-
21 ik zou het zonder meer doen (als ik jou was)
ik zou het zonder meer doen (als ik jou was)Deens-Russisch woordenboek > ik zou het zonder meer doen (als ik jou was)
-
22 haar manier van doen was kortaf
haar manier van doen was kortafshe had an abrupt/offhand mannerVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > haar manier van doen was kortaf
-
23 dat had je niet hoeven (te) doen
dat had je niet hoeven (te) doenyou didn't need/have to do that, there was no need for you to do that; 〈 bij ontvangst van geschenk〉 you shouldn't have (done that)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat had je niet hoeven (te) doen
-
24 een blind paard kan er geen schade doen
een blind paard kan er geen schade doenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een blind paard kan er geen schade doen
-
25 there was no other way
er was geen andere manier,er was niets aan te doen -
26 wash
adj. kan gewassen worden--------n. was; wassen; afwas; schoonmaak; wasmiddel; laag; golfslag--------v. wassen; schoonmaken; afwassen; overstromen; overtrekken (met verf)wash1[ wosj]2 vieze, waterige troep ⇒ slootwater, slappe thee♦voorbeelden:have a wash • zich wassen♦voorbeelden:1 golfslag♦voorbeelden:————————wash2♦voorbeelden:it won't wash with him • hij zal het niet geloventhe stain will wash off • de vlek gaat er (in de was) wel uitII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:wash off • (eraf) wassen -
27 laba
de was doen [v], wassen, uitwassen [v]; de was doen [v], logen [v], wassen -
28 laba
de was doen [v], wassen, uitwassen [v]; de was doen [v], logen [v], wassen -
29 enfant
enfant [ãfã]〈m. & v.; ook bijvoeglijk naamwoord〉1 kind ⇒ jongen, meisje♦voorbeelden:ce ne sont pas des enfants de choeur • het zijn heus geen lieverdjesles enfants du ciel • de uitverkorenenenfant adultérin • buitenechtelijk kindle divin enfant • het kindje Jezusenfant naturel • onwettig kindenfant prodige • wonderkindenfant terrible • lastig, onhandelbaar kind; 〈 figuurlijk〉flapuit, enfant terribleenfant trouvé • vondelingattendre un enfant • in verwachting zijnelle est restée très enfant • ze is heel kinderlijk geblevenfaire un enfant • een kind verwekken, een kind krijgenfaire l'enfant • kinderachtig doeninnocent comme un enfant qui vient de naître • onschuldig als een pasgeboren lamun enfant pourrait le faire • een kind kan de was doen¶ (être) bon enfant • goeiig, goedhartig (zijn)m/f1) kind2) resultaat -
30 lessive
lessive [lessiev]〈v.〉2 was♦voorbeelden:faire la lessive • de was doenf1) wasmiddel2) was3) waswater -
31 wassen
wassen11 wax♦voorbeelden:————————wassen24 [beeldende kunst] wash♦voorbeelden:zich wassen • wash, have a wash; 〈 in bad ook〉 have/take a bath; 〈 voornamelijk dieren, met name kat〉 wash oneselfiets op de hand wassen • wash something by hand2 zij is aan het wassen • she is washing/doing the laundryhij wast voor haar • he does her washing1 [groeien] grow2 [stijgen, groter worden] rise♦voorbeelden:het wassende water • the rising water1 [met was bestrijken] wax -
32 kind
2 [zoon, dochter] child3 [meisje] child, girl4 [figuurlijk] [voortbrengsel] child♦voorbeelden:nog een groot kind zijn • be a big babyeen gezin met kleine kinderen • a young familyeen ongeboren kind • an unborn childeen kind halen • deliver a childeen kind hebben bij/van • have a child bydat kan een kind begrijpen • a(ny) child can see that〈 figuurlijk〉 een kind kan de was doen • that's child's play, it's as simple as ABC〈 schertsend〉 ik mag een kind krijgen als het niet waar is • otherwise I'll eat my hat, … or I'm a Dutchmaneen kind krijgen van iets/iemand 〈figuurlijk; informeel〉 • be fed up with something/someonezij kan geen kinderen meer krijgen • 〈wegens ziekte enz.〉 she can't have any more children; 〈 wegens leeftijd〉 she's past childbearing ageeen kind krijgen • have a babykinderen opvoeden • bring up childreneen kind verwachten • be expecting (a baby)kinderen beneden de zes/van zes en ouder/boven de zes • children under six/of six and over/from six years upeen kind van zes jaar • a child of six, a six-year-old (child)geen kind (meer) zijn • not be a child (any longer)je hebt er geen kind aan • he's no trouble at allblij/gelukkig als een kind • (as) happy as can bemet zijn vrouw en kinderen • with his wife and children/and familygeen kinderen hebben • not have any children, be childlesshebt u kinderen? • do you have a family/children?als (eigen) kind aannemen • adopt as a childergens (als) kind aan huis zijn • be one of the family; 〈met betrekking tot huizen enz.〉 have the run of the place3 het kind trouwde veel te jong • the poor girl/child married far too youngmijn lieve kind, je weet toch wel beter • for goodness' sake, you should know better -
33 waschen
waschen♦voorbeelden:ich wasche mir die Hände • ik was mijn handenmit der Hand waschen • op de hand wassen -
34 стирать бельё
vgener. de was doen -
35 launder
v. wassen; wassen en strijken; de was doen; witwassen (van zwart geld)[ lo:ndə] -
36 blanchir
blanchir [blãsĵier]♦voorbeelden:1 blanchir sous le harnais • in de dienst, in zijn beroep vergrijzenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:donner à blanchir • in de was doen♦voorbeelden:1. v1) wit/bleek/grijs worden2) bleken4) vrijpleiten5) witwassen2. se blanchirv -
37 donner à blanchir
donner à blanchir -
38 faire la lessive
faire la lessive -
39 un enfant pourrait le faire
Dictionnaire français-néerlandais > un enfant pourrait le faire
-
40 стирать бельё
vgener. de was doen
См. также в других словарях:
Doen met 'n Miljoen! — Genre Game show Created by Endemol Presented by Casper de Vries Country of origin South Africa … Wikipedia
Waar wij steden doen verrijzen... — is the anthem of the province Flevoland in The Netherlands:LyricsDutch Waar wij steden doen verrijzen op de bodem van de zee, onder Hollands wolkenhemel tellen wij als twaalfde mee. Een provincie die er wezen mag, jongste stukje Nederland. Waar… … Wikipedia
Thun — 1. Allein thon, allein büsst. – Franck, I, 74b. 2. Alles gethan mit bedacht, hat niemand in vnglück bracht. – Gruter, III, 4. Lat.: Praecedat consideratio, et subsequatur operatio. (Chaos, 140.) 3. Alles ge(ver)than vor meinem end macht ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Leute — 1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig1. – Sutermeister, 143; Tobler, 371. In Appenzell: Von den reichen Leuten bekommt man nicht leere Hände. (Tobler.) 2. Albern Leut dienen nicht in die Welt. – Petri, II, 4. 3. Alberne Lüe sind ock Lüe. (Hannover … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Scouting Nederland — Headquarters … Wikipedia
Tjitske Reidinga — Infobox actor name = Tjitske Reidinga imagesize = caption = Tjitske Reidinga birthname = Tjitske Jacoba Reidinga birthdate = birth date and age|1972|02|20 birthplace = Flagicon|Netherlands Leeuwarden, Friesland, The Netherlands othername =… … Wikipedia
Doe Maar — was a Dutch ska band with punk and reggae influences. Their career ran from 1978 to 1984 and they were one of the most successful pop bands in Dutch history. Doe Maar translates as Go Ahead or Just do it, a phrase mostly used in a deprecatory,… … Wikipedia
Auge — 1. Ab Auge, ab Herz. (Luzern.) 2. Als das aug erfüllet, so ist dem bauch genug gethan. – Henisch, 152. 3. An den Augen sieht man, was einer ist und was er kann. 4. An den augen tevblein vnd in den hertzen tevflein. – Trymberg, Renner, um das Jahr … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hand — 1. Alle Händ voll to dohne, seggt de ol Zahlmann1, on heft man êne. (Insterburg.) – Frischbier2, 1469. 1) Der Name eines Feldwächters in Insterburg. 2. Alten Händen hilft kein Nagelschminken. – Laus. Magazin, XXX, 251. Russisch Altmann V, 85. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon