-
1 decomporre
v. 1) zbërthej në pjesët përbërëse. 2) prishem ( thuhet për ushqimet).Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > decomporre
-
2 dekompozoj
decomporreDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > dekompozoj
-
3 decompose
[ˌdiːkəm'pəʊz] 1.verbo transitivo decomporre2.verbo intransitivo decomporsi* * *[di:kəm'pouz]((of vegetable or animal matter) to (cause to) decay or rot: Corpses decompose quickly in heat.) decomporre, decomporsi- decomposer* * *[ˌdiːkəm'pəʊz] 1.verbo transitivo decomporre2.verbo intransitivo decomporsi -
4 rot
I [rɒt]1) decomposizione f., putrefazione f.; fig. corruzione f., marcio m.II 1. [rɒt] 2.the rot set in when... — le cose cominciarono a guastarsi quando
verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - tt-) (anche rot away) decomporsi, imputridire, marcire; fig. [ person] marcire* * *[rot] 1. past tense, past participle - rotted; verb(to make or become bad or decayed: The fruit is rotting on the ground; Water rots wood.) marcire, far marcire2. noun1) (decay: The floorboards are affected by rot.) putrefazione2) (nonsense: Don't talk rot!) sciocchezze•- rotten- rottenness
- rotter* * *[rɒt]1. n(decay) putrefazione f, marciume m, (fam: nonsense) fesserie fpl, stupidaggini fplto stop the rot Brit fig — salvare la situazione
dry/wet rot — funghi parassiti del legno
2. vt3. vito rot (away) — marcire, imputridire
* * *rot /rɒt/n. [u]1 decomposizione; putrefazione2 marciume3 (fig.) decadimento; sfacelo; The government has promised to stop the rot in the financial system, il governo ha promesso di arrestare il decadimento del sistema finanziario; the rot has set in, le cose cominciano a deteriorarsi4 (bot.) carie del legno6 (antiq., fam. ingl., = tommy rot) assurdità; sciocchezze: Don't talk rot!, non dire sciocchezze!; What rot!, che assurdità!● (tecn.) rot proofing, trattamento anticorrosione.(to) rot /rɒt/A v. i.1 decomporsi; putrefarsi; marcire ( anche fig.): It's best to use treated wood, as it doesn't rot, è meglio usare legno trattato, dato che non marcisce; The prisoner was left to rot in jail, hanno lasciato il prigioniero a marcire in galera3 (fig.) corrompersi; degenerare; guastarsiB v. t.1 far marcire; far imputridire2 cariare● to rot away, putrefarsi e cadere; ( di denti) cadere per carie avanzata □ ( di foglia, ecc.) to rot off, putrefarsi e cadere; cadere per il marciume.* * *I [rɒt]1) decomposizione f., putrefazione f.; fig. corruzione f., marcio m.II 1. [rɒt] 2.the rot set in when... — le cose cominciarono a guastarsi quando
verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - tt-) (anche rot away) decomporsi, imputridire, marcire; fig. [ person] marcire -
5 break down
1) (stop functioning) [ machine] rompersi2) fig. (collapse) [ alliance] saltare; [ negotiations] fallire; [ communication] interrompersi; [ law and order] venire meno; [argument, system] crollare; [ person] crollare, cedere3) (cry) sciogliersi in lacrime4) (be classified) [findings, statistics] suddividersi ( into in)6) (demolish) sfondare [ door]; abbattere [ fence]; fig. abbattere [ barriers]; vincere [ resistance]* * *1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) abbattere2) (to stop working properly: My car has broken down.) guastarsi3) (to fail: The talks have broken down.) fallire4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) cedere* * *1. vt + adv1) (door) buttare giù, abbattere, (resistance) stroncare2) (analyse: figures) analizzare, (substance) scomporre2. vi + adv(machine) rompersi, guastarsi, Auto restare in panne, avere un guasto, rompersi, (person: under pressure) crollare, (from emotion) scoppiare in lacrime, (mentally) avere un esaurimento (nervoso), (health) cedere, (talks) arenarsi* * *1) (stop functioning) [ machine] rompersi2) fig. (collapse) [ alliance] saltare; [ negotiations] fallire; [ communication] interrompersi; [ law and order] venire meno; [argument, system] crollare; [ person] crollare, cedere3) (cry) sciogliersi in lacrime4) (be classified) [findings, statistics] suddividersi ( into in)6) (demolish) sfondare [ door]; abbattere [ fence]; fig. abbattere [ barriers]; vincere [ resistance] -
6 disperse
[dɪ'spɜːs] 1.verbo transitivo (scatter) disperdere; (distribute) disseminare, sparpagliare; chim. decomporre [ particle]2.1) [ crowd] disperdersi2) [ mist] disperdersi, dissiparsi* * *[di'spə:s]1) (to (cause to) scatter in all directions: Some seeds are dispersed by the wind.) disperdere, disseminare2) (to (cause to) spread (news etc): Information is dispersed by volunteers who distribute leaflets.) divulgare3) (to (cause to) vanish: By this time the crowd had dispersed.) disperdere•* * *[dɪ'spɜːs] 1.verbo transitivo (scatter) disperdere; (distribute) disseminare, sparpagliare; chim. decomporre [ particle]2.1) [ crowd] disperdersi2) [ mist] disperdersi, dissiparsi -
7 ■ break down
■ break downA v. t. + avv.3 abbattere; spezzare: to break down class barriers, abbattere le barriere tra le classi; We broke down the enemy's resistance, abbiamo spezzato la resistenza del nemico4 suddividere; scomporre; articolare: Profits can be broken down under three headings, gli utili si possono suddividere in tre voci; The report is broken down into five chapters, il rapporto si articola in cinque capitoli6 (chim.) decomporre; scomporreB v. i. + avv.1 (mecc.) rompersi; guastarsi; avere un guasto; fermarsi per un guasto; andare in panne: The lorry broke down after a few miles, dopo poche miglia, il camion ha avuto un guasto2 (autom.) avere una panne: I broke down on a country lane, la mia macchina è andata in panne in una stradina di campagna3 venir meno; interrompersi; spezzarsi; saltare; fallire: All communication had broken down, ogni comunicazione era saltata; The peace talks broke down, la conferenza di pace è fallita; There's a risk of their marriage breaking down, c'è il rischio che il loro matrimonio finisca4 crollare; subire un tracollo: His resistance broke down, la sua resistenza è crollata; His health broke down, la sua salute ha subito un tracollo5 ( di persona) perdere il controllo di sé; crollare; ( anche) commuoversi, non riuscire a trattenere le lacrime: He broke down and cried ( o broke down in tears), è scoppiato a piangere; è scoppiato in lacrime6 suddividersi; articolarsi: essere classificabile7 sgretolarsi; sfaldarsi8 (chim.) decomporsi; scomporsi: Inside our body, food breaks down into various substances, dentro il nostro corpo, il cibo si scompone in varie sostanze. -
8 (to) decompose
(to) decompose /di:kəmˈpəʊz/A v. t.decomporre; scomporreB v. i.1 decomporsi; putrefarsi2 (chim.) decomporsi. -
9 (to) disperse
(to) disperse /dɪˈspɜ:s/v. t. e i.1 disperdere, disperdersi; dissipare ( nebbia, fumo, ecc.), dissiparsi: The police dispersed the crowd, la polizia ha disperso la folla; The crowd slowly dispersed, la folla si è lentamente dispersa; The sun dispersed the morning mist, il sole ha dissipato la foschia mattutina; The clouds dispersed in the course of the morning, le nubi si sono dissipate nel corso della mattinata2 spargere, spargersi; sparpagliare, sparpagliarsi: The sentries were dispersed along the road, le sentinelle erano sparpagliate lungo la strada; The villas are dispersed among the trees, le ville sono sparse tra gli alberi -
10 (to) putrefy
(to) putrefy /ˈpju:trɪfaɪ/A v. i.1 putrefarsi; imputridire; marcire2 (fig.) corrompersiB v. t.1 putrefare; decomporre; far imputridire2 (fig.) corrompere. -
11 (to) decompose
(to) decompose /di:kəmˈpəʊz/A v. t.decomporre; scomporreB v. i.1 decomporsi; putrefarsi2 (chim.) decomporsi. -
12 (to) disperse
(to) disperse /dɪˈspɜ:s/v. t. e i.1 disperdere, disperdersi; dissipare ( nebbia, fumo, ecc.), dissiparsi: The police dispersed the crowd, la polizia ha disperso la folla; The crowd slowly dispersed, la folla si è lentamente dispersa; The sun dispersed the morning mist, il sole ha dissipato la foschia mattutina; The clouds dispersed in the course of the morning, le nubi si sono dissipate nel corso della mattinata2 spargere, spargersi; sparpagliare, sparpagliarsi: The sentries were dispersed along the road, le sentinelle erano sparpagliate lungo la strada; The villas are dispersed among the trees, le ville sono sparse tra gli alberi -
13 (to) putrefy
(to) putrefy /ˈpju:trɪfaɪ/A v. i.1 putrefarsi; imputridire; marcire2 (fig.) corrompersiB v. t.1 putrefare; decomporre; far imputridire2 (fig.) corrompere. -
14 decompose de·com·pose
-
15 shpërbëj
1. scomporre, decomporre 2. disintegrare, disgregare
См. также в других словарях:
decomporre — /dekom por:e/ [der. di comporre, col pref. de ] (coniug. come porre ). ■ v. tr. [ridurre agli elementi costituenti] ▶◀ disgregare, dividere, scindere, scomporre, separare. ‖ sezionare. ◀▶ aggregare, comporre, legare, ricomporre, riunire, unire.… … Enciclopedia Italiana
decomporre — {{hw}}{{decomporre}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come porre ) 1 (chim.) Scindere un composto in altri più semplici o nei suoi elementi. 2 (mat.) Scomporre, dividere in parti | Decomporre un numero naturale, trovare i suoi fattori primi. B v. intr.… … Enciclopedia di italiano
decomporre — de·com·pór·re v.tr. (io decompóngo) 1a. CO scindere negli elementi costitutivi Sinonimi: disfare, disgregare, scomporre. 1b. TS chim. scindere un composto in sostanze più semplici o elementari Sinonimi: scomporre. 1c. TS mat. → scomporre 2. CO… … Dizionario italiano
decomporre — A v. tr. 1. disgregare, disaggregare, scomporre, scindere, dividere, separare, sezionare, sciogliere, dissolvere □ (mat.) fattorizzare CONTR. aggregare, comporre, ricomporre, attaccare, combinare, legare, mescolare, unire 2. putrefare □ (fig.)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scomporre — scom·pór·re v.tr. (io scompóngo) CO 1a. dividere un tutto nelle parti che lo compongono; smontare una struttura composta da più elementi: scomporre una libreria, un armadio a moduli Sinonimi: 2scommettere, smontare. Contrari: comporre, montare.… … Dizionario italiano
decomponibile — /dekompo nibile/ agg. [der. di decomporre ]. [che si può decomporre] ▶◀ divisibile, scindibile, scomponibile, separabile. ◀▶ indivisibile, inscindibile, inseparabile … Enciclopedia Italiana
combinare — com·bi·nà·re v.tr. e intr. FO 1. v.tr., mettere insieme, due o più cose secondo un criterio o per ottenere un determinato risultato, spec. estetico: combinare le scarpe con la borsa; combinare l estetica con la funzionalità; rendere compatibile,… … Dizionario italiano
decomponibile — de·com·po·nì·bi·le agg. CO TS chim., mat. che si può decomporre Sinonimi: alterabile, disgregabile, divisibile, scomponibile. Contrari: aggregabile, componibile. {{line}} {{/line}} DATA: 1788. ETIMO: cfr. fr. décomposable … Dizionario italiano
decomposi — de·com·pó·si pass.rem. → decomporre, decomporsi … Dizionario italiano
decomposizione — de·com·po·si·zió·ne s.f. 1. CO il decomporre e il suo risultato; scomposizione, divisione | di sostanza organica, alterazione, putrefazione Sinonimi: divisione, scomposizione | alterazione, disfacimento, disgregazione, putrefazione. Contrari:… … Dizionario italiano
decomposto — de·com·pó·sto p.pass., agg. → decomporre, decomporsi … Dizionario italiano