Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

de+lait

  • 101 latex

    [st1]1 [-] lătex, ĭcis, m.: liquide (eau, eau vive, liqueur, vin, lait, huile).    - arch. fém. Att. ap. Prisc.    - sparserat et latices simulatos fontis Averni, Virg. En. 4, 512: elle avait répandu aussi de l'eau symbolisant l'eau de l'Averne.    - desilit in latices, Ov. M. 4: il saute à l'eau.    - tactu natarum cuncta mearum in segetem laticemque meri transformabantur, Ov. 13: tout ce que mes filles touchaient se transformait en blé et en vin.    - latices nivei, Prud. Cath. 3, 67: le liquide blanc comme neige, le lait. [st1]2 [-] lătex, ĭcis, |lateo]: Commod. cachette, coin retiré.
    * * *
    [st1]1 [-] lătex, ĭcis, m.: liquide (eau, eau vive, liqueur, vin, lait, huile).    - arch. fém. Att. ap. Prisc.    - sparserat et latices simulatos fontis Averni, Virg. En. 4, 512: elle avait répandu aussi de l'eau symbolisant l'eau de l'Averne.    - desilit in latices, Ov. M. 4: il saute à l'eau.    - tactu natarum cuncta mearum in segetem laticemque meri transformabantur, Ov. 13: tout ce que mes filles touchaient se transformait en blé et en vin.    - latices nivei, Prud. Cath. 3, 67: le liquide blanc comme neige, le lait. [st1]2 [-] lătex, ĭcis, |lateo]: Commod. cachette, coin retiré.
    * * *
        Latex, laticis, pen. corr. m. g. Virgil. Toute sorte d'humeur ou liqueur, soit d'eaue, de vin, d'huile, et autres.

    Dictionarium latinogallicum > latex

  • 102 oxygala

    oxygăla, ae, f. (oxygăla, actis, n.) oxygale (fromage fait avec du lait caillé).    - [gr]gr. ὀξύς, εῖα, ύ: aigu; pointu, tranchant; piquant, aigre, acide - γάλα, ακτος: lait.
    * * *
    oxygăla, ae, f. (oxygăla, actis, n.) oxygale (fromage fait avec du lait caillé).    - [gr]gr. ὀξύς, εῖα, ύ: aigu; pointu, tranchant; piquant, aigre, acide - γάλα, ακτος: lait.
    * * *
        Oxygala, oxygalae: vel Oxygalum, oxygali, penul. corr. Plin. Laict aigre, et laict gardé longuement en forme de fourmage, ou beurre.

    Dictionarium latinogallicum > oxygala

  • 103 café

    ca.fé
    [kaf‘ɛ] sm café. café com leite café au lait. café da manhã petit déjeuner. café em pó (moído) café en poudre (moulu). cafezinho puro, café preto café noir. colher de café cuiller à café.
    * * *
    [ka`fɛ]
    Substantivo masculino café masculin
    café forte café serré
    café fraco café allongé
    café com leite café au lait
    café da manhã petit déjeuner masculin
    café moído café moulu
    café solúvel café soluble
    * * *
    nome masculino
    1 (grão) café
    café em grão
    café en grain
    café moído
    café moulu
    2 (bebida) café
    café com leite
    café crème; café au lait
    café descafeinado
    café décaféiné
    café instantâneo
    café instantané
    tomar um café com leite
    prendre un café au lait
    ir ao café da esquina
    aller au café du coin

    Dicionário Português-Francês > café

  • 104 leiteira

    lei.tei.ra
    [lejt‘ejrə] sf 1 laitière, femme qui vend du lait. 2 pot au lait.
    * * *
    [lej`tejra]
    Substantivo feminino pot masculin à lait
    * * *
    nome feminino
    Brasil casserole à lait

    Dicionário Português-Francês > leiteira

  • 105 bourru

    adj. ; poilu, chevelu ; d'un abord rude, rugueux, dur, difficile, revêche, (ep. d'une personne) ; frais et écumant, qui mousse (ep. du lait qu'on vient de traire, du cidre ou du vin blanc qu'on vient de presser, du vin rouge qu'on vient de tirer sous la cuve): BORU, -WÀ, -WÈ (Aillon-J., Albanais.001, Annecy, Chambéry, Thônes, Villards-Thônes.028) || bweuru m. (Montagny-Bozel).
    A1) bourru, revêche (ep. d'un homme): rovâzho, -a, -e adj. (Saxel), rvécho, -a, -e (028). - E.: Cassant.
    B1) n., lait bourru (qu'on vient de traire, encore chaud et écumant): lashé fré < lait frais> nm., lashé avyu l'aryâ < lait de la traite> (Cordon), lafé / lassé bourru boru (001b, Moye / 001a, Ansigny, Arvillard).

    Dictionnaire Français-Savoyard > bourru

  • 106 crème

    nf., crème qui monte à la surface du lait quand on le laisse reposer (elle sert à fabriquer le beurre), fleur du lait: KRANMA (Aillon-V., Albanais.001, Albertville, Alex, Leschaux, Morzine, Villards-Thônes), krâma (Cordon.083, Samoëns.010, Saxel.002, Thonon), kréma (Chambéry, St-Nicolas-Cha.), krêma (Annecy), krinma (Thônes) ; flaa < fleur (du lait)> (Montagny-Bozel), flao (Taninges.027b), fleû (027a,083b, Notre-Dame-Be.), fleûra (083a), flour (Aussois), flu (Albanne, Montricher), flyeû (010), flyow (Gd-Bornand), R. Fleur ; bloshon nf. (Arvillard), R. => Pincer ; crème petite (Pralognan-Vanoise, CPH.175). - E.: Terrine.
    A1) espèce de crème qui monte à la surface du petit-lait quand on le laisse reposer: bife nfpl. (002, Sixt).
    A2) crème (en général, culinaire): kranma nf. (001).
    A3) crème pâtissière: bouillie nf. (), goma, papèta (Semine).

    Dictionnaire Français-Savoyard > crème

  • 107 soupe

    nf., potage, brouet ; repas ordinaire du soir (commençant toujours par la soupe) ; repas du matin pris vers les huit heures: SPÀ (Albanais 001b PPA, Alby- Chéran, Annecy 003, Balme-Sillingy, Bellecombe-Bauges, Bogève, Compôte- Bauges, Cordon 083, Gets, Leschaux 006, Montagny-Bozel, Morzine 081, Saxel 002b, Thônes 004, Villards-Thônes 028), sopa (001a BEA, Aix, Attignat-Oncin, Bellevaux, Chambéry 025, Épersy, Fontcouverte 242, Mouxy, Faverges, Reyvroz), seupa (002a, Albertville 021, Arvillard 228, Billième, Notre-Dame-Bellecombe, Praz-Arly, St-Pierre-Albigny), soupa (Côte-Aime, Giettaz 215) || enf. poupou (001) ; menéstra (025). - E.: Allonger, Cuire, Lavasse, Nourriture, Pain, Peler, Rajouter, Ragoût. - N.: CTS 35-45 nous livre 52 recettes de soupes, et elles ne sont pas toutes là.
    A) quelques soupes servies à table:
    A1) soupe de farine: spà d'farna (083). A1a) soupe de farine blanche de froment: frikéron blanc nm. (St-Colomban- Villards 276, CPH 27). A1b) soupe de farine jaune de polente: frikéron jaune nm. (276).
    A2) soupe blanche (composée d'eau, de lait et de soupe farine // semoule // pâtes à potage // gruau) ; bouillie grossière faite de grumeaux de farine ou de petits flocons durcis): spà soupe bl(y)anshe nf. (002 | 001) ; seupa d(e) (021, 228) soupe brèyon (228) / katé (021) / katlyon (276).
    A3) soupe noire (un chocolat préparé avec du cacao et du sucre délayés dans du lait bouillant): spà naira nf. (004).
    A4) soupe faite avec de la farine pétrie avec les mains: flandrè nmpl. (021) ; spà (006) / seupa (021) soupe de soupe kalô < grumeaux> (006, Combe-de-Savoie) / galò (004, Scionzier) / galota nf. (Magland) // danderyô <beignet à base de farine, d'oeufs et de colostrum> (Vallée des Arves, CPH 25) // pâklon < beignet de pâte solide découpé de la grosseur d'un croset> (Vallée des Arves, CPH 27).
    A5) soupe de farine en grumeaux: spà à lou kalô nf. (006).
    A6) soupe de gruaux d'oeufs, de crosets à base de farine et d'oeufs, (CRT 158): spà d'galô nf. (028), gru d'wà (Chautagne).
    A7) soupe de farine épaisse: poutilye nf. (021) ; pélâ (Beaufort).
    A8) soupe composée de soupe gruaux /// châtaignes, de soupe pruneaux /// raisins soupe secs, et de farine pour lier: papè nm. (001, Moye.94), R.2 => Pomme de terre (mets à base de) ; shamora nf. (001, 094).
    A9) soupe au lait avec de la courge et de la farine: papè nm. (003), R.2.
    A10) soupe au lait (fig.): spà u lashé (083).
    A11) julienne, potage à la julienne: spà à la batalye < soupe à la bataille> nf. (003, 004, Genève).
    A12) soupe à la farine de maïs: maréta nf. (021), spà d'polinta (001, 083).
    A13) soupe épaisse faite avec des châtaignes, des poireaux et du pain: péryà nf. (021), R.2 => Chaudron (pêr).
    A14) soupe de haricots: spà d' soupe fajou // pai nf. (001 // 083).
    A15) soupe de légumes: spà d' soupe légumo // korklyazho (001 // 083).
    A16) bouillon de pot-au-feu: bolyon nm. (001) ; sopa grassa (242). - E.: Gratinée.
    A17) soupe de pekett', à base de gruau d'orge, haricots secs, pommes de terre, oignons, beurre et croûtons de pain (Foncouverte, hautes vallées des Arves et des Villards en Maurienne, DCS 127).
    B) les qualités de la soupe:
    B1) soupe très épaisse (comme l'aime un bon savoyard): spà de mafon < soupe de maçon> nf. (002), spà k'tin u vêtro < soupe qui tient au ventre> (001) ; pélâ < bouillie> nf. (003).
    B2) soupe trop claire, pas assez épaisse et peu appétissante: bolyâka nf. (001, 003, 004), boulyâka (002), poura spà < pauvre soupe> (081), spà p'lô pwê < soupe pour les porcs> (001), éga troblya < eau trouble> (001). - E.: Lavasse.
    B3) soupe qui a cuit longtemps sur le coin du feu: soupa barotâ nf. (215).
    B4) partie épaisse de la soupe: épè < épais> nm. (001).
    B5) partie claire de la soupe: klyâ(r) < clair> nm. (001 | 083).
    C) soupe pour les animaux:
    C1) soupe // brouet // bouillie soupe grossier pour les animaux (où l'on retrouve eau, fanes de betteraves, betteraves, raves, farines, son, balles de céréales, épluchures, trognons de choux, croûtes de pain... selon la saison) ; mauvaise soupe servie à table: PAIROLÂ (001, 003), parya (228), R.2 ; borè (028).
    C2) soupe pour les porcs (composée d'eau et de farine): troblon nm. (Moûtiers), R. « eau trouble => Troubler.
    C3) soupe // manger soupe des cochons: pélâ nf. (003).
    D1) an., qui aime la soupe: spatî, -re, -e (002), marchan, -da, -e soupe dè spà < marchand de soupe> (001).
    E1) v., puiser // servir soupe la soupe avec la louche => Louche.

    Dictionnaire Français-Savoyard > soupe

  • 108 trayon

    nm., extrémité // bout trayon de la tétine // du pis // de la mamelle, tétin, tette, mamelon // bouton trayon du sein: tètè < bout du sein> nm. (Albanais.001, Annecy.003, Cordon.083, Montagny-Bozel, Morzine, Saxel.002, Villards-Thônes.028), tètèt (Tignes), tètin (Alex, Thônes.004) || tèta nf. (004) ; zizi nm. (004), bè < bout> (001), pozèlè (Albertville.021).
    A1) adj., sans lait, qui ne donne pas de lait, (ep. d'un trayon): pocho, -a, -e (083).
    B1) v., préparer les trayons (d'une vache...) par de légères pressions de la main pour faciliter la mulsion (la traite) et faire venir le lait, en les étirant (en les massant) et en les mouillant de quelques gouttes de lait: amanâ vt. (003,021,028, Balme-Si., Bozel, Leschaux,), amanéyé (Beaufort), manêhî (Samoëns), manèlyé (026, Giettaz) / -î (028,083), manilyî (St-Gervais), manyâ (Morzine), R. Manier ; amolyî (002, Juvigny), R. Mouiller. - E.: Traire.

    Dictionnaire Français-Savoyard > trayon

  • 109 млечен

    прил 1. au lait; млечен шоколад chocolat au lait; 2. laitier, ère; млечна крава vache laitière; 3. lacté, e; млечен сок suc lacté; млечна диета régime lacté; 4. laiteux, euse (d'un blanc laiteux); млечно стъкло verre d'un blanc laiteux; 5. хим млечна захар lactose m; млечна киселина acide lactique; 6. анат млечни зъби dents de lait; млечни жлези vaisseaux lactifères а млечен път voie lactée; млечни братя (сестри) frères (sњurs) de lait.

    Български-френски речник > млечен

  • 110 melk

    lait 〈m.〉
    voorbeelden:
    1   een land van melk en honing un pays d'abondance
         halfvolle melk lait demi-écrémé
         magere melk lait écrémé
         volle melk lait entier
         figuurlijk niets in de melk te brokk(el)en hebben ne pas avoir voix au chapitre
         veel in de melk te brokk(el)en hebben faire la pluie et le beau temps
         figuurlijk de room is van de melk ce sont les vaches maigres

    Deens-Russisch woordenboek > melk

  • 111 milky

    milky ['mɪlkɪ] (compar milkier, superl milkiest)
    (a) (taste) laiteux, de lait; (dessert) lacté, à base de lait; (tea, coffee) avec du lait;
    do you have your tea milky? est-ce que vous prenez beaucoup de lait dans votre thé?
    (b) (colour) laiteux; (skin) d'un blanc laiteux
    (c) (cloudy → liquid) laiteux, lactescent
    ►► Astronomy the Milky Way la Voie lactée

    Un panorama unique de l'anglais et du français > milky

  • 112 حليب

    حَليبٌ
    [ħa'liːb]
    n m
    اللبنُ المَحْلوبُ m lait

    حَليبُ البَقَرِ — lait de vache

    ♦ حَليبٌ مُجَفَّفٌ lait en poudre
    ♦ حَليبٌ مُعَقَّمٌ lait pasteurisé

    Dictionnaire Arabe-Français > حليب

  • 113 chocolate

    cho.co.la.te
    [ʃokol‘ati] sm chocolat. barra, tablete de chocolate plaque, tablette de chocolat. chocolate ao leite chocolat au lait.
    * * *
    [ʃoko`latʃi]
    Substantivo masculino chocolat masculin
    chocolate branco chocolat blanc
    chocolate ao leite chocolat au lait
    chocolate preto ou negro chocolat noir
    chocolate em pó chocolat en poudre
    * * *
    nome masculino
    chocolat
    chocolate com leite
    chocolat au lait

    Dicionário Português-Francês > chocolate

  • 114 leitão

    lei.tão
    [lejt‘ãw] sm cochon de lait, porcelet. Pl: leitões.
    * * *
    [lej`tãw]
    Substantivo masculino
    (plural: - ões)
    cochon masculin de lait
    * * *
    nome masculino
    ZOOLOGIA cochon de lait

    Dicionário Português-Francês > leitão

  • 115 вспыльчивый человек

    adj
    1) gener. tête chaude, homme irascible, emporté
    2) liter. une soupe au lait (âñå œòî îñòàôîñü îò âûðàæåíîà 19 âåûà: monter comme une soupe au lait), salpêtre, soupe au lait

    Dictionnaire russe-français universel > вспыльчивый человек

  • 116 миндальное молоко

    adj
    1) gener. lait amande, lait d'amande, orgeat
    2) botan. amandé

    Dictionnaire russe-français universel > миндальное молоко

  • 117 сгущенка

    ж. разг.
    lait m condensé
    * * *
    n
    1) gener. lait m condensé (разг.)
    3) confect. dulce de leche (см. испанский; варианты - карамель, карамельный соус, ириска)

    Dictionnaire russe-français universel > сгущенка

  • 118 coffee

    coffee [ˈkɒfɪ]
    1. noun
    ( = coffee flavoured) au café
    coffee machine noun (in café) percolateur m ; ( = vending machine) machine f à café
    coffee morning noun réunion de femmes qui se retrouvent pour bavarder autour d'une tasse de café ; (for fund-raising) vente f de charité (où l'on sert le café)
    coffee shop noun ( = restaurant) cafétéria f ; ( = shop) brûlerie f
    * * *
    ['kɒfɪ], US ['kɔːfɪ] 1.
    1) (commodity, liquid) café m
    2) ( cup of coffee) café m

    a black/white coffee — un café (noir)/au lait

    2.
    noun modifier [ cake, dessert] au café; [ crop, drinker] de café; [ cup, filter, grinder, spoon] à café

    English-French dictionary > coffee

  • 119 formula

    formula [ˈfɔ:mjʊlə]
       a. formule f
    Formula One/Two/Three la formule un/deux/trois
       b. ( = baby milk) lait m maternisé
    * * *
    ['fɔːmjʊlə] 1.
    noun (pl - lae ou formulas)
    1) formule f ( for de; for doing pour faire)
    2) US ( for babies) ( powder) lait m en poudre; (also formula milk) lait m reconstitué
    2.
    Formula noun modifier Sport

    formula One/Two — de formule 1/2

    English-French dictionary > formula

  • 120 latte

    latte s.m. ( Alim) lait: un bicchiere di latte un verre de lait; bere il latte boire du lait.

    Dizionario Italiano-Francese > latte

См. также в других словарях:

  • LAIT — Nourriture exclusive du nouveau né, produit physiologique, le lait constitue l’aliment type. Tout un symbolisme lui est attaché: il est synonyme de nourriture terrestre comme de nourriture spirituelle. Récolté systématiquement, le lait animal… …   Encyclopédie Universelle

  • Lait Maternel — Cet article décrit le lait maternel humain. Sommaire 1 La composition du lait maternel 1.1 …   Wikipédia en Français

  • Lait de femme — Lait maternel Cet article décrit le lait maternel humain. Sommaire 1 La composition du lait maternel 1.1 …   Wikipédia en Français

  • Lait maternel — Cet article décrit le lait maternel humain. Sommaire 1 La composition du lait maternel 1.1 …   Wikipédia en Français

  • Lait De Vache — Le lait de vache est le lait produit par la vache pour alimenter son veau. Sommaire 1 Caractéristiques 1.1 Matières grasses 1.2 Minéraux 1.3 …   Wikipédia en Français

  • Lait d'anesse — Lait d ânesse Ânon buvant du lait de sa mère. Le lait d ânesse est le lait donné par la femelle de l âne. Il connaît depuis l antiquité égyptienne des utilisations tant alimentaires que cosmétiques …   Wikipédia en Français

  • Lait De Soja — Un verre de lait de soja Yeo s Le lait de soja ou tonyu (japonais : 豆乳 tōnyū ; chinois : 豆漿, pinyin : dòu jiāng) est une boisson produite à base de graines de soja et d eau. L appellation lait de soja, bien que des plus… …   Wikipédia en Français

  • Lait de soya — Lait de soja Un verre de lait de soja Yeo s Le lait de soja ou tonyu (japonais : 豆乳 tōnyū ; chinois : 豆漿, pinyin : dòu jiāng) est une boisson produite à base de graines de soja et d eau. L appellation lait de soja, bien que… …   Wikipédia en Français

  • Lait Entier — Pour les articles homonymes, voir Entier (homonymie). Le lait entier est un lait de vache contenant toutes ses matières grasses soit environ 36 g/l. De ce fait le lait entier est riche en vitamines liposolubles (A et D). Le lait entier est un… …   Wikipédia en Français

  • Lait Concentré Sucré — Pour les articles homonymes, voir Lait concentré. Le lait concentré sucré, parfois appelé lait condensé (anglicisme du terme Condensed milk)[1], est un produit laitier obtenu à partir de lait de vache, duquel une partie de l eau a été retirée,… …   Wikipédia en Français

  • Lait caillé — Lait fermenté La fabrication de laits fermentés est une pratique commune à de nombreux pays. Même si le résultat obtenu peut être différents suivant la région, le but recherché de la fermentation est toujours le même : la conservation du… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»