-
21 нимало
нареч.nada; absolutamente nada; de ningún modo, en absoluto (нисколько, ничуть)я нима́ло не сержу́сь на вас — no tengo nada contra Ud.; en absoluto no estoy enfadado con Ud. -
22 нисколько
1) нареч. (совершенно, ничуть) en absoluto, de ningún modoэ́то ниско́лько не тру́дно — esto en absoluto no es difícil, esto no es nada difícilэ́то ниско́лько не помогло́ ему́ — esto no le ayudó en absoluto (en nada)ему́ сего́дня ниско́лько не лу́чше — hoy él no está nada mejor2) в знач. мест. разг. (ничего, никакое количество)ско́лько книг ты принес? - Ниско́лько. — ¿cuántos libros has traído? - Ningunoско́лько э́то ему́ сто́ило? - Ниско́лько. — ¿cuánto le ha costado? - Nada. -
23 ничуть
нареч. разг.( нисколько) por nada; en absoluto, de ninguna manera, de ningún modoон ничу́ть не оби́делся — de ninguna manera se ha enfadadoсего́дня ничу́ть не хо́лодно — hoy no hace nada de (en absoluto) frío••ничу́ть не быва́ло — absolutamente nada, ni gota -
24 обстоятельство
с.отягча́ющие, смягча́ющие вину́ обстоя́тельства — circunstancias agravantes, atenuantesстече́ние обстоя́тельств — coyuntura fсмотря́ по обстоя́тельствам — según las circunstancias; según y conformeпри да́нных обстоя́тельствах — en las circunstancias actualesпо незави́сящим от меня́ обстоя́тельствам — por razones de fuerza mayorпо семе́йным обстоя́тельствам — por asuntos de familiaни при каки́х обстоя́тельствах — de ninguna manera, de ningún modo2) грам. complemento circunstancial -
25 отношение
с.бе́режное отноше́ние — cuidado minucioso( con); respeto m, consideración f ( к человеку)небре́жное отноше́ние — negligencia f2) мн. отноше́ния relaciones f plпроизво́дственные отноше́ния — relaciones de producciónбыть в прия́тельских отноше́ниях с ке́м-либо — tener relaciones amistosas con alguien; hacer buenas migas con alguien (fam.)быть в хоро́ших, плохи́х отноше́ниях с ке́м-либо — estar en buenas, malas relaciones con alguien; estar, no estar a partir un piñón con alguien (fam.)3) (связь, причастность) relación f, comunicación f, ligazón f; atingencia f (Лат. Ам.)име́ть отноше́ние к чему́-либо — tener relación con algoне име́ть никако́го отноше́ния к чему́-либо — no tener nada que ver (ninguna relación) con algo4) ( соотношение) razón fв прямо́м, обра́тном отноше́нии — en razón directa, inversaотноше́ние сигна́л - шум — relación señal a ruido5) ( деловая бумага) referencia f, relación f••по отноше́нию, в отноше́нии — con relación (a), respecto (a); para conв э́том отноше́нии — con este respecto, en este aspectoво всех отноше́ниях — en todos los sentidos (aspectos)во мно́гих отноше́ниях — en muchos conceptosни в како́м отноше́нии — en ninguna relación, de ningún modo -
26 совсем
нареч.1) completamente, del todo, enteramenteсовсе́м молодо́й — muy jovenсовсе́м но́вый — completamente nuevoне совсе́м ( не очень) — no del todo, no mucho, algoне совсе́м здоро́вый — algo indispuestoя не совсе́м хорошо́ понима́ю — no comprendo del todo bienсовсе́м нет — ni mucho menos, de ningún modoсовсе́м не... ( вовсе не) — en absoluto, de ninguna manera, ni por piensoя его́ совсе́м не зна́ю — no le conozco en absolutoон совсе́м не горд — no es nada orgullosoсовсе́м не то — nada de eso, no tiene nada que ver con eso2) разг. ( навсегда) para siempreон уе́хал совсе́м — se marchó (se ha marchado) para siempre -
27 соус
-
28 какой
мест.1) вопр. qué; cuál ( из нескольких)како́й из них? — ¿cuál de ellos?како́й из себя́?, како́й собо́й? — ¿cómo es?каки́м о́бразом? — ¿de qué modo?каки́ми судьба́ми? — ¿de qué modo está(s) aquí?; ¿de dónde ha(s) caído?кака́я сего́дня пого́да? — ¿qué tiempo hace hoy?каку́ю кни́гу вы чита́ете? — ¿qué libro lee Ud.?2) воскл. quéкака́я она́ краси́вая! — ¡qué guapa es!како́й он до́брый! — ¡qué bueno es!како́е сча́стье! — ¡qué felicidad!3) относ. cual, que, como, talя зна́ю, како́й журна́л вам ну́жен — yo sé que revista le hace faltaчита́йте кни́гу, каку́ю хоти́те — lea el libro que quiera4) опред. (часто с частицей "вот") queкако́й он внима́тельный — que atento esбеда́ кака́я разг. — que desgraciaдобря́к, каки́х ма́ло — buenos como él los hay pocosвот како́й слу́чай вы́пал — que suerte ha (hemos, etc.) tenidoмы подружи́лись вот по како́му слу́чаю — hicimos amistad con este motivo5) неопр. прост. algunoнет ли како́го магази́на побли́зости? — ¿no hay alguna tienda en las cercanías?- какой бы ни... - какой ни...••како́й бы то ни́ было — cualquiera, no importa cualкако́й ни (на) есть — como quiera (cualquiera) que seaхоть како́й, како́й хоти́те (хо́чешь) — cualquiera, el que quiera(s)где како́й — según como( donde), distintos lugares, distintas costumbresкогда́ како́й — según cuando, distintos tiempos, distintas costumbresкому́ како́й — según a quien; a cada persona lo suyoни в каку́ю прост. — en ningún caso, bajo ningún pretextoни под каки́м ви́дом — por nada del mundoкако́е (там)! разг. — ¡ni mucho menos!; ¡ni hablar! -
29 вид
I м.1) ( внешность) aspecto m, aire m, traza f, apariencia fва́жный вид — aspecto importanteвне́шний вид — aspecto exterior, exterior mс незави́симым ви́дом — con aire independienteприня́ть вид... — tomar el aspecto (el aire)...у него́ жа́лкий вид — tiene un aspecto lamentableсу́дя по ви́ду — a juzgar por las trazas (por las apariencias)ему́ на вид 20 лет — representa 20 añosс ви́ду — en apariencia (al parecer)2) ( состояние) estado m; cariz m ( оборот дела)в хоро́шем ви́де — en buen estadoв испра́вленном ви́де — corregido; arreglado, reparado ( починенный)в пья́ном ви́де — en estado de embriaguez3) (пейзаж, перспектива) vista f; paisaje mвид из окна́ — vista desde la ventanaвид на́ море — vista al marвид спе́реди — vista de frenteви́ды Кавка́за — vistas del Cáucasoо́бщий вид — aspecto general4) ( поле зрения) vista fскры́ться и́з виду — desaparecer (непр.) viпотеря́ть и́з виду — perder de vistaна виду́ — a la vistaбыть на виду́ — estar a la vistaпри ви́де (+ род. п.) — a la vista (de)ви́ды на бу́дущее — perspectivas (para) el futuroиме́ть ви́ды (на + вин. п.) — poner la mira (en)••вид на жи́тельство — permiso de residenciaпод ви́дом (+ род. п.) — con (bajo) pretexto (de); a guisa (de) a título (de) ( в качестве)ни под каки́м ви́дом — de ninguna manera, bajo ningún pretextoв ви́де ( кого-чего) — a modo de..., a guisa de..., a título de..., en concepto de...в ви́де о́черка — como modalidad de ensayoв ви́де исключе́ния — como excepciónв ви́де о́пыта — como experimento, en calidad de experimentoде́лать вид — poner cara (de); fingir vt, aparentar vtне показа́ть ви́ду — no dejar ver nada, no dar a entenderиме́ть в виду́ (+ вин. п.) — tener en cuenta; pensar vt (en)поста́вить на вид ( кому-либо) — hacer una amonestación (a)упуска́ть из ви́ду — dejar en el tinteroон вида́л ви́ды — es un hombre de mucho mundo, es un toro corridoII м.1) (разновидность, тип) variedad f2) биол. especie f, variedad f3) грам. aspecto mсоверше́нный, несоверше́нный вид — aspecto perfectivo, imperfectivo
- 1
- 2
См. также в других словарях:
de ningún modo — ► locución adverbial En ningún caso, de ninguna manera: ■ no haré semejante disparate, de ningún modo … Enciclopedia Universal
modo — sustantivo masculino 1. Manera de ser o realizarse una cosa: Hay varios modos de hacer el viaje: en tren o en avión. 2. (no contable) Uso/registro: restringido. Cuidado o moderación en las acciones o palabras: Me gusta comer, pero con modo. 3 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
modo — (Del lat. modus). 1. m. Aspecto que ante el observador presenta una acción o un ser. 2. Procedimiento o conjunto de procedimientos para realizar una acción. No tengo modo de evadirme. 3. Moderación o templanza en las acciones o palabras. Me gustó … Diccionario de la lengua española
Modo — (Del lat. modus.) ► sustantivo masculino 1 Forma de ser, de hacer o de manifestarse una cosa: ■ creo que el mejor modo de viajar es en tren. SINÓNIMO costumbre manera 2 Cuidado que pone una persona en sus actos y palabras: ■ explícale lo que… … Enciclopedia Universal
modo — {{#}}{{LM M26208}}{{〓}} {{SynM26865}} {{[}}modo{{]}} ‹mo·do› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Forma o manera en que algo se hace, se presenta o sucede: • Hay tres modos de hacerlo.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En lingüística,{{♀}} categoría gramatical que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Modo transversal electromagnético — El modo transversal de un frente de onda electromagnética es el perfil del campo electromagnético en un plano perpendicular (transversal) a la dirección de propagación del rayo. Modos transversales ocurren en las ondas de radio y microondas… … Wikipedia Español
modo — sustantivo masculino manera, forma*, carácter*, guisa, género*, modalidad. → modos. (↑modos) ▌ a(l) modo de locución preposicional como, a manera de. ▌ de cualquier modo locución adverbial como quiera que sea … Diccionario de sinónimos y antónimos
Modo de articulación — Tracto vocal humano. En lingüística (fonética articulatoria), el modo de articulación describe la naturaleza del obstáculo que se pone a la salida del aire, es decir, cómo la lengua, labios, y otros órganos del habla involucrados al producir… … Wikipedia Español
Modo promiscuo — En informática, el modo promiscuo es aquel en el que una computadora conectada a una red compartida, tanto la basada en cable de cobre como la basada en tecnología inalámbrica, captura todo el tráfico que circula por ella. Este modo está muy… … Wikipedia Español
Modo inactivo — Este artículo o sección sobre informática necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 24 de marzo de 2011. También puedes… … Wikipedia Español
Modo infinitivo — Tres tiempos del verbo correr en el modo indicativo: pretérito perfecto (1ª columna), presente simple (2ª columna) y futuro simple (3ª columna). En gramática, el infinitivo es una forma verbal no finita que comparte características propias de un… … Wikipedia Español