Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

death

  • 81 deathly

    adjective, adverb (as if caused by death: a deathly silence; It was deathly quiet.)
    * * *
    • smrtelný

    English-Slovak dictionary > deathly

  • 82 electrocute

    [i'lektrəkju:t]
    1) (to kill or injure (a person etc) accidentally by electricity: The child was electrocuted when he touched an uncovered electric wire.) zabiť elektrickým prúdom
    2) (to put (a person) to death by means of electricity.) popraviť na elektrickom kresle
    * * *
    • popravit (na elektr. kres

    English-Slovak dictionary > electrocute

  • 83 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) koniec, kraj; krajný
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) koniec
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) smrť
    4) (an aim: What end have you in view?) cieľ
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) zvyšok
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) (s)končiť, zakončiť
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end
    * * *
    • výsledok
    • záver
    • zakoncenie
    • zánik
    • zmysel
    • špicka
    • smrt
    • úcel
    • ciel
    • koncit
    • koniec
    • koncit (sa)
    • nakoniec

    English-Slovak dictionary > end

  • 84 eternity

    1) (time without end.) večnosť
    2) (a seemingly endless time: He waited for an eternity.) večnosť
    3) (the state or time after death.) večnosť
    * * *
    • vecnost

    English-Slovak dictionary > eternity

  • 85 execute

    ['eksikju:t] 1. verb
    1) (to put to death by order of the law: After the war many traitors were executed.) popraviť
    2) (to carry out (instructions etc).) uskutočniť
    3) (to perform (a movement etc usually requiring skill).) predviesť
    - executioner
    - executive
    2. noun
    1) (the branch of the government that puts the laws into effect.) exekutíva
    2) (a person or body of people in an organization etc that has power to direct or manage: He is an executive in an insurance company.) vedúci úradník
    * * *
    • vykonávat
    • vykonat
    • spracovat
    • uskutocnit
    • realizovat
    • popravit

    English-Slovak dictionary > execute

  • 86 executioner

    noun (a person whose duty is to put to death condemned persons.) kat
    * * *
    • kat

    English-Slovak dictionary > executioner

  • 87 fatal

    ['feitl]
    1) (causing death: a fatal accident.) smrteľný
    2) (disastrous: She made the fatal mistake of not inviting him to the party.) osudný
    - fatality
    * * *
    • zhubný
    • smrtelný
    • osudný

    English-Slovak dictionary > fatal

  • 88 fatality

    [fə'tæləti]
    - plural fatalities - noun ((an accident causing) death: fatalities on the roads.) smrteľný úraz
    * * *
    • viera v osud
    • zhubnost
    • smrtelný úraz
    • smrtelná nehoda
    • smrt
    • úmrtnost
    • fatalita
    • fatálnost
    • fakt
    • fatalizmus
    • katastrofa
    • danost osudom
    • rana osudu
    • osudnost
    • osud
    • osudovost
    • podriadenost osudu
    • poznamenanost osudom
    • pohroma
    • mortalita
    • neštastie
    • neodvratnost osudu

    English-Slovak dictionary > fatality

  • 89 Fate

    [feit]
    1) ((sometimes with capital) the supposed power that controls events: Who knows what fate has in store (= waiting for us in the future)?) osud
    2) (a destiny or doom, eg death: A terrible fate awaited her.) záhuba
    - fatalist
    - fatalistic
    - fated
    - fateful
    * * *
    • sudicka

    English-Slovak dictionary > Fate

  • 90 fate

    [feit]
    1) ((sometimes with capital) the supposed power that controls events: Who knows what fate has in store (= waiting for us in the future)?) osud
    2) (a destiny or doom, eg death: A terrible fate awaited her.) záhuba
    - fatalist
    - fatalistic
    - fated
    - fateful
    * * *
    • záhuba
    • zánik
    • zhubnost
    • smrt
    • skaza
    • predurcit
    • osud

    English-Slovak dictionary > fate

  • 91 flash

    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) záblesk
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) okamih
    3) (a flashlight.) blesk (pri fotografovaní)
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) blesková správa
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) zablesknúť, zažiariť
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) rýchlo uplynúť, mihnúť sa
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) ukázať na okamžik, odkryť
    - flashy
    - flashily
    - flashlight
    * * *
    • vreckové svetlo
    • vrhat
    • vrecková baterka
    • záblesk
    • zablesknutie
    • zablysknút sa
    • zablesknút sa
    • zablysknutie
    • výstredný
    • vyžarovat
    • vzplanút
    • vyslat úsmev
    • výbuch
    • záchvat
    • vysielat
    • vznietenie
    • zlocinecký
    • zapálit
    • zamierit svetlom
    • zlodejský
    • zvýšit jas
    • šlahnút
    • spätný záber
    • signalizovat
    • sršat
    • spôsobit výbuch
    • telegram
    • predvádzanie sa
    • falšovaný
    • falošný
    • iskra
    • iskrenie
    • bleskové svetlo
    • blýskat
    • blesková správa
    • blesknút
    • blesk
    • blikat
    • blýskat sa
    • depeša
    • dobývat odstrelom
    • prúd vody
    • prudký
    • oznámit rozhlasom
    • prebleskovat
    • preblesknút
    • krátky šot
    • kriklavý
    • letmý pohlad
    • náhly
    • nápadný
    • naplnit vodou
    • objavit sa ako blesk
    • odstránit crep
    • okúsit úcinok drogy
    • odrážat
    • okázalý

    English-Slovak dictionary > flash

  • 92 for life

    (until death: They became friends for life.) na celý život
    * * *
    • doživotne
    • do konca života
    • do smrti

    English-Slovak dictionary > for life

  • 93 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) (za)mrznúť
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) mrznúť
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) zamrznúť
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) zmraziť
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) stuhnúť
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) zmraziť
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) mráz
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up
    * * *
    • zamrznút
    • zamrazit
    • zmrazit
    • mrznút

    English-Slovak dictionary > freeze

  • 94 gloom

    [ɡlu:m]
    1) (a state of not quite complete darkness: I could not tell the colour of the car in the gloom.) šero
    2) (sadness: The king's death cast a gloom over the whole country.) smútok
    - gloominess
    * * *
    • zádumcivost
    • šero
    • sklúcenost
    • smútok
    • tma
    • temno
    • melanchólia

    English-Slovak dictionary > gloom

  • 95 gore

    [ɡo:] 1. noun
    (blood (especially when it is thick and solid): After the battle, the knight was covered in gore.) zaschnutá krv
    2. verb
    ((of an animal) to pierce with its horns, tusks etc: The bull gored the farmer to death.) nabrať na rohy
    * * *
    • sférický trojuholník
    • dvojuholník
    • klin
    • krv

    English-Slovak dictionary > gore

  • 96 grief

    [ɡri:f]
    (great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) smútok, zármutok, žiaľ
    - come to grief
    * * *
    • žial
    • zármutok

    English-Slovak dictionary > grief

  • 97 grim

    [ɡrim]
    1) (horrible; very unpleasant: The soldiers had a grim task looking for bodies in the wrecked houses.) ponurý, strašný
    2) (angry; fierce-looking; not cheerful: The boss looks a bit grim this morning.) nahnevaný
    3) (stubborn, unyielding: grim determination.) neochvejný, nekompromisný
    - grimly
    - like grim death
    * * *
    • zúrivý
    • príšerný
    • ponurý
    • krutý
    • odpudivý

    English-Slovak dictionary > grim

  • 98 heart attack

    (a sudden failure of the heart to function correctly, sometimes causing death: My father has had a slight heart attack.) srdcový záchvat, infarkt
    * * *
    • infarkt

    English-Slovak dictionary > heart attack

  • 99 hell

    [hel]
    ((according to some religions) the place or state of punishment of the wicked after death with much pain, misery etc.) peklo
    - hellbent on
    * * *
    • peklo

    English-Slovak dictionary > hell

  • 100 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udrieť (sa); naraziť; vraziť
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpáliť
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnúť
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasiahnuť; dosiahnuť
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspešný zásah
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit, šláger; populárny
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    • zásah
    • zasiahnut
    • stlac
    • úder
    • trafit
    • udriet
    • hit

    English-Slovak dictionary > hit

См. также в других словарях:

  • Death — (d[e^]th), n. [OE. deth, dea[eth], AS. de[ a][eth]; akin to OS. d[=o][eth], D. dood, G. tod, Icel. dau[eth]i, Sw. & Dan. d[ o]d, Goth. dau[thorn]us; from a verb meaning to die. See {Die}, v. i., and cf. {Dead}.] 1. The cessation of all vital… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • death — n: a permanent cessation of all vital bodily functions: the end of life see also brain death, civil death ◇ Death is usu. defined by statute and for purposes of criminal homicide has been held to include brain death. Merriam Webster’s Dictionary… …   Law dictionary

  • death — W1S1 [deθ] n [: Old English;] 1.) a) [U] the end of the life of a person or animal ≠ ↑birth death of ▪ The death of his mother came as a tremendous shock. ▪ Cancer is the leading cause of death in women. ▪ How Danielle …   Dictionary of contemporary English

  • Death — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Death (desambiguación). Death Información personal Origen Tampa, Florida, Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • death — [ deθ ] noun *** 1. ) count or uncount the state of being dead: It was clear that Sandra was very close to death. bleed/starve/burn etc. to death: These people will starve to death unless they receive help soon. stab/kick/beat etc. someone to… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Death Jr. — Death Jr. Developer(s) Backbone Entertainment Publisher(s) Konami Platform(s …   Wikipedia

  • death — ► NOUN 1) the action or fact of dying. 2) an instance of a person or an animal dying. 3) the state of being dead. 4) the end of something. ● at death s door Cf. ↑at death s door ● …   English terms dictionary

  • death — [deth] n. [ME deth < OE dēath, akin to OS dōth, OHG tōd, ON dauthi: see DEAD] 1. the act or fact of dying; permanent ending of all life in a person, animal, or plant 2. [D ] the personification of death, usually pictured as a skeleton in a… …   English World dictionary

  • Death SS — Surnom In Death of Steve Sylvester Pays d’origine  Italie Genre musical Heavy Metal Metal Industriel Années …   Wikipédia en Français

  • death — O.E. deað death, dying, cause of death, in plura, ghosts, from P.Gmc. *dauthaz (Cf. O.S. doth, O.Fris. dath, Du. dood, O.H.G. tod, Ger. Tod, O.N. dauði, Dan. dèd, Swed. död, Goth. dauþas death ), from verbal stem …   Etymology dictionary

  • death — death; death·ful; death·in; death·less; death·like; death·li·ness; death·ling; death·ward; mega·death; death·ly; death·ful·ly; death·less·ly; death·less·ness; death·wards; …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»