Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

decisión

  • 1 Decision

    subs.
    Resolve, purpose: P. and V. γνώμη, ἡ, βούλευμα, τό, βουλή, ἡ, V. γνῶμα, τό; see Determination.
    Decree: P. and V. ψήφισμα, τό, P. δόγμα, τό, διαγνώμη, ἡ.
    Judgmenl: P. and V. κρσις, ἡ, P. διάγνωσις, ἡ, διάκρισις, ἡ, διαψήφισις, ἡ.
    Finding, sentence: P. ἀπόφασις, ἡ.
    Give a decision against (in an arbitration): P. καταδιαιτᾶν (gen. or absol.).
    Give a decision in favour of: P. ἀποδιαιτᾶν (gen.).
    Come to a decision: P. διαψηφίζεσθαι; see Decide.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Decision

  • 2 decision

    [di'siʒən]
    (the act of deciding; a judgement: a time/moment of decision; I think you made the wrong decision.) απόφαση

    English-Greek dictionary > decision

  • 3 decision

    απόφαση

    English-Greek new dictionary > decision

  • 4 resolution

    [rezə'lu:ʃən] 1. noun
    1) (a firm decision (to do something): He made a resolution to get up early.) απόφαση
    2) (an opinion or decision formally expressed by a group of people, eg at a public meeting: The meeting passed a resolution in favour of allowing women to join the society.) απόφαση
    3) (resoluteness.) αποφασιστικότητα
    4) (the act of resolving (a problem etc).) λύση
    - resolutely
    - resoluteness
    - resolve
    2. noun
    1) (determination to do what one has decided to do: He showed great resolve.) αποφασιστικότητα
    2) (a firm decision: It is his resolve to become a director of this firm.) (αμετακίνητη) απόφαση

    English-Greek dictionary > resolution

  • 5 appeal

    [ə:pi:l] 1. verb
    1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) κάνω έκκληση
    2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) κάνω έφεση
    3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) αρέσω
    2. noun
    1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) έκκληση, έφεση
    2) (attraction: Music holds little appeal for me.) γοητεία

    English-Greek dictionary > appeal

  • 6 endorse

    [in'do:s]
    1) (to write one's signature on the back of (a cheque).) οπισθογραφώ
    2) (to make a note of an offence on (a driving licence).) αναγράφω παράβαση
    3) (to give one's approval to (a decision, statement etc): The court endorsed the judge's decision.) προσυπογράφω

    English-Greek dictionary > endorse

  • 7 final

    1. adjective
    1) (the very last: the final chapter of the book.) τελικός,τελευταίος
    2) ((of a decision etc) definite; decided and not to be changed: The judge's decision is final.) οριστικός,τελεσίδικος
    2. noun
    (the last part of a competition: The first parts of the competition will take place throughout the country, but the final will be in London.) τελικός
    - finalist
    - finality
    - finalize
    - finalise
    - finalization
    - finalisation
    - finals

    English-Greek dictionary > final

  • 8 hasty

    1) (done etc in a hurry: a hasty snack.) βιαστικός,στα γρήγορα
    2) (acting or done with too much speed and without thought: She is too hasty - she should think carefully before making such an important decision; a hasty decision.) βιαστικός
    3) (easily made angry: a hasty temper.) ευέξαπτος

    English-Greek dictionary > hasty

  • 9 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) κρατώ
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) κρατώ
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) κρατώ
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) αντέχω,βαστώ
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) κρατώ
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) περιέχω,χωρώ
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) οργανώνω,διενεργώ
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) κρατώ
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) διατηρώ
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) θεωρώ,υποστηρίζω
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) ισχύω
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) δεσμεύω
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) υπερασπίζομαι
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) συγκρατώ
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) κρατώ
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) κρατώ
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) γιορτάζω
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) κατέχω
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) βαστώ,διατηρούμαι
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) περιμένω(στο τηλέφωνο)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) κρατώ(νότα)
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) φυλάγω
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) επιφυλάσσω
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) πιάσιμο,κράτημα
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) εξουσία,επιρροή
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) λαβή
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) αμπάρι

    English-Greek dictionary > hold

  • 10 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) δικάζω
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) κρίνω, γνωμοδοτώ
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) κρίνω
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) επικρίνω
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) δικαστής
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) κριτής
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) κριτής
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Greek dictionary > judge

  • 11 reconsider

    [ri:kən'sidə]
    (to think about again and possibly change one's opinion, decision etc: Please reconsider your decision to leave the firm.) ξανασκέφτομαι, αναθεωρώ

    English-Greek dictionary > reconsider

  • 12 reverse

    [rə'və:s] 1. verb
    1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) αναστρέφω, αντιστρέφω/ κάνω όπισθεν
    2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) γυρίζω ανάποδα
    3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) ανατρέπω, αναιρώ
    2. noun
    1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) αντίθετος
    2) (a defeat; a piece of bad luck.) αναποδιά
    3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) όπισθεν (θέση ταχύτητας)
    4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) ανάποδη, πίσω μεριά
    - reversed
    - reversible
    - reverse the charges

    English-Greek dictionary > reverse

  • 13 verdict

    ['və:dikt]
    1) (the decision of a jury at the end of a trial: The jury brought in a verdict of guilty.)
    2) (an opinion or decision reached after consideration: The competitors are still waiting for the verdict of the judges.)

    English-Greek dictionary > verdict

  • 14 Leave

    subs.
    Permission: P. and V. ἐξουσία, ἡ.
    Get leave to introduce a suit: P. δίκην λαγχάνειν.
    Get leave to speak: P. λόγου τυγχάνειν.
    Take leave of: P. and V. χαίρειν ἐᾶν (acc.), χαίρειν λέγειν (acc.), Ar. and P. χαίρειν κελεύειν (acc.), V. χαίρειν καταξιοῦν (acc.).
    Take a friendly leave of: V. φλως εἰπεῖν (acc.).
    Take leave of one's senses: P. and V. ἐξίστασθαι; see be mad.
    By your leave: P. and V. εἴ σοι δοκεῖ ( if it seems good to you).
    ——————
    v. trans.
    Quit: P. and V. λείπειν, πολείπειν, ἐκλείπειν, καταλείπειν, προλείπειν, μείβειν (Plat. but rare P.), P. μεταλλάσσειν, V. ἐκλιμπνειν, ἐξαμείβειν.
    Leave vacant: P. and V. κενοῦν, ἐρημοῦν.
    You have left no hope among us: V. οὐδʼ ἐλλέλοιπας ἐλπίδα (Eur., El. 609).
    Bequeath: Ar. and P. καταλείπειν, V. λείπειν (Eur., Alc. 688).
    Leave alone, let be: P. and V. ἐᾶν.
    Leave behind: Ar. and B. πολείπειν.
    Be left behind ( in a contest): P. and V. λείπεσθαι, V. ἐλλείπεσθαι, Ar. and P. πολείπεσθαι.
    Leave for decision: see leave to.
    Leave go of: P. and V. μεθιέναι (acc.), φιέναι (acc.), φεσθαι (gen.), Ar. and V. μεθεσθαι (gen.).
    Leave in ( a place): P. ἐγκαταλείπειν (absol.).
    Leave in the lurch: P. and V. λείπειν, καταλείπειν, προλείπειν, προδιδόναι, ἐρημοῦν, Ar. and P. προϊέναι (or mid.).
    Leave off: v. trans., P. and V. μεθιέναι; v. intrans., see Cease.
    Leave out: P. and V. παραλείπειν (Eur., Hel. 773), παριέναι, ἐκλείπειν, ἐλλείπειν.
    Be left over: Ar. and V. περιλείπεσθαι; see Remain.
    Leave to (for decision, etc.): Ar. and P. ἐπιτρέπειν (τί τινι), V. παριέναι (τί τινι); see Refer.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Leave

  • 15 Sentence

    subs.
    Grammatically: P. ῥῆμα, τό.
    Legal decision: P. and V. κρσις, ἡ, P. διάγνωσις, ἡ, διάκρισις, ἡ; see Decision.
    Condemnation: P. κατάγνωσις, ἡ.
    Sentence of death: V. ψῆφος ὀλεθρία (Æsch., Theb. 198).
    Sentence of condemnation: P. ἡ καθαιροῦσα ψῆφος (Lys. I33).
    Pass sentence: P. and V. ψῆφον φέρειν, ψῆφον διαφέρειν, δικάζειν, διαγιγιγνώσκειν, P. διαδικάζειν.
    Pass sentence against: see Condemn.
    ——————
    v. trans.
    Condemn: P. and V. καταγιγνώσκειν (gen.), P. κατακρίνειν (gen.), καταψηφίζεσθαι (gen.); see Condemn.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sentence

  • 16 a shot in the dark

    (a guess based on little or no information: The detective admitted that his decision to check the factory had just been a shot in the dark.) τολμηρή εικασία

    English-Greek dictionary > a shot in the dark

  • 17 acceptable

    1) (satisfactory: The decision should be acceptable to most people.) αποδεκτός
    2) (pleasing: a very acceptable gift.) ευπρόσδεκτος

    English-Greek dictionary > acceptable

  • 18 approve

    [ə'pru:v]
    1) ((often with of) to be pleased with or think well of (a person, thing etc): I approve of your decision.) επιδοκιμάζω
    2) (to agree to (something): The committee approved the plan.) εγκρίνω
    - on approval

    English-Greek dictionary > approve

  • 19 arbitrary

    (not decided by rules or laws but by a person's own opinion: He made a rather arbitrary decision to close the local cinema without consulting other people.) αυθαίρετος

    English-Greek dictionary > arbitrary

  • 20 arbitration

    noun (the making of a decision by an arbitrator: The dispute has gone / was taken to arbitration.) διαιτησία

    English-Greek dictionary > arbitration

См. также в других словарях:

  • DÉCISION — La réflexion moderne sur la question de savoir quel parti prendre lorsqu’on se trouve confronté à un choix difficile a été esquissée pour la première fois par Blaise Pascal, au XVIIe siècle, dans le fameux texte du «pari» sur l’entrée dans la… …   Encyclopédie Universelle

  • Decision — Décision La décision est le fait d effectuer un choix lors de la confrontation à un problème afin de le résoudre. Il existe au moins trois grandes approches du concept de décision : La première estime que la décision est un choix de type… …   Wikipédia en Français

  • decision — de·ci·sion /di si zhən/ n: an authoritative determination (as a decree or judgment) made after consideration of facts or law; also: a report or document containing such a determination see also memorandum decision compare disposition, finding …   Law dictionary

  • Decisión — Saltar a navegación, búsqueda Para el álbum del grupo de hip hop chileno Tiro de Gracia, véase Decisión (álbum). Una decisión es el producto final del proceso mental cognitivo específico de un individuo o un grupo de personas u organizaciones, el …   Wikipedia Español

  • Decision — De*ci sion, n. [L. decisio, fr. dec[=i]dere, decisum: cf. F. d[ e]cision. See {Decide}.] 1. Cutting off; division; detachment of a part. [Obs.] Bp. Pearson. [1913 Webster] 2. The act of deciding; act of settling or terminating, as a controversy,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • décision — DÉCISION. s. f. Résolution, jugement. Il se dit également et Des personnes qui décident, et des matières qui sont décidées. Cela est contraire aux décisions des Conciles. On attend la décision du Roi. La décision des Docteurs fut . . . Une… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Décision 35 — Type Catamaran Fonction Voilier de série pour régates Équipage 5 équipiers minimum, 456 kg maximum[ …   Wikipédia en Français

  • decision — mid 15c., from M.Fr. décision (14c.), from L. decisionem (nom. decisio) a decision, settlement, agreement, from decis , pp. stem of decidere (see DECIDE (Cf. decide)). Decision making (adj., also decision making) is recorded from 1953 …   Etymology dictionary

  • Decisión 70 — Saltar a navegación, búsqueda Decisión 70 Género Debate Presentado por Guillermo Blanco Reparto Jorge Alessandri Salvador Allende Radomiro Tomic País de origen …   Wikipedia Español

  • decisión — sustantivo femenino 1. Determinación que se toma, especialmente, cuando existen varias posibilidades: Tomó la decisión de retirarse de los negocios. 2. Firmeza de carácter: Siempre tuvo muy poca decisión. Sinónimo: iniciativa. Antónimo:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • decision — [dē sizh′ən, disizh′ən] n. [ME decisioun < OFr decision < L decisio, a cutting short, decision < decisus, pp. of decidere, DECIDE] 1. the act of deciding or settling a dispute or question by giving a judgment 2. the act of making up one… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»