-
41 sillón oreja
• ušák (křeslo) -
42 sillón para enfermos
• vozík pro nemocné -
43 sillón
m 1) кресло; 2) дамско седло. -
44 sillón cama
m.sofa bed, sofa which can be converted into a bed, sofa-sleeper, sofabed. -
45 sillón grande
m.large armchair. -
46 sillón reclinable
m.easy chair, reclining chair. -
47 acurrucarse en un sillón
acurrucarse en un sillónsich in einen Sessel kuscheln -
48 el gato está arañando el sillón
el gato está arañando el sillóndie Katze kratzt am SesselDiccionario Español-Alemán > el gato está arañando el sillón
-
49 instalarse en un sillón
instalarse en un sillónes sich dativo in einem Sessel bequem machen -
50 respaldarse en el sillón
respaldarse en el sillónsich im Sessel zurücklehnen -
51 viajero de sillón
(n.) = armchair travellerEx. The armchair travellers, on the other hand, were motivated purely by their own curiosity.* * *(n.) = armchair travellerEx: The armchair travellers, on the other hand, were motivated purely by their own curiosity.
-
52 arrellanarse en el sillón
прил.общ. (acomodarse) рассесться в креслеИспанско-русский универсальный словарь > arrellanarse en el sillón
-
53 dejarse caer en el sillón
прил.общ. опуститься в креслоИспанско-русский универсальный словарь > dejarse caer en el sillón
-
54 masajeador de sillón
сущ.быт.тех. массажная накидкаИспанско-русский универсальный словарь > masajeador de sillón
-
55 sabio de sillón
прил.общ. кабинетный учёный -
56 tela de lino para sillón
• lehátkovina -
57 ranura
-
58 surco de deflación
Dictionnaire anglais-français de géographie > surco de deflación
-
59 surco marginal
Dictionnaire anglais-français de géographie > surco marginal
-
60 oreja
f.1 ear (anatomy).tenía una sonrisa de oreja a oreja he was grinning from ear to earcalentarle a alguien las orejas to box somebody's earscon las orejas gachas with one's tail between one's legsverle las orejas al lobo to see what's comingorejas de soplillo stick-out ears2 wing.3 handle, lug.4 squealer, stool pigeon, snitch, grass.* * *1 ear2 (de sillón) wing\poner/tener una sonrisa de oreja a oreja to grin like a Cheshire cat, grin from ear to earverle las orejas al lobo to see the red light, wake up to a danger, realize things could go wrongoreja de mar ear shell, ormersillón de orejas wing chair* * *noun f.* * *1. SF1) (Anat) ear- pegar la oreja en algotirón I, 1)2) (=pieza) [de sillón] wing; [de zapato] tab; [de jarra] handle; [de envase de zumo, leche] flap; [de martillo] claw; [de libro] flap; [de tambor] lug2.SMF ** (=soplón) grass *, fink (EEUU) *, informer* * *I1) (Anat) eartiene las orejas despegadas or salidas — his ears stick out
calentarle la oreja a alguien — (Ven fam) to try to talk somebody into something
con las orejas gachas — with one's tail between one's legs
jalarle las orejas a alguien — (Méx, Per, Ven fam) to tell somebody off
parar la oreja — (AmL fam) to pay attention
paré la oreja para ver de qué hablaban — I pricked up my ears to hear what they were talking about (colloq)
tirarle a alguien de las orejas or (AmL) tirarle las orejas a alguien — ( literal) to pull somebody's ears; ( reprender) to tell somebody off
2) ( de sillón) wingIImasculino y femenino (Méx fam) ( soplón - de la policía) stool pigeon (colloq), grass (BrE colloq); ( que escucha a escondidas) eavesdropper* * *= ear.Ex. They are followed in turn by the see and see also references to the heading: HEAD see also BRAIN; ear; EYE; FACE; HAIR; NOSE.----* con las orejas gachas = with a flea in + Posesivo + ear, depressed.* dar un tirón de orejas a Alguien = slap + Nombre + on the wrist.* echar humo por las orejas = go + berserk, go + postal, work up + a lather.* lóbulo de la oreja = ear lobe, earlobe.* mojarle la oreja a Alguien = knock + spots off + Nombre, outdo, outrun [out-run], trump.* oreja caída = drop ear.* oreja de mar = abalone.* oreja gacha = drop ear.* orejas de burro = dunce cap.* planchar la oreja = bunk down.* reírse con una sonrisa de oreja a oreja = grin from + ear to ear.* tirar de las orejas = tell + Nombe + off.* tirón de orejas = slap on the wrist.* verle las orejas al lobo = the (hand)writing + be + on the wall, see it + coming.* * *I1) (Anat) eartiene las orejas despegadas or salidas — his ears stick out
calentarle la oreja a alguien — (Ven fam) to try to talk somebody into something
con las orejas gachas — with one's tail between one's legs
jalarle las orejas a alguien — (Méx, Per, Ven fam) to tell somebody off
parar la oreja — (AmL fam) to pay attention
paré la oreja para ver de qué hablaban — I pricked up my ears to hear what they were talking about (colloq)
tirarle a alguien de las orejas or (AmL) tirarle las orejas a alguien — ( literal) to pull somebody's ears; ( reprender) to tell somebody off
2) ( de sillón) wingIImasculino y femenino (Méx fam) ( soplón - de la policía) stool pigeon (colloq), grass (BrE colloq); ( que escucha a escondidas) eavesdropper* * *= ear.Ex: They are followed in turn by the see and see also references to the heading: HEAD see also BRAIN; ear; EYE; FACE; HAIR; NOSE.
* con las orejas gachas = with a flea in + Posesivo + ear, depressed.* dar un tirón de orejas a Alguien = slap + Nombre + on the wrist.* echar humo por las orejas = go + berserk, go + postal, work up + a lather.* lóbulo de la oreja = ear lobe, earlobe.* mojarle la oreja a Alguien = knock + spots off + Nombre, outdo, outrun [out-run], trump.* oreja caída = drop ear.* oreja de mar = abalone.* oreja gacha = drop ear.* orejas de burro = dunce cap.* planchar la oreja = bunk down.* reírse con una sonrisa de oreja a oreja = grin from + ear to ear.* tirar de las orejas = tell + Nombe + off.* tirón de orejas = slap on the wrist.* verle las orejas al lobo = the (hand)writing + be + on the wall, see it + coming.* * *A [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Anat) earde orejas grandes big-eared o with big earstiene las orejas paradas or despegadas or salidas his ears stick outel perro puso las orejas tiesas the dog pricked up its earspuso una sonrisa de oreja a oreja she grinned from ear to earasomar la oreja to show one's true colorscon las orejas gachas with one's tail between one's legspara bien la oreja, que esto es importante pay attention, this is important o ( AmE colloq) listen up, this is importantparé la oreja para ver de qué hablaban I pricked up my ears to hear what they were talking about ( colloq)voy a planchar la oreja I'm going to get some shut-eye, I'm off to bed ( colloq)tirarle a algn de las orejas or ( AmL) tirarle las orejas a algn (literal) to pull sb's ears; (reprender) to tell sb off, slap sb's wrists ( colloq)verle las orejas al lobo to realize sth is wrongB1 (de una taza) handle2 (de un sillón) wingCompuesto:dog-ear2 (que escucha a escondidas) eavesdropper* * *
oreja sustantivo femenino (Anat) ear;
tirarle a algn de las orejas or (AmL) tirarle las orejas a algn to pull sb's ears
■ sustantivo masculino y femenino (Méx fam) ( soplón — de la policía) stool pigeon (colloq), grass (BrE colloq);
( que escucha a escondidas) eavesdropper
oreja sustantivo femenino
1 Anat ear
2 (de sillón) wing
♦ Locuciones: ver las orejas al lobo, to see the danger signs
con las orejas gachas, with one's tail between one's legs
' oreja' also found in these entries:
Spanish:
lóbulo
- mosca
English:
ache
- belt
- ear
- grin
- push
- broad
- lobe
- prick
* * *♦ nf1. [de persona, animal] ear;orejas de soplillo sticky-out ears;el perro puso las orejas tiesas the dog pricked up his ears;tirar a alguien de las orejas to pull sb's ears [traditionally done to a person celebrating their birthday];Fig to give sb a good telling-off;tenía una sonrisa de oreja a oreja he was grinning from ear to ear;Fam Am Famle deben arder las orejas his ears must be burning;Famcalentarle a alguien las orejas to box sb's ears;Fam Famcon las orejas gachas with one's tail between one's legs;Am Famparar la oreja to pay attention, to listen up;ponerle las orejas coloradas a alguien to tell sb off, to make sb feel uncomfortable;Famver las orejas al lobo to see what's coming2. [de sillón] wing3. [de vasija] handle4. oreja de mar abalone♦ nmfMéx Fam informer, Br grass* * *f1 ear;orejas despegadas protruding ears;una sonrisa de oreja a oreja a smile from ear to ear;aguzar las orejas L.Am. prick one’s ears up;parar la oreja pay attention;asomar oenseñar odescubrir la oreja show one’s true colors o Br colours;ver las orejas al lobo fig fam wake up to the danger;bajar oagachar las orejas fig back down;calentarle a alguien las orejas fig tell s.o. off;hasta las orejas fig up to one’s eyes oears* * *oreja nf: ear* * *oreja n ear
См. также в других словарях:
sillon — [ sijɔ̃ ] n. m. • 1538; seillon fin XIIe; p. ê. d un rad. gaul. °selj 1 ♦ Longue tranchée ouverte dans la terre par la charrue. ⇒ 3. rayon; 1. enrayure. Tracer, creuser, ouvrir un sillon. « Faites un sillon, allant tout le jour dans le même sens… … Encyclopédie Universelle
Sillon — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Sillon de talbert — Vue aérienne à marée basse Le sillon de Talbert est un cordon de 3 km de galets et de sable, atteignant jusqu à une largeur de 35 m et s avançant dans la Manche. Il est situé sur la commune de Pleubian dans les Côtes d Armor, entre les débouchés… … Wikipédia en Français
Sillon de bretagne (immeuble) — Pour les articles homonymes, voir Sillon de Bretagne. Sillon de Bretagne Usage(s) Résidentiel / Bureaux Localisation Saint Herblain (Agglo. Nantes, France … Wikipédia en Français
SILLON (LE) — SILLON LE Contemporain des troubles dus à la politique anticléricale qui aboutira à la loi de séparation de l’Église et de l’État, Le Sillon s’inspire des enseignements de l’encyclique Rerum novarum et de la politique dite du ralliement, qui… … Encyclopédie Universelle
Sillon Haine-Sambre-Meuse-Vesdre — Sillon Sambre et Meuse Pour les articles homonymes, voir Sambre et Meuse (homonymie). Carte (CIA 1968) des ressources en Belgique. Le sillon Sambre et Meuse et les zones avoisinant … Wikipédia en Français
Sillon Sambre-Meuse — Sillon Sambre et Meuse Pour les articles homonymes, voir Sambre et Meuse (homonymie). Carte (CIA 1968) des ressources en Belgique. Le sillon Sambre et Meuse et les zones avoisinant … Wikipédia en Français
Sillon Sambre et Meuse — Pour les articles homonymes, voir Sambre et Meuse (homonymie). Carte (CIA 1968) des ressources en Belgique. Le sillon Sambre et Meuse et les zones avoisinant … Wikipédia en Français
Sillon industriel — Sillon Sambre et Meuse Pour les articles homonymes, voir Sambre et Meuse (homonymie). Carte (CIA 1968) des ressources en Belgique. Le sillon Sambre et Meuse et les zones avoisinant … Wikipédia en Français
Sillon sambre-meuse — Sillon Sambre et Meuse Pour les articles homonymes, voir Sambre et Meuse (homonymie). Carte (CIA 1968) des ressources en Belgique. Le sillon Sambre et Meuse et les zones avoisinant … Wikipédia en Français
Sillon sambro-mosan — Sillon Sambre et Meuse Pour les articles homonymes, voir Sambre et Meuse (homonymie). Carte (CIA 1968) des ressources en Belgique. Le sillon Sambre et Meuse et les zones avoisinant … Wikipédia en Français