-
1 deceptive
deceptive adj [appearance, impression] trompeur/-euse ; her mild manner is deceptive sa douceur est trompeuse ; appearances can be deceptive les apparences sont parfois trompeuses, il ne faut pas se fier aux apparences. -
2 deceptive
deceptive [dɪ'septɪv]trompeur;∎ appearances can be deceptive il ne faut pas se fier aux apparences, les apparences sont trompeuses;∎ he appears to be gentle but his manner is deceptive il a l'air doux, mais il ne faut pas se fier aux apparences -
3 deceptive
-
4 deceptive
[-tiv]adjective (deceiving; misleading: Appearances may be deceptive.) trompeur -
5 deceptive
adj.fallacieux; trompeur; de nature à induire en erreur; illusoireEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > deceptive
-
6 deceptive advertising
Pub., Comm. publicité fallacieuse/trompeuse/ mensongère/de nature à induire la clientèle en erreurEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > deceptive advertising
-
7 deceptive forgery
PI faux très bien imité [de nature a induire en erreur]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > deceptive forgery
-
8 deceptive indication of source
PI indication fallacieuse de provenance [de produits]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > deceptive indication of source
-
9 deceptive package
Comm. [Douanes] emballage trompeur [contenant soit moins de produit, soit un produit différent de celui qui est annoncé]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > deceptive package
-
10 deceptive, entry
inscription f trompeuse -
11 deceptive, representation
assertion f mensongèreEnglish-French legislative terms > deceptive, representation
-
12 deceptive, statement
affirmation f trompeuse, déclaration f mensongère, déclaration f trompeuse -
13 Madrid Agreement for the repression of deceptive indications of source on goods
PI Arrangement de Madrid concernant la répression des indications de provenance fausses ou fallacieusesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > Madrid Agreement for the repression of deceptive indications of source on goods
-
14 hocus-pocus
hocus-pocus [‚həʊkəs'pəʊkəs](b) (trickery) tricherie f, supercherie f; (deceptive talk) paroles fpl trompeuses; (deceptive action) trucage m, supercherie f;∎ it's just hocus-pocus ce n'est que de la supercherieUn panorama unique de l'anglais et du français > hocus-pocus
-
15 appearance
appearance [əˈpɪərəns]a. ( = act) apparition fb. (in play, film, TV programme) since his appearance in "Hamlet" depuis qu'il a joué dans « Hamlet »• in order of appearance (in play) par ordre d'entrée en scène ; (in film, TV programme) par ordre d'apparition à l'écranc. ( = look) apparence fd. [of publication] parution f* * *[ə'pɪərəns] 1.1) ( arrival) (of person, vehicle) arrivée f; (of development, invention) apparition f2) Cinema, Theatre, Television passage mto make an appearance on television/on stage — passer à la télévision/à la scène
cast in order of appearance — Theatre distribution par ordre d'entrée en scène; Cinema distribution par ordre d'apparition (à l'écran)
3) (public, sporting) apparition f6) ( semblance)to give the appearance of something/of doing — donner l'apparence de quelque chose/de faire
it had all the appearances ou every appearance of — cela avait tout l'air de
7) (of book, article) parution f2.appearances plural noun apparences fplto judge ou go by appearances — se fier aux apparences
for the sake of appearances —
-
16 deception
[di'sepʃən]((an act of) deceiving: Deception is difficult in these circumstances.) tromperie- deceptively -
17 appearance
A n2 Cin, Theat, TV passage m ; to make an appearance on television/on stage passer à la télévision/à la scène ; to make one's first screen appearance faire ses débuts à l'écran ; a rare screen appearance by X une des rares apparitions à l'écran de X ; cast in order of appearance distribution par ordre d'entrée en scène ;3 (public, sporting) apparition f ; to make a public appearance faire une apparition publique ; this is his first appearance for Ireland il fait ses débuts pour l'équipe d'Irlande ; to put in an appearance faire acte de présence ;4 Jur ( in court) comparution f (in, before devant) ; to enter an appearance comparaître en justice ;5 ( look) ( of person) apparence f ; (of district, object) aspect m ; to check one's appearance vérifier sa tenue ; to be self-conscious about one's appearance être gêné par son aspect physique ; ‘smart appearance essential’ ‘excellente présentation exigée’ ; to give sth the appearance of donner à qch l'apparence de ; to be foreign in appearance avoir l'air étranger ;6 ( semblance) to give the appearance of sth/of doing donner l'apparence de qch/de faire ; it had all the appearances ou every appearance of cela avait tout l'air de ; to maintain an appearance of objectivity conserver un semblant d'objectivité ;B appearances npl ( external show) apparences fpl ; to judge ou go by appearances se fier aux apparences ; going by appearances… à en juger par les apparences… ; for the sake of appearances, for appearances' sake pour la forme ; to keep up appearances sauvegarder les apparences ; to all appearances apparemment ; contrary to/in spite of appearances contrairement aux/en dépit des apparences ; appearances can be deceptive les apparences sont souvent trompeuses. -
18 appearance
appearance [ə'pɪərəns](a) (act of appearing) apparition f;∎ with the appearance of fast-food restaurants avec l'apparition ou l'arrivée des fast-foods;∎ the antibiotics help guard against the appearance of further infections les antibiotiques contribuent à éviter l'apparition de nouvelles infections;∎ she made a brief appearance at the party elle a fait une brève apparition à la fête;∎ the president made a personal appearance le président est apparu en personne;∎ to put in an appearance passer; (as token gesture) faire acte de présence(b) (advent) avènement m; Commerce (of new product) mise f sur le marché; (of book, newspaper) parution f∎ to make an appearance before a court or a judge comparaître devant un tribunal∎ this was her first appearance on the stage c'était sa première apparition sur scène;∎ she's made a number of television appearances elle est passée plusieurs fois à la télévision;∎ offers have flooded in since her television appearance les propositions ont afflué depuis son passage à la télévision;∎ in order of appearance par ordre d'entrée en scène(e) (outward aspect) apparence f, aspect m;∎ from his appearance one would say… à son air ou son extérieur on dirait…;∎ to have a good appearance (person) présenter bien;∎ I tried to give the appearance that I cared j'ai essayé de donner l'impression que ça ne m'était pas indifférent;∎ it has all the appearances of being a first-class show si l'on en juge par les apparences, ce devrait être un spectacle de premier ordre;∎ to or by all appearances selon toute apparence;∎ contrary to all appearances, against all appearances contrairement à toute apparence;∎ appearances can be deceptive les apparences sont parfois trompeuses;∎ don't judge by appearances ne vous fiez pas aux apparences, il ne faut pas se fier aux apparences;∎ to keep up appearances sauver les apparences;∎ for appearances' sake pour la forme -
19 false
false [fɔ:ls]∎ a false idea une idée fausse ou erronée;∎ a false statement une fausse déclaration;∎ to give sb a false impression of sth donner à qn une fausse impression sur qch;∎ she put a false interpretation on his invitation elle a mal interprété son invitation;∎ in a false position dans une position fausse;∎ don't make any false moves ne faites pas de faux pas;∎ false pride vanité f∎ false identity fausse identité f;∎ false name faux nom m(c) (deceptive) faux (fausse), mensonger;∎ false promises promesses fpl mensongères, fausses promesses fpl;∎ a false report or rumour une fausse rumeur;∎ Law under false pretences par des moyens frauduleux;∎ figurative you've got me here under false pretences tu m'as bien piégé;∎ Law to bear false witness porter un faux témoignage∎ false modesty fausse modestie f2 adverbfaux;∎ her story rings false son histoire sonne faux;∎ to play sb false trahir qn►► false alarm fausse alerte f;American false arrest arrestation f illégale;Finance false bill fausse facture f;false bottom (of box etc) double fond m;∎ a suitcase with a false bottom une valise à double fond;false dawn lueurs fpl annonciatrices de l'aube;∎ figurative it was a false dawn ce n'était qu'un faux espoir;Accountancy false entry fausse écriture f;false eyelashes faux cils mpl;Psychology false memory syndrome syndrome m des faux souvenirs;Music false note fausse note f;∎ figurative to strike a false note ne pas être crédible;false pregnancy grossesse f nerveuse;false ribs fausses côtes fpl;Sport false start faux départ m;false teeth dentier m -
20 trick
trick [trɪk]1 noun(a) (deception, ruse) ruse f, astuce f;∎ it's just a trick to get you to open the door c'est une ruse ou une astuce pour vous amener à ouvrir la porte;∎ a trick of the light un effet d'optique(b) (joke, prank) tour m, farce f, blague f;∎ to play a trick on sb faire une farce ou jouer un tour à qn;∎ my eyes must have been playing tricks on me or playing me tricks mes yeux ont dû me jouer des tours, j'ai dû avoir la berlue;∎ what a dirty or mean or nasty trick to play! quel sale tour!;∎ "trick or treat" "une gâterie ou une farce" (phrase rituelle des enfants déguisés qui font la quête la veille de la fête de Halloween)(c) (usu pl) (silly behaviour) bêtise f;∎ none of your tricks! et pas de bêtises, hein!;∎ he's up to his old tricks again il fait encore des siennes∎ conjuring trick tour m de prestidigitation ou de passe-passe;∎ there, that should do the trick voilà, ça fera l'affaire;∎ he knows a trick or two il a plus d'un tour dans son sac, c'est un malin;∎ to teach a dog tricks apprendre des tours à un chien;∎ she still has a few tricks up her sleeve il lui reste plus d'un tour dans son sac;∎ she doesn't miss a trick rien ne lui échappe;∎ the tricks of the trade les trucs mpl ou les astuces fpl du métier;∎ it's one of the tricks of the trade c'est une vieille ficelle ou un truc du métier(e) (habit) habitude f, manie f; (particularity) particularité f; (gift) don m; (mannerism) manie f, tic m;∎ he has a trick of turning up at mealtimes il a le chic pour arriver à l'heure des repas(f) (in card games) pli m, levée f;∎ to make or to take a trick faire un pli ou une levée∎ to turn a trick faire une passe∎ how's tricks? comment va?, quoi de neuf?(a) (for jokes) d'attrape, faux (fausse), de farces et attrapes;∎ trick soap savon m d'attrape, faux savon m(b) (deceptive → lighting) truqué∎ you've been tricked! vous vous êtes fait rouler!;∎ to trick sb into doing sth amener qn à faire qch en usant de ruse;∎ I was tricked into leaving on a manœuvré pour me faire partir;∎ to trick sb out of sth (of opportunity etc) frustrer qn de qch; (of money, inheritance) escroquer qch à qntrick photograph photo f truquée;trick photography trucages mpl;trick question question-piège fliterary parer;∎ they were tricked out to look like circus performers ils étaient déguisés en artistes de cirque;∎ she was tricked out in all her finery elle était parée de ses plus beaux atours, elle était sur son trente et un
См. также в других словарях:
deceptive — de·cep·tive /di sep tiv/ adj: tending or having capacity to deceive deceptive trade practices compare fraudulent, misleading Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Deceptive — De*cep tive, a. [Cf. F. d[ e]ceptif. See {Deceive}.] Tending to deceive; having power to mislead, or impress with false opinions; as, a deceptive countenance or appearance. [1913 Webster] Language altogether deceptive, and hiding the deeper… … The Collaborative International Dictionary of English
deceptive — 1610s, from Fr. deceptif (late 14c.), from M.L. deceptivus, from decept , pp. stem of L. decipere (see DECEIVE (Cf. deceive)). Earlier in this sense was deceptious (c.1600), from Fr. deceptieux, from M.L. deceptiosus, from deceptionem. Related:… … Etymology dictionary
deceptive — *misleading, delusory, delusive Analogous words: specious, *plausible, colorable: *false, wrong Contrasted words: genuine, *authentic, veritable, bona fide: true, *real, actual … New Dictionary of Synonyms
deceptive — [adj] dishonest ambiguous, astucious, beguiling, bum*, catchy, crafty, cunning, deceitful, deceiving, deluding, delusive, delusory, designing, disingenuous, fake, fallacious, false, fishy, foxy, fraudulent, illusory, imposturous, indirect,… … New thesaurus
deceptive — ► ADJECTIVE ▪ giving an impression different from the true one … English terms dictionary
deceptive — [dē sep′tiv, disep′tiv] adj. [Fr déceptif < LL deceptivus: see DECEIVE & IVE] deceiving or intended to deceive deceptively adv. deceptiveness n … English World dictionary
deceptive — de|cep|tive [dıˈseptıv] adj 1.) something that is deceptive seems to be one thing but is in fact very different ▪ Some snakes move with deceptive speed (=move faster than you think or expect) . ▪ Gwen s students may look angelic, but appearances… … Dictionary of contemporary English
deceptive — adj. VERBS ▪ be ADVERB ▪ highly, very ▪ dangerously PHRASES ▪ can be deceptive … Collocations dictionary
deceptive — UK [dɪˈseptɪv] / US adjective 1) something that is deceptive seems very different from the way it really is appearances can be deceptive: The hotel looked nice but appearances can be deceptive. 2) trying to trick someone by telling them something … English dictionary
deceptive — [dɪˈseptɪv] adj 1) if something is deceptive, it seems very different from the way it really is a deceptive calmness in his voice[/ex] 2) if someone is being deceptive, they trick other people by telling them something that is not true deceptive… … Dictionary for writing and speaking English