-
1 deferencia
deferència -
2 deferencia
f.1 deference.por deferencia a in deference to2 attention, courteous action, goodwill gesture, thoughtful attention.* * *1 deference\en/por deferencia a in deference to■ por deferencia a su padre no mencionó aquel asunto in deference to his father he didn't mention that affair* * *SF deferencefue la única que nos trató con deferencia — she was the only one to treat us with deference o respect
en o por deferencia a o hacia algn — out of o in deference to sb
* * *femenino (frml) deferencepor deferencia a alguien/algo — out of o in deference to somebody/something
* * *= deference.Ex. Of course, the notion of service, though appealing to our altruism, also does have less attractive connotations of deference and, at worst, inferiority.----* con deferencia = dutifully.* por deferencia a = in deference to.* * *femenino (frml) deferencepor deferencia a alguien/algo — out of o in deference to somebody/something
* * *= deference.Ex: Of course, the notion of service, though appealing to our altruism, also does have less attractive connotations of deference and, at worst, inferiority.
* con deferencia = dutifully.* por deferencia a = in deference to.* * *( frml)deferencetuvo la deferencia de cederme su lugar he was courteous enough to give up his place to meno muestran ninguna deferencia hacia or con los mayores they do not treat their elders with due deference o respectel gesto se interpretó como una deferencia hacia los visitantes the gesture was seen as a mark of respect toward(s) the visitorsno lo dije por deferencia a la visita I refrained from saying it out of o in deference to our visitor* * *
deferencia sustantivo femenino (frml) deference;◊ por deferencia a algn/algo out of o in deference to sb/sth
deferencia sustantivo femenino
1 (consideración) deference: me callé por deferencia a tu padre, I kept quiet in deference to your father o I kept quiet out of respect for your father
2 (amabilidad, cortesía) courtesy: tuvo la deferencia de invitarnos personalmente, she had the courtesy to invite us in person
' deferencia' also found in these entries:
Spanish:
gentileza
- respeto
English:
defer
- deference
* * *deferencia nfdeference;tuvo la deferencia de llevarme al aeropuerto she was kind enough to take me to the airport;por deferencia a in deference to* * *f deference;por deferencia a in deference to -
3 deferencia
đefe'renθǐaf1) ( condescendencia por respeto) Nachgiebigkeit f, Willfährigkeit f2) ( muestra de respeto) Ehrerbietung fsustantivo femeninodeferenciadeferencia [defe'reṇθja](consideración) Rücksicht femenino; (cortesía) Höflichkeit femenino; por deferencia a algo aus Rücksicht auf etwas; tener la deferencia de... infinitivo so höflich sein und... -
4 deferencia
fуваже́ние, (осо́бое) расположе́ние, любе́зность, тж снисхожде́ние ( к кому)por deferencia — в поря́дке осо́бого уваже́ния, расположе́ния, тж снисхожде́ния
mostrar, tener la deferencia — а) оказа́ть любе́зность б) прояви́ть снисхожде́ние
tuvo la deferencia de aceptar mi invitación — он был так любе́зен, что при́нял моё приглаше́ние
-
5 deferencia
-
6 deferencia
сущ.общ. почтительность, угодливость, учтивость, уступчивость (из уважения к кому-л.) -
7 deferencia
• deference• respect -
8 deferencia
f• ochota• ohled• ohleduplnost• uctivost• úcta -
9 deferencia
f 1) приемане на чуждо поведение, отстъпване от уважение или скромност; 2) прен. почтителност, уважение, учтивост; 3) общуване с най-изпадналите хора. -
10 deferencia
-
11 en/por deferencia a
en/por deferencia ain deference to -
12 por deferencia a algo
por deferencia a algoaus Rücksicht auf etwas -
13 tener la deferencia de...
tener la deferencia de...infinitivo so höflich sein und... -
14 con deferencia
Ex. And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.* * *Ex: And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.
-
15 por deferencia a
Ex. One theory commonly advanced is that it was done in deference to William Henry Fox Talbot.* * *Ex: One theory commonly advanced is that it was done in deference to William Henry Fox Talbot.
-
16 letra de deferencia
• accommodation bill• accommodation note -
17 por deferencia a
• in default of• in defiance of -
18 tratar con excesiva deferencia
• dance attendance onDiccionario Técnico Español-Inglés > tratar con excesiva deferencia
-
19 con deferencia
• uctivě -
20 tenga la deferencia de
• inf. buďte tak laskav a...
- 1
- 2
См. также в других словарях:
deferencia — sustantivo femenino 1. Uso/registro: elevado. Amabilidad o cortesía hacia alguien, aunque no siempre sea sincera: Tuvo la deferencia de acompañarle aunque no le sentó muy bien … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
deferência — s. f. Demonstração de anuência ou de condescendência a quem nos merece consideração; respeito … Dicionário da Língua Portuguesa
deferencia — (Del lat. defĕrens, entis, deferente). 1. f. Adhesión al dictamen o proceder ajeno, por respeto o por excesiva moderación. 2. Muestra de respeto o de cortesía. 3. Conducta condescendiente … Diccionario de la lengua española
deferencia — (Derivado del lat. deferre, llevar ante una jurisdicción.) ► sustantivo femenino 1 Modo especial de tratar a una persona por respeto o cortesía: ■ debes tratar a los mayores con deferencia; tuvo muchas deferencias con la prensa. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
deferencia — sustantivo femenino consideración, respeto*, atención, miramiento, condescendencia. ≠ desatención, grosería. La voz deferencia se construye antecedida de la preposición por: actuar por deferencia; también puede construirse con la preposición de,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
deferencia — {{#}}{{LM D11674}}{{〓}} {{SynD11942}} {{[}}deferencia{{]}} ‹de·fe·ren·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} Amabilidad o atención que se tiene con alguien como muestra de respeto o de cortesía: • Tuvo la deferencia de acompañarme hasta la salida.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
deferència — de|fe|rèn|ci|a Mot Esdrúixol Nom femení … Diccionari Català-Català
deferencia — f. Muestra de respeto o cortesía … Diccionario Castellano
deferéncia — deferènci f. déférence … Diccionari Personau e Evolutiu
Caso Chevron U.S.A., Inc. contra Natural Resources Defense Council, Inc. — Chevron U.S.A., Inc. v. Natural Resources Defense Council, Inc., 467 U.S. 837 (1984),[1] es un caso en el que la Corte Suprema de los Estados Unidos estableció que, ante el silencio u oscuridad de un texto legal, los Tribunales deben mostrar… … Wikipedia Español
respeto — sustantivo masculino reverencia, veneración, consideración, miramiento, atención, deferencia, rendimiento, acatamiento, sumisión, respetabilidad, decoro, deferencia*. Consideración, miramiento … Diccionario de sinónimos y antónimos