche. Il y a tant de degrez jusqu au… … Dictionnaire de l'Académie française
Degre — Degré Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
degré — Degré, ou Marche, Gradus. A chacun degré, Vnoquoque gradu. Venir par degrez, Venire gradibus. Fait en degrez, Gradatus. Par degrez, Gradatim. De degré en degré parvenir à honneur, Gradatim assequi honores. Le degré d honneur, Gradus honoris.… … Thresor de la langue françoyse
Degré — Degré … Wikipedia
Degré — ist der Familienname folgender Personen: Alajos Degré (1819–1896), ungarischer Schriftsteller Tippi Degré (* 1990), französische Autorin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezei … Deutsch Wikipedia
Degré — Saltar a navegación, búsqueda Degré País … Wikipedia Español
Degré — Degré, Degrée Il s agit d un toponyme, qui peut désigner soit celui qui est originaire de Degré (Sarthe), soit celui qui vient de Grez (toponyme très courant dans tout l Ouest, signifiant terrain pierreux) … Noms de famille
Degré — (fr.), Grad, in Frankreich das Grundmaß aller Längenmaße = 1/100, vom Quadranten des nördlichen Erdmeridians … Pierer's Universal-Lexikon