-
1 łapać
(-pię, -piesz); perf; z-; vtkurcz mnie złapał — I was seized with (a (US)) cramp
* * *ipf.- ę -esz1. (= chwytać) catch, seize, grasp, snatch; łapać kogoś za słowa l. słówka use l. turn sb's words against them; łapać oddech catch one's breath, gasp for breath; łapać stację pot. pick up a (radio) station.2. pot. (= zatrzymywać) catch, apprehend; łapać złodzieja! thief! thief!, stop the thief!; łapać kogoś na gorącym uczynku catch sb red-handed, catch sb in the act; łapać kogoś na czymś catch sb doing sth.3. (o uczuciach, bólu) catch, seize, captivate; kurcz mnie złapał I was seized with a cramp; łapać grypę catch a cold, come down with a cold.4. pot. (= rozumieć) catch on, follow, grasp, get the drift of; on nic nie łapie he doesn't follow at all, he doesn't get it.ipf.1. (= chwytać się) grasp, clutch, catch hold of; łapać się na coś be deceived by sth, be led down the garden path; łapać się na czymś catch o.s. doing sth; łapać się za jakieś zajęcie take up an occupation; łapać się za głowę clutch one's head.2. ( o zwierzętach) (= dawać się schwytać) fall into traps/snares/nets, get caught.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łapać
-
2 rogaty
adj* * *a.1. (= mający rogi) horned; ( o jeleniu) antlered; ( o czapce) horned; diabeł rogaty the devil himself.2. pot. (= zdradzany przez żonę) deceived; rogaty mąż cuckold.3. (= krnąbrny) defiant, stubborn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rogaty
-
3 zawiedziony
adj* * *a.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawiedziony
-
4 złapać
(-pię, -piesz); vb; od łapać* * *pf.1. (= pozbawić wolności) catch; seize; apprehend.2. pot. (= zatrzymać kogoś) catch, get hold of sb; nie udało mi się go złapać w biurze I didn't manage to get hold of him in the office; złapać kogoś na kłamstwie catch sb out (lying); złapał mnie na gorącym uczynku he caught me red-handed.3. (= schwytać coś) catch; złapać oddech catch one's breath; złapać pociąg, autobus, samolot itp. pot. catch a train, bus, plane, etc.; złapać gumę pot. have a flat tire.4. (= uchwycić) grab, catch, get l. take hold of (sb l. sth); złapać kogoś za kołnierz grab sb by the collar; złapać kogoś za rękę take sb by the hand; przen. catch sb stealing, catch sb red-handed; złapać kogoś za słowo catch sb out, turn sb's words against them; uważaj, bo prąd cię złapie watch out or you'll get an electric shock.5. ( o odczuciach) (= wystąpić nagle) come over; złapałem grypę I caught flu; I got the flu; złapał mnie kurcz I was seized with a cramp.pf.1. (= chwycić się za coś) clutch, grasp; złapać się za głowę clutch one's head; złapać się za kolano grasp one's knee; złapać się na czymś catch o.s. doing sth; złapać się za coś pot. start doing sth, get down to sth.2. (= chwycić siebie nawzajem) catch each other l. one another; grab each other l. one another.3. (= być schwytanym) get caught.4. przen. (= być oszukanym) be taken in, be deceived.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złapać
-
5 cynicznie
adv. (nieetycznie) cynically; (drwiąco) cynically, derisively- oszukiwał cynicznie swoich bliskich he deceived those close to him in a most cynical fashion- uśmiechać się cynicznie to smile cynically- cynicznie skomentował decyzję szefowej he made a derisive a. sarcastic comment about the boss’s decisionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cynicznie
-
6 kl|ąć
impf (klnę, klęła, klęli) Ⅰ vi 1. (złorzeczyć) to swear, to curse- zaczął kląć na wszystkich, którzy go oszukali he started cursing everybody who had deceived him- psiakrew, klął bez ustanku ‘damn it!’, he kept cursing- klął z cicha, że to wszystko niepotrzebne he swore under his breath that it was all a waste of time ⇒ zakląć2. (rzucać klątwę) to curse- klnąc własną córkę, kazał jej się wynosić z domu cursing his own daughter he told her to get out of the houseⅡ kląć się (przysięgać) to swear- klnę się słowem honoru, że nic nie wiedziałem I swear (that) I had no idea- klęli się na wszystkie świętości they swore by all that was sacred- to wszystko są podłe kalumnie, klęła się ‘this is all just slander’, she sworeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kl|ąć
-
7 zbałamu|cić
pf vt 1. przest., żart. (uwieść) to seduce [dziewczynę, chłopaka] ⇒ bałamucić 2. pot. (skołować) to bamboozle pot., to lead [sb] on pot.- zbałamucić kogoś sloganami to lead sb on with slogans- klienci hipermarketów zbałamuceni reklamami/akcjami promocyjnymi customers of hypermarkets deceived by adds/special offers ⇒ bałamucić3. pot. (stracić czas) to idle [sth] away, to idle away [dzień, popołudnie]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbałamu|cić
-
8 zmam|ić
pf vt książk. (oszukać) to beguile, to hoodwink; (zdezorientować) to delude- zmamiony niejasnymi obietnicami beguiled by vague promises- zmamiony politycznym krasomówstwem deluded by political rhetoric- zmamił ludzi i głosowali na niego he beguiled the people into voting for him- oszust zmamił ludzi obietnicą dobrej pracy the trickster deceived the people with promises of good work ⇒ mamićThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmam|ić
-
9 zw|ieść
pf — zw|odzić impf (zwiodę, zwiedziesz, zwiedzie, zwiódł, zwiodła, zwiedli — zwodzę) vt to delude, to deceive; to beguile książk.- zwieść kogoś obietnicami to lead sb on with promises- zwodzą go, że dostanie awans they’re deluding him into thinking that he’ll be promoted- dali się zwieść pozorom they were deceived by appearancesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zw|ieść
См. также в других словарях:
Deceived — Filmdaten Deutscher Titel: Getäuscht Originaltitel: Deceived Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1991 Länge: 103 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Deceived — For other uses, see Deception. Deceived Theatrical Release Poster Directed by Damian Harris Produced by … Wikipedia
Deceived — Deceive De*ceive , v. t. [imp. & p. p. {Deceived}; p. pr. & vb. n. {Deceiving}.] [OE. deceveir, F. d[ e]cevoir, fr. L. decipere to catch, insnare, deceive; de + capere to take, catch. See {Capable}, and cf. {Deceit}, {Deception}.] 1. To lead into … The Collaborative International Dictionary of English
Deceived (Left Behind: The Kids) — Deceived is written by Jerry B. Jenkins and Tim LaHaye. It holds titles 29 31 in the Left Behind: The Kids series which tells about the Rapture, and the seven years that follow. It is book nine of the 12 book series. In this novel, Nicolae… … Wikipedia
deceived — Synonyms and related words: Gothic, Philistine, barbarous, bookless, functionally illiterate, grammarless, heathen, hoodwinked, ill educated, illiterate, led astray, lowbrow, misinformed, misinstructed, mistaught, nonintellectual, pagan, rude,… … Moby Thesaurus
deceived — (Roget s IV) modif. 1. [Led astray] Syn. duped, gulled, fooled, humbugged, hoaxed, trifled with, culled, snared, trapped, lured, decoyed, baited, played, hoodwinked, betrayed, circumvented, thwarted, bamboozled, victimized, sucked in*, conned*,… … English dictionary for students
deceived — de·ceive || dɪ siËv v. cheat, mislead … English contemporary dictionary
deceived — Puni, puni wale; walewale (rare) … English-Hawaiian dictionary
DECEIVED — … Useful english dictionary
deceived him — fooled him, misled him, cheated him … English contemporary dictionary
The Less Deceived — published in 1955, was Philip Larkin s first mature collection of poetry, having been preceded by the derivative North Ship (1945) from The Fortune Press and a privately printed collection. Put out by The Marvell Press, a small, upstart operatio … Wikipedia