-
1 heure
(f) час♦ à (une) belle heure! (ирон.) вовремя, нечего сказать! (обращение к пришедшему слишком поздно)♦ à la bonne heure! отлично!; в добрый час!; вот и прекрасно!♦ à la bonne heure nous a pris la pluie не было бы счастья, да несчастье помогло♦ à la première heure рано утром; чуть свет♦ à l'heure dite [[lang name="French"]battante, pile] в назначенное, в точно указанное время♦ à l'heure du laitier ранним утром♦ à tout à l'heure до скорого свидания!; пока!♦ ami de la première heure давний друг; друг детства♦ ami de toutes les heures друг и в радости и в горе; надёжный друг♦ avant l'heure c'est pas всё надо делать вовремя,♦ [lang name="French"]l'heure, après l'heure c'est plus l'heure не раньше и не позже♦ avoir de bons moments et de mauvais quarts d'heure чаще быть в плохом настроении, чем в хорошем♦ avoir de bons et de mauvais quarts d'heure быть то в хорошем, то в плохом настроении♦ au fil des heures час за часом; размеренно♦ à une heure indue в неурочное время♦ bouillon d'onze heures зелье, отрава♦ [lang name="French"]ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure; ▼ [lang name="French"]il ne sert à rien de courir, il faut partir à temps поспешишь – людей насмешишь; спешка ни к чему, надо всё делать вовремя♦ compter les heures томиться ожиданием1) ранним утром2) заблаговременно3) с раннего детства; с давних пор♦ dévancer son heure ускорить свою кончину1) быть пунктуальным, точным2) быть на почасовой оплате♦ être qn à ses heures любить заниматься чем-л. на досуге♦ heure de verité момент истины♦ heure H условленный час; час «икс»; час [время] «Ч»♦ heure du berger (шутл.) час свиданий♦ heure d'horloge ( bien comptée) целый час, битый час1) часы наименьшей загрузки транспорта2) окна в расписании♦ heures de pointe часы пик♦ il doit se lever de bonne heure pour faire qch (ирон.) ему будет трудновато сделать что-л.♦ il faut devenir vieux de bonne heure si l'on veut l'être longtemps нужно суметь рано смириться со старостью, чтобы прожить дольше♦ il n'est qu'une mauvaise heure en jour семь бед – один ответ♦ il n'y a pas d'heure pour les braves в жизни всегда есть место подвигу♦ le cinq heures пятичасовой чай; полдник♦ les messes basses sont finies à cette heure где больше двух, там говорят вслух♦ maître de l'heure (ирон.) калиф на час; временщик♦ notre heure viendra; ▼ nous aurons notre heure будет и на нашей улице праздник; мы ещё себя покажем♦ on a vingt-quatre heures pour maudire ses juges после драки кулаками не машут♦ on ne vous demande pas l'heure (груб.) а вас не спрашивают; не лезьте не в свое дело♦ oublier les heures не замечать, как бежит время; забыть о времени♦ passer un mauvais quart d'heure пережить неприятную минуту♦ prendre l'heure сверить часы♦ prendre l'heure de qn выяснить удобное для кого-л. время♦ quart d'heure небольшой отрезок времени♦ quart d'heure de grâce; ▼ quart d'heure académique допустимое опоздание♦ quart d'heure de Rabelais (ирон.) момент расплаты; неприятная, критическая минута♦ remettre la pendule à l'heure вновь расставить всё по своим местам♦ sentiment [[lang name="French"]ami, plaisir] de quart d'heure мимолётное чувство [друг, удовольствие]1) немногим больше часа2) знаменательный момент♦ une petite heure с часок; меньше часа -
2 heure
nf. aara (Aillon-Vieux, Bellecombe-Bauges 153, Compôte-Bauges, Montagny-Bozel 026), euha (Macôt-Plagne, Peisey), eû-a (St-Pancrace), EURA (Aix 017, Albanais 001c, Annecy 003c, Billième, Bonneville 043, Chambéry, Cordon 083b, Megève 201b, Montendry, Praz-Arly, St-Germain-Talloires, St-Pierre- Albigny, Thônes 004c, Thorens-Glières 051, Villards-Thônes), eûra (003b, 004b, 083a, 201a, Billième 173, Giettaz 215, Juvigny 008, Notre-Dame-Bellecombe, Reyvroz 218, St-Nicolas-Chapelle, Saxel 002, Sciez, Thoiry), oira (001b TAV, Massingy), ora (001a, 003a, Albertville 021, Arvillard 228, Gets 227, Houches, Morzine 081b, Onex 134, Table 290b), ôra (081a, 290a), oura (Aussois, Lanslevillard), ôwa (Tignes), owra (004a, COD 41b19), ozhê fpl. (St-Martin-Porte), yâra (Bozel), yeura (Magland). - E.: Casse-croûte, Ce, Demi-heure, Instant.A1) quart d'heure: kâr d' heure eûra (002) / owra (004b) / eura (001, 004a, 083) nm.. - E.: Récréation.A2) livre d'heures: eûre nfpl. (002). - E.: Missel.B1) adv., de bonne heure, tôt, (dans la journée, dans l'année): deura (001b SYL, 043, 051), deûra (002, 008, 165, 218) ; d'bonò, d'bo-n' eura (001a), de bo-n aara (153), de bo-n' eura (017), de bou-n' eura (201), dè bou-n' eûra (173), d'bou-n' ora (081, 227), dè bou-n' aara (026).B2) de bonne heure le matin: matin cct. (001, 002), d'gran // d'bon heure matin <de grand // de bon heure matin> (001).Fra. Se lever de bonne heure: se lèvâ matin (001, 002).B3) à l'heure dite: pèr eûra (002), à l'eura balyà (001, 215).B4) tout à l'heure (passé récent n'allant pas au-delà de trois heures), il y a un petit moment, il y un instant, il y a peu de temps, il n'y a qu'un heure moment // instant: PWÉTE (001, 003, 021, 026, 081, 165, 290, Samoëns, Taninges), R. bret. poent < moment>. - E.: Ensuite.B4) tout à l'heure (futur proche ne dépassant pas trois heures), dans un heure moment // instant, bientôt: TOTORA / -E (001, 002, 003, 004, Hauteville-Savoie, Leschaux), teutora, de tôra (228) ; d'abôr, na varba (083).C1) cct., une heure heure entière // complète, deux heures...: n'eûra de tan < une heure de temps> (002), on-n' / onrn' / rn' heure eura d'tin (001), n'oora d'tan (081 JCH) ; dàwe z eûre de tan < deux heures de temps>, dwè z eure d'tin (001) ; n'eûra de relozho < une heure d'horloge>, dàwe z eûre de relozho < deux heures d'horloge> (002) ; na bon' eura < une bonne heure>, dwè bon' z eure < deux bonnes heures> (001).C2) des heures durant // pendant des heures: d'eure d'tin (001).C3) sur l'heure, à l'instant même: su l'oora (134).C4) à l'heure qu'il est: à st'eura (tyè) < à cette heure-ci> (001), à l'eura k'y è (001).C5) à l'heure actuelle, de nos jours: u zhò d'hwai (001).D1) expr., quelle heure est-il: kint' eura y è (001, 083) ? -
3 quart
nm., quatrième partie d'une unité: kâ(r) (Albanais 001b PPA, Annecy, Arvillard | 001a BEA, Aix, Albertville, Chambéry, Cordon, Montagny-Bozel, Saxel 002, Table, Thônes), kart (St-Martin-Porte). - E.: Heure, Mesure, Pierre, Quartaut.Fra. Un quart d'heure: on kar d'eura (001). -
4 eine Viertelstunde
un quart d'heure -
5 quarter
quarter [ˈkwɔ:tər]1. nouna. ( = fourth part) quart m• a quarter of a pound of cheese ≈ 120 grammes de fromagec. ( = specific fourth part) [of year] trimestre m ; [of dollar] quart m de dollar, vingt-cinq cents mpl ; [of moon] quartier md. ( = part of town) the Latin quarter le Quartier latin2. plural noun( = divide into four) diviser en quatre (parts égales)4. adjective5. compounds* * *['kwɔːtə(r)] 1.1) ( one fourth) quart mquarter of an hour — quart m d'heure
2) gen, Finance ( three months) trimestre m3) ( district) quartier m4) ( group) milieu m5) ( mercy) littér6) US ( 25 cents) vingt-cinq cents mpl7) US ( measurement) = 12,7 kg2.quarters plural noun Military quartiers mpl, gen logement m3.to take up quarters — se loger (in dans)
1) (25%) quart m2) ( in time phrases)at (a) quarter to 11 — GB
at a quarter of 11 — US à onze heures moins le quart
3) ( in age)4. 5. 6.at close quarters adverbial phrase de près7.transitive verb1) ( divide into four) couper [quelque chose] en quatre [cake, apple]2) ( accommodate) cantonner [troops]; loger [people]; abriter [livestock] -
6 quarto
quar.to[k‘wartu] num quatrième. • sm chambre. Henrique IV Henri Quatre. quarto crescente le premier quartier croissant de (la) lune. quarto minguante le dernier quartier de la lune; coloq piaule. um quarto un quartier.* * *quarto, ta[`kwaxtu, ta]Numeral quatrièmeSubstantivo masculino (divisão de casa) chambre fémininquarto para alugar chambre à louerquarto de casal chambre doublequarto com duas camas chambre à deux litsquarto de hora quart d'heurequarto de quilo demie-livre féminin → sexto* * *I.numeral1 quatrième 2g.chegar em quarto (lugar)arriver en quatrièmevigésimo quartovingt-quatrième2 quatreJoão IVJean IVII.nome masculinoalugar um quartolouer une chambrequarto de casalchambre d'adultes; chambre doublequarto de hóspedeschambre d'amisquarto duplochambre doublequarto individualchambre individuellequarto de banhosalle de bains; toilettesBrasil quarto de despejodébarrasquarto crescentepremier quartierquarto minguantedernier quartieràs cinco e um quartoà cinq heures et quartpassar um mau quarto de horapasser un sale quart d'heuretrês quartos de horatrois quarts d'heureum quarto de horaun quart d'heureum quarto de litroun quart de litre -
7 quarter
A n1 ( one fourth) (of area, cake, litre, kilometre, tonne) quart m ; a quarter of a hectare/of the population un quart d'hectare/de la population ;4 ( district) quartier m ; residential/poor/artists' quarter quartier résidentiel/pauvre/des artistes ;5 ( group) milieu m ; there was criticism in some ou certain quarters il y a eu des critiques dans certains milieux ; don't expect help from that quarter n'attends aucune aide de ce côté-là ;6 ( mercy) littér quartier m liter, pitié f ; to get no quarter from sb ne recevoir aucune pitié de la part de qn ; to give no quarter ne pas faire de quartier ;8 GB Meas = 113,4 g ;9 US Meas = 12,7 kg ;12 Astron quartier m ;13 gen, Naut on the port/starboard quarter par la hanche de bâbord/tribord ; a wind from a southerly quarter un vent du sud ; from all quarters of the globe fig de tous les coins du monde ;14 Herald quartier m.B quarters npl Mil quartiers mpl, gen logement m ; to take up quarters se loger (in dans) ; to retire to one's quarters rentrer dans ses quartiers ; to be confined to quarters Mil être cantonné dans ses quartiers ; single/married quarters logements pour célibataires/familles ; servants' quarters quartiers des domestiques ; we're living in very cramped quarters nous vivons à l'étroit ; battle ou general quarters Mil poste m de combat.C pron1 (25%) quart m ; only a quarter passed seul le quart a réussi ; you can have a quarter now and the rest later tu peux en avoir le quart maintenant et le reste plus tard ;2 ( in time phrases) at (a) quarter to 11 GB, at a quarter of 11 US à onze heures moins le quart ; an hour and a quarter une heure et quart ;3 ( in age) she's ten and a quarter elle a dix ans et trois mois.D adj she has a quarter share in the company elle a un quart des actions de l'entreprise ; a quarter century ( 25 years) un quart de siècle ; ( 25 runs at cricket) 25 points au cricket ; a quarter mile ≈ 500 m ; a quarter tonne ≈ 250 kg ; three and a quarter years trois ans et trois mois.E adv a quarter full au quart plein ; a quarter as big quatre fois moins grand ; quarter the price/size quatre fois moins cher/grand.F at close quarters adv phr de près ; I had never seen a zebra at close quarters je n'avais jamais vu un zèbre de près ; seen at close quarters, he's ugly vu de près il est laid ; to fight at close quarters lutter au corps à corps.G vtr1 ( divide into four) couper [qch] en quatre [cake, apple] ;4 Hunt [dogs] quêter. -
8 четверть
ж.1) quart mче́тверть часа́ — quart d'heure
че́тверть второ́го — une heure et quart
без че́тверти час — une heure moins le quart
2) ( часть учебного года) trimestre m3) муз. quart m de ton; noire f ( нотный знак)4) ( мера) quart m de seau5) ( фаза Луны) quartier m* * *n3) construct. (в брусе) feuillure5) herald. quartier (четверочастного щита)6) mus. noir (нотный знак) -
9 quarter
quarter ['kwɔ:tə(r)]∎ a quarter hour/century/pound un quart d'heure/de siècle/de livre∎ to quarter a cake couper un gâteau en quatre parts égales(b) (divide by four) diviser par quatre;∎ prices have been quartered les prix ont été divisés par quatre∎ the troops are quartered in the town les soldats sont logés en ville∎ to quarter the ground quêter3 noun(a) (one fourth) quart m; (portion → of apple, circle, century etc) quart m; (→ of orange, moon) quartier m;∎ during the first quarter of the century au cours du premier quart de ce siècle;∎ a quarter of a century/of an hour un quart de siècle/d'heure;∎ a quarter century un quart de siècle;∎ a ton and a quarter, one and a quarter tons une tonne un quart;∎ he ate a quarter/three quarters of the cake il a mangé le quart/les trois quarts du gâteau;∎ it's a quarter/three quarters empty c'est au quart/aux trois quarts vide;∎ we've only done (a) quarter of the work nous n'avons fait que le quart du travail(b) (in telling time) quart m;∎ it's a quarter past il est le quart(c) (three-month period) trimestre m;∎ published every quarter publié tous les trimestres ou tous les trois mois;∎ to be paid by the quarter être payé par trimestre;∎ profits were up during the last quarter les bénéfices ont augmenté au cours du dernier trimestre(d) (US and Canadian money) (pièce f de) vingt-cinq cents mpl∎ the wind is in the port/starboard quarter le vent souffle par la hanche de bâbord/tribord∎ the decision has been criticized in certain quarters la décision a été critiquée dans certains milieux;∎ in well-informed quarters dans les milieux bien informés;∎ offers of help poured in from all quarters des offres d'aide affluèrent de tous côtés(h) (part of town) quartier m;∎ the residential quarter le quartier résidentiel(i) (phase of moon) quartier m;∎ the moon is in the first/last quarter la lune est dans le premier/dernier quartier(k) (part of butchered animal) quartier m∎ they gave no quarter ils ne firent pas de quartier;∎ there was no quarter given or asked on ne fit pas de quartier(accommodation) domicile m, résidence f; Military quartiers mpl, cantonnement m, logement m;∎ the servants' quarters les appartements mpl des domestiques;∎ married quarters logement m pour couples mariés;∎ she took up quarters in central London elle a élu domicile ou s'est installée dans le centre de Londres;∎ many families live in very cramped quarters de nombreuses familles vivent dans des conditions de surpeuplement►► quarter binding (in bookbinding) demi-reliure f;Law quarter sessions (in England and Wales) ≃ cour f d'assises (remplacée en 1972 par la "Crown Court"); (in US) = dans certains États, tribunal local à compétence criminelle, pouvant avoir des fonctions administratives;Music quarter tone quart m de ton -
10 неприятная минута
adj1) gener. le quart d'heure de Rabelais2) phras. Un méchant quart d'heure, Un vilain quart d’heure -
11 famous
famous ['feɪməs](a) (renowned) célèbre, renommé;∎ the stately home is famous for its gardens le château est connu ou célèbre pour ses jardins;∎ a famous victory une victoire célèbre;∎ so much for her famous cooking! voilà ce que vaut ou on sait maintenant ce que vaut sa fameuse cuisine!;∎ famous last words! c'est ce que tu crois!2 noun∎ the famous les gens célèbres, les célébrités fpl►► Literature the Famous Five le Club des Cinqⓘ Famous for fifteen minutes Le peintre américain Andy Warhol déclara en 1968 qu' "à l'avenir tout le monde [aurait] droit à son quart d'heure de célébrité". La formule est maintenant entrée dans la langue pour parler du caractère éphémère de la célébrité, et est souvent utilisée dans la structure to have one's fifteen minutes of fame ("connaître son quart d'heure de célébrité"), comme dans l'exemple suivant I had my fifteen minutes of fame in 1999 when I appeared as an interviewee on Belgian television ("j'ai connu mon quart d'heure de célébrité en 1999 lorsque j'ai été interviewé par une chaîne de télévision belge"). -
12 hora
ho.ra[‘ɔrə] sf heure. antes da hora avant l’heure. a toda hora à toute heure. de uma hora para outra d’une heure à l’autre. hora extra heure supplémentaire. meia hora la demi-heure. na hora à l’heure. pouco mais de uma hora une bonne heure. que horas são? quelle heure est-il? um quarto de hora un quart d’heure.* * *[`ɔra]Substantivo feminino heure fémininmeia hora demi-heureque horas são? quelle heure est-il?a que horas é …? à quelle heure est …?são horas de … il est l'heure de …está na hora de … il est temps de …na hora H à l'heure Hhoras extraordinárias heures supplémentaireshora de pico heure de pointehoras vagas temps masculin librehora a hora à toute heurede hora em hora toutes les heureshoras e horas des heures et des heuresem cima da hora juste(na hora certa) pileà última da hora au dernier moment* * *nome femininoa que horas?à quelle heure?às dez horasà dix heuresque horas são?quelle heure est-il?é uma horail est une heuresão dez horasil est dix heuresesperei duas horasj'ai attendu pendant deux heuresfalta meia horail manque une demi heureser pago à horaêtre payé à l'heuretem horas?vous avez l'heure?100 km por hora100 km à l'heure(relógio) dar horassonnercoloquial (estômago) avoir faim; avoir l'estomac dans les talonsà hora do almoçoà l'heure du déjeunerà última da horaà la dernière minutechegar (mesmo) em cima da horaarriver juste à tempsestá na hora de ir emborail est temps de partirfazer horas (para)faire passer le tempsfoi uma decisão de última horac'était une décision de dernière heurejá são (mais que) horas de...il est largement temps de...marcar uma horamarquer une heure; fixer rendez-vous(não) ter horas para chegarne pas avoir d'heures pour arriver◆ a horasà l'heureà une heure indueà toutes heuresà toutes heuresd'heure en heuredernière minuteheure d'arrivéeheure de pointe◆ hora Hl'heure Hheures supplémentaires, heures supsheures creuses◆ por horapar heureà des heures indues -
13 hour
hour ['aʊə(r)]1 noun(a) (unit of time) heure f;∎ a quarter of an hour un quart d'heure;∎ half an hour, a half hour une demi-heure;∎ an hour and a half une heure et demie;∎ an hour and three-quarters une heure trois quarts;∎ at 60 km an or per hour à 60 km à l'heure;∎ check it at least three times an hour vérifie-le au moins trois fois par heure;∎ it's a two-hour drive/walk from here c'est à deux heures de voiture/de marche d'ici;∎ the play is an hour long la pièce dure une heure, c'est une pièce d'une heure;∎ he gets £10 an hour il touche 10 livres (de) l'heure;∎ are you paid by the hour? êtes-vous payé à l'heure?;∎ a 35-hour week une semaine de 35 heures;∎ the shop is open 24 hours a day le magasin est ouvert 24 heures sur 24;∎ he was an hour late il était en retard d'une heure;∎ we arrived with hours to spare nous sommes arrivés avec plusieurs heures devant nous ou en avance de plusieurs heures;∎ the situation is deteriorating by the hour la situation s'aggrave d'heure en heure;∎ it will save you hours cela te fera gagner des heures;∎ we waited for hours and hours on a attendu des heures;∎ Miami is three hours ahead of Fresno Miami a trois heures d'avance sur Fresno;∎ Technology output per hour puissance f horaire(b) (time of day) heure f;∎ it chimes on the hour ça sonne à l'heure juste;∎ every hour on the hour toutes les heures justes;∎ in the early or small hours (of the morning) au petit matin, au petit jour;∎ at this late hour vu l'heure avancée∎ the hour has come l'heure est venue, c'est l'heure ou le moment;∎ the man of the hour l'homme de l'heure;∎ in one's hour of need quand on est dans le besoin;∎ the burning questions of the hour l'actualité f brûlanteheures fpl;∎ Industry flexible working hours des horaires mpl mobiles ou souples;∎ opening hours heures fpl d'ouverture;∎ you'll have to make up the hours next week il faudra que vous rattrapiez la semaine prochaine;∎ what are your hours?, what hours do you work? quels sont vos horaires de travail?;∎ do you work long hours? as-tu de longues journées de travail?;∎ he keeps late hours c'est un couche-tard, il veille tard;∎ to keep regular hours avoir une vie réglée;∎ people come and go at all hours les gens vont et viennent à toute heure;∎ he was out until all hours il est rentré à une heure indue;∎ after hours (of office) après les heures de travail; British (of pub) après l'heure de la fermeture►► hour hand petite aiguille f -
14 неприятность
ж.( огорчение) désagrément m, ennui m, contrariété f; déboires m pl ( осложнения)у меня́ неприя́тности — j'ai des ennuis
кака́я неприя́тность! — quelle tuile!
* * *n1) gener. coup dur, mal, souci (Une bonne moustiquaire, des crèmes répulsives et des insecticides en spray sont des conseils qui protègent de bien des soucis.), sujet de mécontentement, un petit malheur, contrecarre, désagrément, ennui, chagrin, déboire, pilule2) colloq. embêtement, cactier, cactus, galère, tribulation, prise de tête, histoire, purge, vilain, affaire, catastrophe, pépin, tasse, vérole, aria3) obs. inconvénient, rabat-joie4) liter. empoisonnement, épine5) rude.expr. chierie, merde6) simpl. emmerde, accident (привлечение к суду, арест, банкротство), chiasse, embrouille, patate7) argo. affure, caille, casserole, tabac8) phras. Un méchant quart d'heure, Un vilain quart d’heure -
15 несколько минут опаздания
advphras. Quart d’heure académique (допускаемые светскими приличиями), quart d’heure de grâce (допускаемые светскими приличиями)Dictionnaire russe-français universel > несколько минут опаздания
-
16 Viertelstunde
fɪrtəl'ʃtundəfViertelstundeViertelstụ nde [fɪrtəl'∫t62c8d4f5ʊ/62c8d4f5ndə]quart Maskulin d'heure -
17 допустимое опоздание
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > допустимое опоздание
-
18 put
put [pʊt]mettre ⇒ 1 (a), 1 (c)-(f), 1 (i) dire ⇒ 1 (g) soumettre ⇒ 1 (h) placer ⇒ 1 (i), 1 (l) investir ⇒ 1 (k), 1 (l) miser ⇒ 1 (m)∎ put the saucepan on the shelf mets la casserole sur l'étagère;∎ she put her hand on my shoulder elle a mis sa main sur mon épaule;∎ put the chairs nearer the table approche les chaises de la table;∎ he put his arm around my shoulders il passa son bras autour de mes épaules;∎ she put her arms around him elle l'a pris dans ses bras;∎ to put one's head round the door/through the window passer la tête par la porte/par la fenêtre;∎ did you put any salt in? as-tu mis du sel (dedans)?;∎ put some more water on to boil remettez de l'eau à chauffer;∎ he put another brick on the pile il a mis une autre brique sur la pile;∎ to put a coin/a letter/a gun into sb's hand glisser ou mettre une pièce/une lettre/un revolver dans la main de qn;∎ she put a match to the wood elle a allumé le bois;∎ to put an advert in the paper mettre une annonce dans le journal;∎ they want to put me in an old folks' home ils veulent me mettre dans une maison pour les vieux;∎ to put a child to bed mettre un enfant au lit, coucher un enfant;∎ to put a man on the moon envoyer un homme sur la lune;∎ he put the telescope to his eye il a porté la longue-vue à son œil;∎ to put honour before riches préférer l'honneur à l'argent;∎ to put a play on the stage monter une pièce;∎ to put a guard on the door faire surveiller la porte;∎ figurative I didn't know where to put myself! je ne savais plus où me mettre!;∎ put yourself in my position or place mettez-vous à ma place;∎ to put oneself into sb's hands s'en remettre à qn;∎ put it out of your mind or head sors-le-toi de la tête;∎ I had long put this thought out of my mind ça faisait longtemps que je m'étais sorti cette idée de la tête;∎ we put a lot of emphasis on creativity nous mettons beaucoup l'accent sur la créativité;∎ don't put too much trust in what he says ne te fie pas trop à ce qu'il dit;∎ familiar put it there! (shake hands) tope-là!, serrons-nous la pince!∎ he put his fist through the window il a passé son poing à travers le carreau;∎ he put a bullet through his head il s'est mis une balle dans la tête;∎ she put her pen through the whole paragraph elle a rayé tout le paragraphe d'un coup de stylo(c) (impose → limit, responsibility, tax) mettre;∎ to put a ban on sth interdire qch;∎ it puts an extra burden on our department c'est un fardeau de plus pour notre service;∎ the new tax will put 5p on a packet of cigarettes la nouvelle taxe augmentera de 5 pence le prix d'un paquet de cigarettes(d) (into specified state) mettre;∎ you're putting me in an awkward position vous me mettez dans une situation délicate;∎ I hope I've not put you to too much trouble j'espère que je ne vous ai pas trop dérangé;∎ music always puts him in a good mood la musique le met toujours de bonne humeur;∎ the new rules will be put into effect next month le nouveau règlement entrera en vigueur le mois prochain;∎ to put sb out of a job mettre qn au chômage;∎ to put a prisoner on bread and water mettre un prisonnier au pain sec et à l'eau;∎ the money will be put to good use l'argent sera bien employé;∎ to put sb to sleep endormir qn;∎ euphemism the dog had to be put to sleep il a fallu piquer le chien(e) (write down) mettre, écrire;∎ I forgot to put my address j'ai oublié de mettre mon adresse;∎ what date shall I put? quelle date est-ce que je mets?∎ to put an end or a stop to sth mettre fin ou un terme à qch(g) (say, express) dire, exprimer;∎ I wouldn't put it quite like that je ne dirais pas cela;∎ I don't know how to put it je ne sais comment dire;∎ to put one's thoughts into words exprimer sa pensée, s'exprimer;∎ let me put it this way laissez-moi l'exprimer ainsi;∎ it was, how shall I put it, rather long c'était, comment dirais-je, un peu long;∎ to put it another way,… en d'autres termes,…;∎ he put it better than that il l'a dit ou formulé mieux que ça;∎ you could have put that better tu aurais pu tourner cela un peu mieux;∎ she put it politely but firmly elle l'a dit poliment mais clairement;∎ as Churchill once put it comme l'a dit Churchill un jour;∎ to put it briefly or simply, they refused bref ou en un mot, ils ont refusé;∎ to put it bluntly pour parler franc;∎ putting it in terms you'll understand… plus simplement, pour que vous compreniez…∎ to put a proposal to the board présenter une proposition au conseil d'administration;∎ he put his case very well il a très bien présenté son cas;∎ I have a question to put to the Prime Minister j'ai une question à soumettre au Premier ministre;∎ Law I put it to you that… n'est-il pas vrai que…?;∎ I put it to the delegates that now is the time to act je tiens à dire aux délégués que c'est maintenant qu'il faut agir(i) (class, rank) placer, mettre;∎ I wouldn't put them in the same class as the Beatles je ne les mettrais ou placerais pas dans la même catégorie que les Beatles;∎ I put my family above my job je fais passer ma famille avant mon travail∎ to put sb to work mettre qn au travail;∎ they put her on the Jones case ils l'ont mise sur l'affaire Jones(k) (devote → effort) investir, consacrer;∎ to put a lot of time/energy into sth consacrer beaucoup de temps/d'énergie à qch, investir beaucoup de temps/d'énergie dans qch;∎ she puts more into their relationship than he does elle s'investit plus que lui dans leur relation;∎ to put a lot of work into sth/doing sth beaucoup travailler à qch/pour faire qch;∎ Sport he put everything he had into his first service il a tout mis dans son premier service(l) (invest → money) placer, investir;∎ she had put all her savings into property elle avait investi ou placé toutes ses économies dans l'immobilier∎ to put money on a horse miser ou parier sur un cheval;∎ he put all his winnings on the red il misa tous ses gains sur le rouge∎ to put the shot lancer le poids∎ to put a ship into port rentrer un bateau au port∎ Nautical to put to sea lever l'ancre, appareiller;∎ they had to put back into harbour ils ont dû rentrer au port;∎ we put into port at Bombay nous avons relâché ou fait relâche à Bombay3 noun∎ his third put son troisième lancer(b) Stock Exchange option f de vente, put m;∎ put and call stellage m, double option f►► Stock Exchange put band période f de validité d'une option de vente;Stock Exchange put bond emprunt m à fenêtre;Stock Exchange put option option f de vente;Stock Exchange put warrant warrant m à la vente∎ to put it about that… faire circuler le bruit que…;∎ it is being put about that he intends resigning le bruit court qu'il a l'intention de démissionner∎ to put a boat about virer de bord∎ to put it or oneself about (be promiscuous) coucher à droite à gaucheNautical virer de bord∎ to put sth across to sb faire comprendre qch à qn;∎ I don't know how to put the argument across to them je ne sais pas comment leur faire comprendre cet argument;∎ she knows how to put her ideas across elle sait bien faire passer ses idées;∎ she's good at putting herself across elle sait se mettre en valeur∎ to put one across on sb avoir qn, rouler qn;∎ don't try putting anything across on me! ne me prends pas pour un imbécile!(a) (book, piece of work) mettre de côté, poser(b) (disregard, ignore) écarter, laisser de côté;∎ let's put aside our differences of opinion for the moment laissons nos différends de côté pour le moment;∎ put aside all gloomy thoughts oublie toutes ces pensées maussades(c) (save, keep) mettre de côté;∎ we have a little money put aside nous avons un peu d'argent de côté(estimate) estimer;∎ they put the cost of repairs to the bridge at around $10,000 ils estiment le montant des réparations du pont à environ 10 000 dollars;∎ I wouldn't have put her (age) at more than twenty-five je ne lui aurais pas donné plus de vingt-cinq ans;∎ what would you put it at? quelle est votre estimation?∎ put your toys away! range tes jouets!;∎ put your money/wallet away (I'm paying) range ton argent/ton portefeuille∎ I have a few pounds put away j'ai un peu d'argent de côté, j'ai quelques économies;∎ to put something away for one's old age mettre quelque chose de côté pour sa retraite➲ put back(a) (replace, return) remettre;∎ put that record back where you found it! remets ce disque où tu l'as trouvé!(b) (postpone) remettre;∎ the meeting has been put back to Thursday la réunion a été repoussée ou remise à jeudi(c) (slow down, delay) retarder;∎ the strike has put our schedule back at least a month la grève nous a fait perdre au moins un mois sur notre planning(d) (turn back → clock) retarder;∎ we put the clocks back next weekend le week-end prochain, on passe à l'heure d'hiver;∎ figurative this decision has put the clock back cette décision nous a ramenés en arrière∎ Nautical to put back (to port) rentrer au port(save → money) mettre de côté; (→ supplies) mettre en réserve;∎ have you got anything put by? avez-vous un peu d'argent de côté?➲ put down(a) (on table, floor etc) poser;∎ put that knife down at once! pose ce couteau tout de suite!;∎ put me down! lâche-moi!;∎ put that down! laisse (ça)!;∎ to put the phone down raccrocher;∎ he put the phone down on me il m'a raccroché au nez;∎ it's one of those books you just can't put down c'est un de ces livres que tu ne peux pas poser avant de l'avoir fini;∎ I couldn't put it down (book) je l'ai lu d'un trait(b) (drop off → passenger) déposer, laisser∎ put down your name and address écrivez votre nom et votre adresse;∎ she put us down as Mr and Mrs Smith elle nous a inscrits sous le nom de M. et Mme Smith;∎ it's never been put down in writing ça n'a jamais été mis par écrit;∎ I can put it down as expenses je peux le faire passer dans mes notes de frais(d) (on agenda) inscrire à l'ordre du jour;∎ to put down a motion of no confidence déposer une motion de censure∎ the revolt was put down by armed police la révolte a été réprimée par les forces de police(f) (belittle) rabaisser, critiquer;∎ he's always putting students down il passe son temps à critiquer les étudiants;∎ you shouldn't put yourself down tu ne devrais pas te sous-estimer∎ to have a cat/dog put down faire piquer un chat/chien(h) (pay as deposit) verser;∎ I've already put £50 down on the sofa j'ai déjà versé 50 livres pour le canapé(i) (store → wine) mettre en cave(j) (put to bed → baby) coucher(k) (land → plane) poser(l) (close → umbrella) fermer(land → plane, pilot) atterrir, se poserclasser parmi;∎ I think they'd put me down as a mere amateur je crois qu'ils me classeraient parmi les simples amateursinscrire pour;∎ put me down for £20 inscrivez-moi pour 20 livres;∎ I'll put you down for Thursday at three o'clock je vous mets jeudi à trois heures;∎ they've already put their son down for public school ils ont déjà inscrit leur fils dans une école privéemettre sur le compte de;∎ you can't put all the country's problems down to inflation vous ne pouvez pas mettre tous les problèmes du pays sur le compte de l'inflation;∎ I put it down to her stubbornness je mets ça sur le compte de son entêtement;∎ we'll have to put it down to experience au moins on a appris quelque chose∎ she put her name forward for the post of treasurer elle a posé sa candidature au poste de trésorière;∎ to put one's best foot forward (walk faster) presser le pas; figurative se mettre en devoir de faire de son mieux(b) (turn forward → clock, hands of clock) avancer;∎ we put the clocks forward next weekend le week-end prochain, on passe à l'heure d'été(c) (bring forward) avancer;∎ the meeting has been put forward to early next week la réunion a été avancée au début de la semaine prochaine➲ put in(a) (place inside bag, container, cupboard etc) mettre dans;∎ he put the eggs in the fridge il a mis les œufs dans le réfrigérateur;∎ to put one's contact lenses in mettre ses lentilles de contact;∎ to put one's head in at the window passer la tête par la fenêtre;(b) (insert, include) insérer, inclure;∎ have you put in the episode about the rabbit? as-tu inclus l'épisode du lapin?(c) (interject) placer;∎ her name was Alicia, the woman put in elle s'appelait Alicia, ajouta la femme∎ we're having central heating put in nous faisons installer le chauffage central;∎ the voters put the Tories in les électeurs ont mis les conservateurs au pouvoir;∎ they've put in a new manager at the factory ils ont nommé un nouveau directeur à l'usine(e) (devote → time) passer;∎ I've put in a lot of work on that car j'ai beaucoup travaillé sur cette voiture;∎ I put in a few hours' revision before supper j'ai passé quelques heures à réviser avant le dîner;∎ to put in an hour's work faire une heure de travail;∎ to put in a full day at the office passer toute la journée au bureau;∎ you only get out what you put in on ne récolte que ce qu'on sème(f) (submit → request, demand) déposer, soumettre;∎ they put in a claim for a 10 percent pay rise ils ont déposé une demande d'augmentation de salaire de 10 pour cent;∎ to put in an application for a job déposer sa candidature pour ou se présenter pour un emploiNautical relâcher, faire relâche;∎ we put in at Wellington nous avons relâché ou fait relâche à Wellingtonprésenter;∎ we're putting him in for the 500 metres nous le présentons pour le 500 mètres;∎ to put pupils in for an examination présenter des élèves à un examen∎ to put in for sth (post) poser sa candidature pour qch; (leave, promotion) faire une demande de qch, demander qch;∎ she put in for a transfer to Florida elle a demandé à être mutée en Floride➲ put off(a) (drop off → passenger) déposer, laisser;∎ just put me off at the corner vous n'avez qu'à me laisser ou me déposer au coin(b) (postpone → meeting, appointment) remettre à plus tard, repousser; (→ decision, payment) remettre à plus tard, différer; (→ work) remettre à plus tard; (→ guests) décommander;∎ the meeting has been put off until tomorrow la réunion a été renvoyée ou remise à demain;∎ I kept putting off telling him the truth je continuais à repousser le moment de lui dire la vérité;∎ I can't put him off again je ne peux pas encore annuler un rendez-vous avec lui∎ once he's made up his mind nothing in the world can put him off une fois qu'il a pris une décision, rien au monde ne peut le faire changer d'avis(d) (distract) déranger, empêcher de se concentrer;∎ he deliberately tries to put his opponent off il fait tout pour empêcher son adversaire de se concentrer;∎ the noise put her off her service le bruit l'a gênée ou dérangée pendant son service∎ it's the smell that puts me off c'est l'odeur qui me rebute;∎ don't be put off by his odd sense of humour ne te laisse pas rebuter par son humour un peu particulier;∎ it put me off skiing for good ça m'a définitivement dégoûté du ski;∎ it put me off my dinner ça m'a coupé l'appétit(f) (switch off → television, radio etc) éteindreNautical déborder du quai, pousser au large;∎ to put off from the shore quitter la côte, prendre le large(a) (clothes, make-up, ointment) mettre;∎ put your hat on mets ton chapeau;∎ to put on one's make-up se maquiller∎ why can't they put something decent on for a change? (on TV, radio) ils ne pourraient pas passer quelque chose d'intéressant pour une fois?(c) (lay on, provide → train) mettre en service;∎ they put on excellent meals on Sundays ils servent d'excellents repas le dimanche;∎ they have put on twenty extra trains ils ont ajouté vingt trains(d) (gain → speed, weight) prendre;∎ I've put on a few pounds j'ai pris quelques kilos(e) (turn on, cause to function → light, radio, gas) allumer; (→ record, tape) mettre; (→ handbrake) mettre, serrer;∎ put the heater on mets ou allume le chauffage;∎ he put on some Vivaldi/the news il a mis du Vivaldi/les informations;∎ I've put the kettle on for tea j'ai mis de l'eau à chauffer pour le thé;∎ to put on the brakes freiner(f) (start cooking) mettre (à cuire);∎ I forgot to put the peas on j'ai oublié de mettre les petits pois à cuire∎ I put £10 on the favourite j'ai parié 10 livres sur le favori∎ to put on airs prendre des airs;∎ he put on a silly voice il a pris une voix ridicule;∎ to put on an act jouer la comédie;∎ familiar don't worry, he's just putting it on ne t'inquiète pas, il fait du cinéma ou du chiqué∎ you're putting me on! là, tu me fais marcher!(j) (apply → pressure) exercer∎ the tax increase will put another 10p on a gallon of petrol l'augmentation de la taxe va faire monter le prix du gallon d'essence de 10 pence∎ new restrictions have been put on bringing animals into the country de nouvelles restrictions ont été imposées à l'importation d'animaux dans le pays∎ it's hard to put a price on it c'est difficile d'en évaluer ou estimer le prix(n) (advance → clock) avancer∎ could you put him on, please? pouvez-vous me le passer, s'il vous plaît?(help find) indiquer à;∎ I'll put you onto a good solicitor je vous donnerai le nom d'un ou je vous indiquerai un bon avocat;∎ she's put me onto quite a few bargains elle m'a indiqué plusieurs bonnes affaires;∎ to put the police/taxman onto sb dénoncer qn à la police/au fisc;∎ what put you onto the butler, detective inspector? qu'est-ce qui vous a amené à soupçonner le maître d'hôtel, commissaire?➲ put out(a) (place outside) mettre dehors, sortir;∎ have you put the dustbin out? as-tu sorti la poubelle?;∎ I'll put the washing out (to dry) je vais mettre le linge (dehors) à sécher;∎ to put a cow out to grass mettre une vache en pâture∎ to put sb's eye out éborgner qn;∎ you almost put my eye out! tu as failli m'éborgner!(c) (issue → apology, announcement) publier; (→ story, rumour) faire circuler; (→ new record, edition, model etc) sortir; (→ appeal, request) faire; (broadcast) émettre;∎ police have put out a description of the wanted man la police a publié une description de l'homme qu'elle recherche;∎ to put out an SOS lancer un SOS∎ don't forget to put the light out when you leave n'oubliez pas d'éteindre (la lumière) en partant(e) (lay out, arrange) sortir;∎ the valet had put out a suit for me le valet de chambre m'avait sorti un costume∎ she walked up to me and put out her hand elle s'approcha de moi et me tendit la main;∎ she put out a foot to trip him up elle a mis un pied en avant pour le faire trébucher∎ to put one's back/shoulder out se démettre le dos/l'épaule;∎ I've put my back out je me suis déplacé une vertèbre(h) (annoy, upset)∎ to be put out about sth être fâché à cause de qch;∎ he seems quite put out about it on dirait que ça l'a vraiment contrarié(i) (inconvenience) déranger;∎ I hope I haven't put you out j'espère que je ne vous ai pas dérangé;∎ she's always ready to put herself out for other people elle est toujours prête à rendre service(j) (sprout → shoots, leaves) produire(k) (make unconscious → with drug, injection) endormir(l) (subcontract) sous-traiter;∎ we put most of our work out nous confions la plus grande partie de notre travail à des sous-traitants∎ to put out to sea faire appareiller∎ everyone knows she puts out tout le monde sait qu'elle est prête à coucher;∎ did she put out? est-ce qu'elle a bien voulu coucher?;∎ she'd put out for anybody elle coucherait avec le premier venu➲ put over = put across(spread → gossip, story) faire courir∎ hold on, I'll try to put you through ne quittez pas, je vais essayer de vous le/la passer;∎ put the call through to my office passez-moi la communication dans mon bureau;∎ I'll put you through to Mrs Powell je vous passe Mme Powell(b) (carry through, conclude) conclure;∎ we finally put through the necessary reforms nous avons fini par faire passer les réformes nécessaires(c) (subject to) soumettre à;∎ he was put through a whole battery of tests on l'a soumis à toute une série d'examens;∎ I'm sorry to put you through this je suis désolé de vous imposer ça;∎ have you any idea what you're putting him through? as-tu la moindre idée de ce que tu lui fais subir?;∎ familiar to put sb through it en faire voir de toutes les couleurs à qn; (at interview) faire passer un mauvais quart d'heure à qn;∎ he really put me through it il m'en a vraiment fait voir (de toutes les couleurs)∎ he put himself through college il a payé ses études∎ he's more trouble than the rest of them put together il nous crée plus de problèmes à lui seul que tous les autres réunis(b) (kit, furniture, engine) monter, assembler; (meal) préparer, confectionner; (menu) élaborer; (dossier) réunir; (proposal, report) préparer; (story, facts) reconstituer; (show, campaign) organiser, monter;∎ to put sth (back) together again remonter qch;∎ we're trying to put together enough evidence to convict him nous essayons de réunir assez de preuves pour le faire condamner;∎ to put together a convincing picture of what happened reconstituer une idée convaincante de ce qui s'est passé;∎ the programme is nicely put together ce programme est bien fait;∎ I'll just put a few things together (in my bag) je vais faire rapidement ma valise(with drug, injection) endormir➲ put up(a) (raise → hand) lever; (→ flag) hisser; (→ hood) relever; (→ umbrella) ouvrir; (→ one's hair, coat collar) relever;∎ could all those going put up their hands? que tous ceux qui y vont lèvent la main;∎ put your hands up! haut les mains!;∎ I'm going to put my feet up for a few minutes je vais me reposer un peu(b) (erect → tent) dresser, monter; (→ house, factory) construire; (→ monument, statue) ériger; (→ scaffolding) installer, monter; (→ ladder) dresser;∎ they put up a statue to her ils érigèrent une statue en son honneur∎ they've already put up the Christmas decorations ils ont déjà installé les décorations de Noël;∎ the shopkeeper put up the shutters le commerçant a baissé le rideau de fer(d) (send up → rocket, satellite) lancer∎ the results will be put up tomorrow les résultats seront affichés demain(f) (show → resistance) offrir, opposer;∎ to put up a good show bien se défendre;∎ to put up a struggle se défendre, se débattre(g) (present → argument, proposal) présenter;∎ he puts up a good case for abstention il a des arguments convaincants en faveur de l'abstention∎ to put sth up for sale/auction mettre qch en vente/aux enchères∎ we are not putting up any candidates nous ne présentons aucun candidat∎ who's putting the money up for the new business? qui finance la nouvelle entreprise?;∎ we put up our own money nous sommes auto-financés(k) (increase) faire monter, augmenter;∎ this will put up the price of meat ça va faire augmenter ou monter le prix de la viande(l) (give hospitality to) loger, héberger;∎ to put sb up for the night coucher qn(m) (urge, incite)∎ to put sb up to (doing) sth pousser qn à (faire) qch∎ to put up at a hotel descendre dans un hôtel;∎ where are you putting up? où est-ce que tu loges?; (in hotel) où es-tu descendu?;∎ I'm putting up at Gary's for the moment je loge chez Gary pour le moment(b) (stand → in election) se présenter, se porter candidat;∎ she put up as a Labour candidate elle s'est présentée comme candidate du parti travailliste∎ put up or shut up! assez parlé, agissez!∎ you shouldn't let yourself be put upon like that! tu ne devrais pas te laisser marcher sur les pieds comme ça!supporter, tolérer;∎ I refuse to put up with this noise any longer! je ne supporterai pas ce bruit une minute de plus!;∎ we'll have to put up with it il faut l'accepter ou nous y résigner -
19 viertelstündlich
viertelstündlichviertelstündlich ['fɪrtəl∫tc6e631d8y/c6e631d8ntlɪç]I Adjektivattributiv, tous les quarts d'heure; Beispiel: in viertelstündlichem Abstand à un quart d'heure d'intervalleII Adverbtous les quarts d'heure -
20 om
om1♦voorbeelden:1 waar gaat het om? • de quoi s'agit-il?kom daar nu eens om! • on n'en fait plus des pareils¶ toen we de hoek om kwamen, … • après avoir tourné le coin de la rue, nous …doe je mantel om • mets ton manteau sur tes épauleshij had een das om • il portait une cravate'm om hebben • être partideze weg is om • ce chemin fait un détourdat is minstens een kwartier om • c'est un détour d'au moins un quart d'heurehet uur is om • l'heure est passéeuw tijd is om • c'est l'heureals de week om is • à la fin de la semainede wind is om • le vent a tournéde dagen zijn zo gauw om • les journées passent vitedat gaat buiten hem om • 〈 daar weet hij niets van〉 cela se passe à son insu; 〈 daar heeft hij niets mee te maken〉 il n'y est pour rien; 〈 dat raakt hem niet〉 cela ne le concerne pasom en om • alternativement————————om2〈 voorzetsel〉1 [rondom] autour de2 [vlak bij] tout près3 [omstreeks] vers4 [juist op het tijdstip van] à 〈+ tijdaanduiding〉5 [telkens na] tous, toutes les 〈+ tijdaanduiding〉6 [(in ruil) voor; ter wille van; vanwege] pour♦voorbeelden:om het huis lopen • faire le tour de la maisonde weg loopt om het huis heen • le chemin contourne la maisonmet een glimlach om zijn lippen • le sourire aux lèvresom de tafel gaan zitten • s'asseoir autour de la tablede kroeg om de hoek • le bistrot du coinzij had haar kinderen om zich (heen) • elle était entourée de ses enfantsze is al om en (na)bij de zestig • elle approche de la soixantaineom en (na)bij drie jaar • environ trois ans6 het is om de zaak, niet om de persoon te doen • il s'agit de l'affaire, non de la personneik kom om te eten • je viens pour mangerom niet • pour rien→ link=hand hand
См. также в других словарях:
quart d'heure, quarts d'heure — ● quart d heure, quarts d heure nom masculin Période de 15 minutes. ● quart d heure, quarts d heure (citations) nom masculin Anonyme Le quart d heure de Rabelais. Commentaire Cette expression dérive d une anecdote, très vraisemblablement fausse,… … Encyclopédie Universelle
Quart d'heure pour l'essentiel — Quart d’heure pour l’essentiel est un journal gratuit francophone. Il a été lancé en 2004 sous le nom de 1/4 d heure pour Jésus mais ce nom a été changé en 2009. Il sort périodiquement, en principe une fois par an. Historique Quart d’heure pour… … Wikipédia en Français
Quart d'heure de Rabelais — (franz., spr. lar dȫr dö rabb lä, »die Viertelstunde Rabelais «), scherzhafter Ausdruck für den Moment des Bezahlens der Zeche … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Quart d'heure académique — Le quart d heure académique est un délai de 15 minutes entre l heure prévue pour un cours ou d un exposé, et l heure réelle à laquelle il débute, dans certaines universités d Autriche, Suisse, Finlande, Scandinavie, Allemagne et Belgique[1]. Il… … Wikipédia en Français
Quart d'heure de célébrité — « 15 minutes de célébrité » ou « quart d’heure de célébrité » (« 15 minutes of fame » en anglais) est une expression inventée par l artiste américain Andy Warhol. Elle désigne la célébrité fugace de ceux qui sont l… … Wikipédia en Français
Le Quart D'Heure Des Ahuris — Album par Eiffel Sortie 10 septembre 2002 Enregistrement Arconques, entre janvier et juin 2002, cordes et cuivres enregistrés à Sony Music Studios, Londres. Durée 46:05 (Le 2ème cd de l édition limitée dure 22:03) … Wikipédia en Français
Le Quart d'Heure des ahuris — Album par Eiffel Sortie 10 septembre 2002 Enregistrement Arconques, entre janvier et juin 2002, cordes et cuivres enregistrés à Sony Music Studios, Londres. Durée 46:05 (Le 2ème cd de l édition limitée dure 22:03) … Wikipédia en Français
Le quart d'heure des ahuris — Album par Eiffel Sortie 10 septembre 2002 Enregistrement Arconques, entre janvier et juin 2002, cordes et cuivres enregistrés à Sony Music Studios, Londres. Durée 46:05 (Le 2ème cd de l édition limitée dure 22:03) … Wikipédia en Français
Le Quart d'heure des ahuris — Album par Eiffel Sortie 10 septembre 2002 Enregistrement Arconques, entre janvier et juin 2002, cordes et cuivres enregistrés à Sony Music Studios, Londres. Durée 46:05 (Le 2ème cd de l édition limitée dure 22:03) G … Wikipédia en Français
Le Quart D'heure Américain — est un film français sorti en 1982. Sommaire 1 Synopsis 2 Distribution 3 Personnages 4 Autour du film … Wikipédia en Français
Le Quart d'heure americain — Le Quart d heure américain Le Quart d heure américain est un film français sorti en 1982. Sommaire 1 Synopsis 2 Distribution 3 Personnages 4 Autour du film … Wikipédia en Français