-
81 codécision
codécisioncodécision [kodesizjõ] -
82 cohabitation
kɔabitasjɔ̃f1) Zusammenwohnen n, Zusammenleben n2) POL Kohabitation f, politische Konstellation in Frankreich, bei der der Staatspräsident und die Regierung aus verschiedenen politischen Lagern kommencohabitationcohabitation [koabitasjõ] -
83 cohabiter
cohabitercohabiter [koabite] <1>(vivre ensemble) zusammen unter einem Dach leben; \^politique kohabitieren -
84 communautaire
kɔmynotɛʀadj1) gemeinschaftlich, Gemeinschafts...2) ( des Communautés européennes) POL der Europäischen Gemeinschaft, Gemeinschafts...communautairecommunautaire [kɔmynotεʀ]1 (commun) gemeinschaftlich -
85 conforter
kɔ̃fɔʀtev( confirmer) bestätigen, bekräftigen, unterstützenCela me conforte dans mon opinion. — Das bestätigt mich in meiner Ansicht.
conforterconforter [kõfɔʀte] <1>stärken régime politique; bestärken thèse; Beispiel: être conforté dans son opinion in seiner Meinung bestärkt werden -
86 confédération
kɔ̃fedeʀasjɔ̃f1) Gewerkschaftsbund m2) POL Konföderation fconfédérationconfédération [kõfedeʀasjõ]1 \^politique Konföderation féminin, Staatenbund masculin; Beispiel: Confédération helvétique Schweizerische Eidgenossenschaft féminin -
87 congrès
-
88 conseiller
kɔ̃seje
1. m1) ( titre) Rat m2) ( consultant) Berater m, Ratgeber m
2. v1) raten, beraten2) ( recommander) anratenconseillerconseiller , -ère [kõseje, -εʀ]Substantif masculin, féminin1 (qui donne des conseils) Ratgeber(in) masculin, féminin3 masculin administration, politique Rat masculin, féminin/Rätin féminin; Beispiel: conseiller municipal Gemeinderat; Beispiel: conseiller fédéral Suisse Bundesrat suisse————————conseillerconseiller [kõseje] <1>1 (recommander) Beispiel: conseiller un vin jdm einen Wein empfehlen; Beispiel: conseiller la prudence à quelqu'un jdm zur Vorsicht ratenimpersonnel Beispiel: il est conseillé à quelqu'un de faire quelque chose es empfiehlt sich für jemanden etwas zu tun -
89 constituant
kɔ̃stitɥɑ̃
1. adjbildend, verfassungsgebend
2. mconstituantconstituant (e) [kõstitɥã, ãt]1 \^politique verfassunggebend2 (constitutif) Beispiel: les éléments constituants de quelque chose die Bestandteile einer S. génitif -
90 constitution
kɔ̃stitysjɔ̃f1) Körperbau m2) POL Grundgesetz n, Verfassung f3)4) ( création) Bildung f, Gründung fconstitutionconstitution [kõstitysjõ]2 sans pluriel d'un groupe Bildung féminin; d'une bibliothèque Einrichtung féminin; d'un dossier Anlage féminin -
91 consultation
kɔ̃syltasjɔ̃f1) Befragung f2) MED Sprechstunde f3) ( délibération) Rücksprache f4)5) ( examen médical) MED Konsultation f, medizinische Untersuchung f, Sprechstunde fconsultationconsultation [kõsyltasjõ]1 sans pluriel d'un ouvrage Nachschlagen neutre in +datif; d'un agenda, d'un horaire Nachsehen neutre in +datif -
92 consulter
kɔ̃syltev1) ( médecin) aufsuchen, konsultieren2)3) ( livre) nachschlagen4)se consulter — einander befragen, konsultieren, miteinander beraten
consulterconsulter [kõsylte] <1>Sprechstunde haben2 (regarder) sehen auf +accusatif; montre nachschlagen in +datif; ouvrage nachsehen in +datif; agendaBeispiel: se consulter sich beraten -
93 continuer
kɔ̃tinɥev1) fortsetzencontinuer de faire qc — fortfahren, etw zu tun
2) ( avancer) weitergehen3) ( poursuivre) weitermachen4)continuercontinuer [kõtinɥe] <1>1 (se poursuivre) weitergehen; bruit, pluie anhalten; Beispiel: tout a continué comme avant alles lief weiter wie bisher2 (poursuivre) weitermachen; (à pied) weitergehen; (en voiture) weiterfahren; Beispiel: continuer à lire weiterlesen3 (persister) Beispiel: continuer à croire que... [oder de] nach wie vor glauben, dass...; Beispiel: si tu continues, je vais me fâcher! wenn du so weitermachst, werde ich böse!; Beispiel: continuer à faire quelque chose [oder de] fortfahren etwas zu tun2 (prolonger) verlängern -
94 coopération
koɔpeʀasjɔ̃fMitwirkung f, Entwicklungshilfe f, Zusammenarbeit fcoopérationcoopération [kɔɔpeʀasjõ]1 (collaboration) Beispiel: coopération de quelqu'un à un projet jds Mitarbeit féminin bei einem Projekt; Beispiel: apporter sa coopération à un projet bei einem Projekt mitwirken3 sans pluriel militaire Ersatzdienst als Entwicklungshelfer; Beispiel: la coopération die [staatliche] Entwicklungshilfe -
95 couleur
kulœʀf1) Farbe faux couleurs gaies/aux couleurs vives — farbenfroh
2) (fig) Farbe f, Färbung f3) ( opinion) Richtung f, Schattierung f, Färbung f4)5)en faire voir de toutes les couleurs (fig) — jdm schwer zu schaffen machen, jdm das Leben schwer machen
6)couleurcouleur [kulœʀ]1 (teinte) Farbe féminin; Beispiel: d'une seule couleur einfarbig; Beispiel: de plusieurs couleurs mehrfarbig3 (teint) Beispiel: changer de couleur die Farbe ändern/wechseln; Beispiel: prendre des couleurs Farbe bekommen►Wendungen: passer par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel abwechselnd rot und blass werden; c'est un personnage haut en couleur er/sie ist äußerst originellII Adjectifsans pluriel; Beispiel: couleur rose rosafarben -
96 coup-de-poing
kudpwɛ̃m( arme) kleine Pistole fcoup-de-poingcoup-de-poing [kudpwɛ̃]invariable opération, politique knallhart -
97 credo
-
98 crédit
kʀedim1) Guthaben n, Haben n, Kredit m2) ( créance) Gutschrift fcréditcrédit [kʀedi]1 (paiement échelonné) Ratenzahlung féminin; Beispiel: acheter/vendre à crédit auf Raten Pluriel kaufen/verkaufen4 (opp: débit) Guthaben neutre; Beispiel: la somme est portée [oder mise] au crédit de votre compte die Summe wird Ihrem Konto gutgeschrieben6 (confiance) Ansehen neutre; Beispiel: jouir d'un grand crédit auprès de quelqu'un großes Ansehen bei jemandem haben -
99 despotisme
dɛspɔtismm1) POL Despotismus m, Gewaltherrschaft f2) (fig) Diktatur f, Tyrannei fdespotismedespotisme [dεspɔtism] -
100 dessous
dəsu
1. adv1) ( local) darunter2) ( sous) unten
2. m1) Unterseite f2) ( de verre) Untersetzer m3) ( bas) Unterteil n
3. m/pl1) (fig) Hintergründe pl2) ( lingerie) Dessous pl, Damenunterwäsche fdessousdessous [d(ə)su]I Adverbe1 (sous) d[a]runterII Préposition1 (sous) Beispiel: en dessous de quelque chose unterhalb einer S. génitif unter etwas datif; Beispiel: d'en dessous familier voisin, appartement von unten; Beispiel: habiter en dessous de chez quelqu'un unter jemandem wohnen2 (plus bas que) Beispiel: en dessous de quelque chose unter einer S. datif; Beispiel: être en dessous de tout personne miserabel sein; travail, comportement unter aller Kritik sein1 d'une assiette, langue Unterseite féminin; d'une étoffe linke Seite; des pieds, chaussures Sohle féminin; Beispiel: le voisin/l'étage du dessous der Nachbar von unten/die untere Etage
См. также в других словарях:
Politique partisane — Politique Pour les articles homonymes, voir Politique (homonymie). Politique Idées politiques Science politique Philosophie politique Sociologie politique Campagne politique Mode de désignation d … Wikipédia en Français
Politique culturelle francaise — Politique culturelle française La politique culturelle française regroupe les actions gouvernementales, administratives et territoriales, orientées vers un enjeu culturel. Sommaire 1 Le constat d une exception française 2 Une spécificité… … Wikipédia en Français
Politique etrangere de l'Allemagne — Politique étrangère de l Allemagne Du milieu du XIXe siècle à 1989, la question allemande a été au cœur de la diplomatie et des conflits européens. La politique étrangère de l Allemagne a ainsi joué un grand rôle dans la formation de l… … Wikipédia en Français
Politique étrangère allemande — Politique étrangère de l Allemagne Du milieu du XIXe siècle à 1989, la question allemande a été au cœur de la diplomatie et des conflits européens. La politique étrangère de l Allemagne a ainsi joué un grand rôle dans la formation de l… … Wikipédia en Français
Politique étrangère de l'allemagne — Du milieu du XIXe siècle à 1989, la question allemande a été au cœur de la diplomatie et des conflits européens. La politique étrangère de l Allemagne a ainsi joué un grand rôle dans la formation de l Europe contemporaine. Pourtant,… … Wikipédia en Français
POLITIQUE - La science politique — Vieille de près de vingt cinq siècles, la science politique devrait offrir aujourd’hui des traits propres, aisément discernables et définissables, faciles à présenter en termes clairs et précis. Or, il n’en est rien. Si l’introduction, il y a… … Encyclopédie Universelle
POLITIQUE - Le pouvoir politique — La lutte pour le pouvoir est au centre de la vie politique: selon les sociétés et les régimes, des partis, des factions, des clans ou des familles se battent pour prendre le pouvoir ou s’y maintenir. La réflexion sur le pouvoir est au centre de… … Encyclopédie Universelle
POLITIQUE - La philosophie politique — La philosophie politique se définit, depuis ses débuts en Grèce, comme la tentative de saisir par la pensée la nature (la structure fondamentale) de l’État. Elle n’est pas une science positive des phénomènes politiques, des facteurs observables,… … Encyclopédie Universelle
politique — 1. (po li ti k ) adj. 1° Qui a rapport aux affaires publiques. • Il est certain, et les peuples s en convaincront de plus en plus, que le monde politique, aussi bien que le physique, se règle par poids, nombre et mesure, FONTEN. Montmort..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Politique Américaine — Politique des États Unis d Amérique États Unis Cet article fait partie de la série sur la politique des États Unis, sous série sur la politique. Gouvernem … Wikipédia en Français
Politique americaine — Politique des États Unis d Amérique États Unis Cet article fait partie de la série sur la politique des États Unis, sous série sur la politique. Gouvernem … Wikipédia en Français