-
1 rampe d'escalier
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > rampe d'escalier
-
2 rampe d'escalier
сущ.тех. лестничные перила, лестничный марш -
3 rampe
f1) уклон; скат; наклонная плоскость2) площадка; рампа; платформа3) поручни, перила4) лестничный марш; ступень лестницы5) ступень кулачка, подъём7) горелка ( опаливающей машины)•- rampe d'atomisation
- rampe d'arrosage
- rampe de bouteilles à gaz
- rampe de chargement
- rampe de distribution
- rampe d'éclairage
- rampe d'engins
- rampe d'escalier
- rampe à gaz
- rampe de graissage
- rampe à hélice de brassage d'air
- rampe à huile
- rampe de lancement
- rampe de tension
- rampe unité -
4 rampe
%=1 fse tenir à la rampe — держа́ться ipf. за пери́ла;1. (balustrade) — пери́ла pl. seult.; по́ручни ◄-ей► pl. une rampe d'escalier — ле́стничные пери́ла;
● pop.:lâcher la rampe r.i — отда́ть pf. концы́, умере́ть pf. neutretenir bon la rampe — держа́ться neutre; — бодри́ться ipf. neutre;
2. théâtre ра́мпа;● cette réplique passe la rampe — э́та ре́плика произво́дит эффе́кт [в за́ле]les feux de la rampe — огни́ < свет> ра́мпы;
RAMPE %=2 f (plan incliné) скат, укло́н; накло́нная пло́скость ◄G pl. -ей►, накло́н; накло́нный въезд; съезд;sur la route on trouve une forte rampe ∑ — в одно́м ме́сте доро́га идёт ре́зко <кру́то> на подъём; la rampe d'accès — накло́нн|ый въезд, -ая пло́скость; аппаре́ль, па́ндус spéc.; une rampe de lancement — ста́ртовая <пускова́я> устано́вка <площа́дка>monter la rampe du garage — поднима́ться/подня́ться по накло́нному въе́зду в гара́ж;
-
5 escalier
m ле́стница (dim. ле́сенка, ◄о►); трап mar., aviat.;un escalier dérobé — потайна́я ле́стница; un escalier en colimaçon (en vis) — вита́я <винтова́я> ле́стница; un escalier de secours — пожа́рная ле́стница; un escalier roulant — эскала́тор; escalier volant aviat. — передвижн|а́я ле́стница <- ой трап>; une rampe d'escalier — ле́стничные пери́ла; au pied de l'escalier — у подно́жия ле́стницы; croiser qn. dans l'escalier — встреча́ться/встре́титься с кем-л. на ле́стнице; monter l'escalier — поднима́ться/ подня́ться <взбира́ться/взобра́ться (avec effort)) — по ле́стнице; prendre l'escalier — идти́ ipf. по ле́стнице; descendre l'escalier quatre à quatre — обе́гать/сбежа́ть по ле́стнице, переска́кивая че́рез неско́лько ступе́нек; ку́барем ска́тываться/скати́ться с ле́стницы fam.; faire les escaliers — убира́ть < мыть> ipf. ле́стницы ║ le coiffeur t'a fait des escaliers fam. — тебя́ ∫ остри́гли ле́сенкой <обкорна́ли>; ● avoir l'esprit de l'escalier — быть кре́пким за́дним умо́мl'escalier de service (d'honneur) — чёрная (пара́дная) ле́стница;
-
6 escalier à rampe courbe
сущ.Французско-русский универсальный словарь > escalier à rampe courbe
-
7 escalier à rampe droite
сущ.стр. прямая лестницаФранцузско-русский универсальный словарь > escalier à rampe droite
-
8 tenir la rampe d'un escalier
гл.Французско-русский универсальный словарь > tenir la rampe d'un escalier
-
9 tenir
1. непр.; vt1) держатьtenir la barre — 1) держать руль 2) перен. быть у руля, у кормила властиtenir la rampe d'un escalier — держаться за перила лестницы2) поддерживать, держать, служить опорой3) задерживать, удерживатьil m'a tenu là pendant une heure — он продержал меня целый час4) хранить, прятать5) содержать, поддерживать6) содержать в себе, вмещать в себя7) схватить, поймать8) иметь кого-либо в своей власти; держать в руках кого-либоtenir une classe — держать класс в (своих) рукахje vous tiens — вы в моей власти, в моих руках; попались!je tiens un de ces rhumes! — у меня ужасный насморкfaire tenir — достать что-либо ( для кого-либо), прислатьfaire tenir une lettre à qn — доставить, передать письмо кому-либо••qu'est-ce qu'il tient? разг. — 1) что с ним?; что он за дурак? 2) как он пьян! 3) как он простужен!mieux vaut tenir que courir посл. — лучше синица в руках, чем журавль в небеun tiens vaut mieux que deux tu l'auras посл. — не сули журавля в небе, дай синицу в рукиquelle couche il tient! — ну и олух же он10) считать, полагатьje tiens l'affaire comme faite — по-моему, дело сделаноtenir un tiers de la pièce — занимать треть комнаты12) соблюдать, выполнятьtenir un engagement — выполнить обязательство13) идти по..., идти в известном направлении; держаться чего-либоtenir le milieu de... — идти посередине14) держать, выдерживатьtenir la route авто — сохранять устойчивость на большой скоростиtenir l'air ав. — держаться в воздухе15) вести, заниматься чем-либо; содержать что-либо; управлять чем-либоtenir un emploi — работать кем-либоtenir un hôtel — содержать гостиницу, управлять гостиницей16) сохранять18) (qn) разг. беспокоить, не давать покоя ( о чём-либо)19) ( с прилагательным) держать, поддерживать ( в каком-либо состоянии)tenir porte fermée — держать дверь закрытойces travaux me tiennent occupé jusqu'en juillet — из-за этих дел я буду занят до июля20) на основе конструкций с существительным образовались устойчивые словосочетанияtenir sa langue — держать язык за зубамиtenir note de qch — заметить для памяти, иметь в видуtenir un langage( un discours, des propos)... — держать речь, говорить, выражаться ( определённым образом) на основе предложных конструкций образовались некоторые устойчивые словосочетания2. непр.; viдержаться, стоятьcoiffure qui ne tient pas — причёска, которая не держится- tenir à - tenir contre - tenir de - tenir dans - tenir en - tenir pour - tenir sous - tenez! - tiens! - se tenir••tenir toujours — оставаться в силеcela tient toujours pour jeudi? — это остаётся в силе по-прежнему на четверг? (о приглашении и т. п.)il n'y a pas de... qui tienne разг. — никаких...il n'y a pas de raison qui tienne — нечего и думать об этом -
10 faire des fromages
делать "колокола" ( юбкой - кружась и приседая)Pierre. -... mais avec elle, tu sais, on n'est jamais que d'une tranquillité relative; elle est capable de descendre, tout à l'heure, la rampe de l'escalier à califourchon. (Il appelle.) Loulou! Loulou. - Chéri? Pierre (bas). Qu'est-ce que tu faisais avec ta robe? Loulou. - Des fromages. (H. Bataille, La Femme nue.) — Пьер. -... но с ней, ты знаешь, никогда нельзя быть вполне спокойным; она способна вот сейчас спуститься с лестницы, сидя верхом на перилах. (Зовет.) Лулу! Лулу. - Да, дорогой? Пьер ( тихо). - Что ты делала со своим платьем? Лулу. - Колокола.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire des fromages
См. также в других словарях:
escalier — [ ɛskalje ] n. m. • 1340; escaliers « gradins » v. 1270; lat. scalaria, de scalaris, adj. 1 ♦ Suite de degrés qui servent à monter et à descendre. Escalier menant d un étage à l autre, dans un bâtiment. « C était un vieil escalier à rampe de fer … Encyclopédie Universelle
Escalier — Un escalier à Rome … Wikipédia en Français
rampe — [ rɑ̃p ] n. f. • 1584 « ce qui grimpe »; de ramper « grimper » 1 ♦ Plan incliné entre deux plans horizontaux. Rampe conduisant d une terrasse à une autre. Rampe pour voitures dans un garage, rampe d accès. « la ville [Sancerre] est enveloppée de… … Encyclopédie Universelle
ESCALIER (histoire de l’architecture) — L’usage de l’escalier, extérieur et intérieur, est universel. Mais cet organe de circulation vertical connaît en Europe, à l’intérieur des bâtiments civils, un développement sans équivalent ailleurs: du XVe au XIXe siècle, il devient le moyen… … Encyclopédie Universelle
Escalier circulaire — Escalier Un escalier à Rome … Wikipédia en Français
rampe — Rampe. s. f. La partie d un escalier par laquelle on monte d un pallier à l autre. Cette rampe a plus de degrez que les autres. Et on appelle, Rampe de fer, La balustrade de fer à hauteur d appuy, que l on met le long de l escalier pour empescher … Dictionnaire de l'Académie française
Escalier Mécanique — dans le Métro de Copenhague … Wikipédia en Français
Escalier mecanique — Escalier mécanique Escalier mécanique dans le Métro de Copenhague … Wikipédia en Français
Escalier mécanique — dans le Métro de Copenhague. Escaliers roulants au … Wikipédia en Français
Escalier roulant — Escalier mécanique Escalier mécanique dans le Métro de Copenhague … Wikipédia en Français
rampe — (ran p ) s. f. 1° Partie d un escalier qui conduit d un palier à l autre (en ce sens les architectes disent aujourd hui volée). • En face d un parterre au palais opposé, Est un amphithéâtre en rampes divisé, LA FONT. Psyché, I, p. 103.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré